» » » » Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ


Авторские права

Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Максима, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ
Рейтинг:
Название:
Тран: Создатель чудовищ
Автор:
Издательство:
Максима
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-94955-061-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тран: Создатель чудовищ"

Описание и краткое содержание "Тран: Создатель чудовищ" читать бесплатно онлайн.



Задолго до Войны Братьев, едва не погубившей Доминарию, миром правили траны — создатели удивительных механизмов, величественных городов и могущественных артефактов. В основе цивилизации транов лежала энергия силовых камней, дарующая воистину сверхчеловеческие возможности. Но платой за такое могущество стала страшная, неизлечимая болезнь.

Спасителем человечества и других разумных рас Доминарии выступил молодой врач Явгмот, чье целительское искусство было так же велико, как и честолюбие. Грандиозные планы настолько впечатлили население Доминарии, что значительная его часть предпочла сгинуть в лепрозориях и на полях безнадежной войны против тирана, только бы не стать частью нового миропорядка.






Под ним расстилалась пустыня. Над ним возвышался сказочный Халцион. Тропа Пилигрима соединяла верх и низ. Это был крутой и опасный путь, подобный дороге из ада в рай. Явгмот находился всего в нескольких шагах от рая.

Узкая тропинка заканчивалась у огромных беломраморных ворот, украшенных колоннадой. В глубоких нишах по обеим сторонам высокой арки высились статуи обнаженных мужчин и женщин — рослые и мускулистые, они были образчиками красоты, на которую ориентировалась культура транов.

Явгмот горько усмехнулся. Он изучил человеческие тела вдоль и поперек, он знал их внутри и снаружи, перещупал каждый дюйм человеческих внутренностей. Даже самые здоровые мужчины и женщины не походили на эти образцы.

«Они не только отвергают мои теории, — подумал Явгмот, — они даже не догадываются, как выглядят их собственные тела».

Изящные и одновременно величественные городские ворота приглашали войти внутрь. Широкий порог, выточенный из ослепительно белого мрамора, омывался прозрачной водой. Явгмот оценил этот архитектурный символизм: всякий входящий в город вынужден был пересекать этот поток, как бы смывая с ног пыль нижнего мира, а когда люди покидали город, вода увлажняла их обувь, и к ней прилипала грязь.

— Кому это могло прийти в голову?

— Нам, — донесся до него спокойный приятный голос с противоположного берега символической реки. — Добро пожаловать в Халцион, мастер Явгмот.

Изгнанник поднял глаза и увидел молодую женщину, облаченную в белый балахон, какие носили все члены Совета Старейшин. Церемониальный наряд не шел ей. Пальцы то и дело нервно перебирали широкие неудобные рукава. Бронзовая кожа и выгоревшие на солнце волосы говорили о том, что эта женщина привыкла работать на свежем воздухе. В глазах ее читались раздражение и неловкость оттого, что пришлось облачиться в столь неудобное платье.

— Простите мне мой вид. — Виноватая улыбка осветила ее лицо. — Я только что из лазарета. Я предполагала, вы воспользуетесь воздушным транспортом. Я связывалась с Фоеноном...

Явгмот взмахнул рукой, остановив поток ее слов.

— Поняв, что сначала мне придется переправиться от Ямураа по воде, а затем пройти весь путь до Фоенона пешком, я не стал рассчитывать на великодушие.

Молодая женщина зарделась. Румянец стыда отчетливо проступил сквозь загар.

— Да, я вас понимаю. Примите мои извинения за все причиненные вам неудобства. Но знайте, чтобы добиться окончания вашей ссылки, мне пришлось выдержать не одно сражение. Совет запретил отправлять за вами транспорт и сопровождение.

Явгмот улыбнулся в ответ. Цену своей ослепительной улыбки он прекрасно знал.

— Итак, вы из тех, кто сражался за мое возвращение?

— Да, — нервно усмехнулась женщина. — И единственная; Меня зовут Ребекка.

— Вы Ребекка??? Архитектор пространства Империи! — Явгмот был ошеломлен.

Ребекка снова зарделась. На сей раз клюнув на лесть.

— Вы слышали обо мне?

— Да, вы известная личность даже среди отверженных и прокаженных. — Явгмот взглянул вниз, на течение, разделявшее их. Ребекка стояла на белом мраморе, а он в грязи.

— Это ритуальное омовение, — произнесла женщина и, словно извиняясь, снова смущенно улыбнулась. — Я придумала это, чтобы напомнить всем нам, что мы поднимаемся к чистым небесам из грязи и пыли.

— А что это за люди?

— Это символы... — прервала его Ребекка, — олицетворение Отца и Матери транов.

Явгмот стряхнул пыль с холщового рюкзака и вновь опустил глаза.

— Такой маленькой струйки не хватит, чтобы смыть с меня следы пребывания в миру. Эта грязь забилась мне под ногти и въелась глубоко в кожу. Даже моя кровь на одну часть состоит из грязи...

Ребекка сделала приглашающий жест:

— Проходите. Если я не смогла обеспечить вам транспорт и сопровождение, то, по крайней мере, я могу омыть ваши натруженные ноги.

— Может, Халцион и в самом деле приветствует меня, — тихо прошептал Явгмот, пристально глядя на красивую женщину, согнувшуюся в почтительном поклоне, и вступил в прозрачные воды.

