» » » Терни Дафф - Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера


Авторские права

Терни Дафф - Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера

Здесь можно купить и скачать "Терни Дафф - Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Бизнес, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терни Дафф - Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера
Рейтинг:
Название:
Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-699-99387-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера"

Описание и краткое содержание "Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера" читать бесплатно онлайн.



Как простой парень из американской глубинки без финансового образования стал легендарным трейдером на Уолл-стрит?

Автобиография Терни Даффа написана так живо, что кажется, все это происходит с тобой – причем резко и быстро, как колебания курса на торгах в пятницу. Вот он приехал покорять Нью-Йорк и живет у друзей на диване. Случайно попадает в трейдинговую компанию – и уже швыряет брокеру 100 000 долларов за то, что тот делает «колесо» прямо в офисе. Приглашает известного рэппера выступить на своем дне рождения. Тоннами поглощает кокаин и бесплатно летает на частных самолетах. Встречается с бэк-вокалисткой Энрике Иглесиаса, к которой ревнует сама Анна Курникова… И вот он в реабилитационном центре, а затем снова в маленькой квартире в трущобах…

В своей книге Дафф без прикрас описывает мир Уолл-стрит, делится секретами незаконных схем, позволивших ему делать миллионы из воздуха, и впервые описывает обычаи и традиции этого блестящего и известного на весь мир сообщества. Одна эта книга полезнее всей подшивки «Уолл-стрит джорнэл»!






«Хотите чего-нибудь выпить? – спрашиваю я. Я чувствую, что внимание всей группы переключилось на меня. Даже Дейв, кажется, заметил, что я стою рядом с ним. – Хизер хочет увеличить грудь, – говорю я. – Дейв, что ты думаешь?» Хизер игриво хлопает меня по плечу и с улыбкой показывает из-под кофты свой бюстгальтер второго размера. У Дейва на лице застыло выражение ступора, в духе «я-не-могу-поверить-что-этот-парень-только-что-сказал-это». Но его глаза широко раскрыты и моргают. Я чувствую, что расту в его глазах. Я отхлебываю немного из своего бокала.

«На мой взгляд, они великолепны», – говорит он.

Хизер очень уместно вмешивается в разговор: «Думаю, мне подойдет четвертый размер», – заявляет она, руками показывая будущие объемы. Все смеются. Я пытаюсь заставить Дри и Нору тоже показать свой размер груди, но они не понимают меня. Я заказываю всем по напитку и подзываю еще пару других девчонок с нашего этажа, Анджелию и Лиз, а затем Лорен, красивую девушку из Техаса ростом 182 сантиметра. Я проработал с ними почти три года. И тут я наконец оказываюсь в своей стихии. Я ощущаю, что непринужденно контролирую ситуацию. Только оглядываясь назад, я понимаю, насколько критически важным был тот момент. Я никогда бы не смог выделиться своими профессиональными качествами. Для этого мне не хватает опыта, связей и образования. Но здесь, с бокалом в руке, у меня неплохие шансы на продвижение. Возможно, это даже самый верный вариант. Когда кто-то предлагает перебраться в другой бар, я вступаю в разговор.

«Давайте берите свои пальто», – говорю я.

Мы всемером, я, Дейв и пять из семи женщин, которые были с нами в баре, запрыгиваем в такси. Я говорю водителю адрес: угол Десятой авеню и Семнадцатой улицы. Уверен, что Дейв и Керин спокойно отнесутся к тому месту, в которое я задумал всех отвезти, но другие девочки, возможно, будут немного в ужасе. Это один из моих любимых баров; я хожу туда почти каждые выходные. Наше такси доезжает до места первым. Вместе с Дри, Лорен и Керин мы стоим у деревянной двери, покрытой наклейками с логотипами веломагазинов, напитков и музыкальных групп. На углу нет фонарей – улицу освещает только неоновая вывеска бара. Мы – на задворках Мясоразделочного квартала, Семнадцатая улица больше похожа на темный коридор. До нас доносятся отголоски того, как люди хорошо проводят время внутри. Черная вывеска с красными буквами «Ред Рок Вест» над окнами выглядит так, как будто может упасть в любую минуту. Девочки хотят узнать, куда я их веду.

«Увидите», – говорю я.

Спустя несколько минут Хизер, Нора и Дейв выпрыгивают из своего такси. Когда я открываю дверь в бар, нам в лицо летят слова песни группы «Деф Леппард»: «Тебе нравится сахар?» «Один кусочек или два!» – ревет в ответ толпа байкеров, панков и ковбоев.

Бар полон. Это помещение среднего размера, внутри темно, но от неоновых реклам пива исходит красный и голубой свет. На стене за барной стойкой можно увидеть еще больше наклеек, номерных знаков автомобилей, значков «Харлея», обручей, открыток, фонарей и светильников, свисающих с огромного зеркала. В воздухе стоит густой запах выдохшегося пива. Две женщины-барменши, одетые в откровенные кожаные топы, джинсы и черные говнодавы, ходят вокруг, пританцовывая. Из колонок раздается песня «Насыпь на меня немного сахара». На барной стойке лежит девушка с задранной до шеи рубашкой, открывающей бюстгальтер, а бармен вливает виски в ее пупок. Главная барменша видит меня и машет рукой. Она целует меня, затем запрыгивает на барную стойку, садится на девушку и высасывает виски из ее пупка. Толпа неистовствует. Все поднимают вверх кружки с пивом «Бад», «ПиБиАр» and «Роллинг Рок», чокаются, и жидкость расплескивается. Музыкальный аппарат взрывает толпу музыкой. Все поют. Две девушки-барменши начинают целоваться, и толпа заводит их еще больше. Я заказываю восемь бутылок пива «Бад» по 0,6 и поворачиваюсь, чтобы передать их своим ребятам. Девочки стоят с широко раскрытыми глазами и не понимают, что происходит. Дейв чокается со мной пивом.

* * *

Июнь 1997 года


Где-то в июне 1997 года Стефани вызывает меня в свой кабинет. Думаю, я вляпался. Она выглядит очень сурово, как будто произошло что-то плохое. Стефани говорит мне сесть и закрывает дверь. Я знаю, что я сделал. Возможно, меня уволят. Недавно в «Морган Стенли» начались проблемы с мышами. Мы получили несколько электронных писем с напоминанием о том, чтобы мы не оставляли еду на своих рабочих столах ночью. Моя соседка по столу Мишель до ужаса боится мышей. И вот на прошлой неделе, когда она ушла на обед, я залез под ее стол. Там было слишком тесно, поэтому мне пришлось открыть черную металлическую дверку под столешницей, чтобы заползти в пространство, где мы прячем наши компьютеры и все телефонные провода. Я еле уместился. Когда Мишель вернулась с обеда, она сняла туфли. Я так и знал. Идеальный розовый педикюр. Могу поспорить, в выходные она носит сексуальные вещи и открытые босоножки на высоких каблуках. И вот я начал имитировать мышиные укусы большим и указательным пальцами. Это был самый громкий крик