Не обращая внимания на хлынувшую из разбитых пыльных ботинок грязь, Ребекка сняла с прибывшего гостя обувь и принялась массировать мозоли и ноющие от долгой ходьбы косточки. Ее прикосновения были одновременно нежными и настойчивыми. Прохладная вода уносила боль и усталость, а теплые женские руки возрождали силы. На секунду Явгмот опустил веки, и с его губ чуть не слетел стон удовольствия. Открыв глаза, гость стал разглядывать ворота.

— Вы сами занимались обточкой камней?

— Это труд моего мужа, — ответила Ребекка. — Сейчас он болен. Вас вызвали именно для того, чтобы вылечить его.

Явгмот осторожно высвободил ступню из ее рук.

— Ваш муж?

Подхватив грязные ботинки, он ступил на белую мраморную плиту и чуть было не поскользнулся. Ребекка поддержала его за локоть, и он почувствовал, как много силы в ее нежных руках.

— Это моя оплошность. Влажный мрамор становится очень скользким...

— Я понимаю и это иносказание. — Явгмот даже не пытался скрыть ехидной усмешки. — Аутсайдер, каким являюсь я, может войти в столицу только с помощью кого-либо из горожан.

— В противном случае он может приземлиться на свою задницу. Да. Вот такой роскошный символизм, — поддержала шутку Ребекка. — Сюда, пожалуйста. Опирайтесь на меня, пока я не усажу вас в кресло.

— У меня нет выбора.

— Почему же? Есть. Вы можете шлепнуться на пятую точку.

— В такой прекрасной компании этого я себе позволить не могу.

Явгмот оперся на плечо Ребекки, и они наконец прошли под довольно широкой аркой. Казалось, полупрозрачные своды величественного сооружения высечены изо льда. Стены арки изгибались таким образом, чтобы ни один любопытствующий не мог увидеть города, не пересекая порога. И ни один горожанин, желающий покинуть столицу, не мог увидеть внешнего мира, не выйдя за арочный проем. Полого поднимающаяся тропинка напоминала путникам, что им предстоит путь наверх и что идти наверх — это труд. Оставив позади городские ворота, Явгмот позволил себе взглянуть на сказочный и надменный город.

Столица Империи Транов была великолепна. Ее богатые и оживленные районы восемью террасами поднимались к самой высокой точке — западному плато. Мостовые из белого кирпича петляли между трех— и четырехэтажными особняками, сложенными из известняка. Голубая черепица покрывала крыши домов поскромнее.

На самой высокой террасе, приходящейся вровень жерлу вулкана, были возведены минареты с куполами луковицами, изысканные постройки, украшенные тонкими, стремящимися вверх колоннами и изящными стрельчатыми сводами окон. Там располагался огромный стадион, рядом с ним амфитеатр, Дворец Советов и Дворец Правосудия. Библиотеки, архивы, дворцы знати, храмы... Широкая белая стена окружала город. Арочные пролеты вели к пяти аэропортам, где приземлялись торговые воздушные суда.

— Красивый город, — сказал Явгмот. — Словно видение из сна.

— Здание... вот там... с белыми балконами и полукруглыми выступами, поросшими плющом... это и есть лазарет. Именно туда мы и направляемся.

— Я хотел было пошутить, что по форме лазарет очень напоминает груду тарелок, приготовленных для мытья. Но это, по всей видимости... ваш проект?

Ребекка кивнула.

— Вы очень быстро все схватываете. — Она указала на ближайшее к ним самопередвигающееся кресло. Низкое плетеное сиденье крепилось к раме из белых, перекладин. — Мы воспользуемся этим видом транспорта, — сообщила женщина.

— Этим? — Явгмот недоверчиво покосился в сторону хитроумного приспособления. — Я привык ездить на телегах, доверху наполненных навозом.

Ребекка уже устроилась в кресле. Ее широкие белые одежды зацепились за подлокотник, и она в нетерпении рванула материю.

— Держитесь меня, и город ваш.

— Звучит заманчиво, — усмехнулся Явгмот. — Считайте, что я согласен. — Он устроился в кресле рядом с Ребеккой и осторожно опустил рюкзак на специальную подставку для багажа. — Я прихватил с собой все мои скудные приспособления.

— В лазарете есть все, что только пожелаете. — Архитектор посмотрела в небо. — Наша больница очень хорошо оснащена. Я уверена, у них найдется все, что вам может понадобиться...

— Ножи, пилы для костей, кривые иглы, тампоны, пиявки, шунты, опиаты, наркотические средства, спирты... — Видя, как она нервничает, Явгмот ухмыльнулся.

— Впрочем, — продолжала Ребекка, — я рада, что вы захватили свой инструмент с собой. Совсем забыла, что вы пользуете своих больных новейшими препаратами и ставите на ноги собственными методами.

Ребекка легонько прикоснулась к кнопке из драгоценного камня в серебряной оправе, вмонтированной снизу в подлокотник, и путешественники поднялись в воздух. Летающее кресло плавно и бесшумно скользило по воздуху. Ворота остались далеко позади. Внизу мелькали крыши с голубой черепицей и мостовые из белого кирпича.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тран: Создатель чудовищ"

Книги похожие на "Тран: Создатель чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Кинг

Дж. Кинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ"

Отзывы читателей о книге "Тран: Создатель чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.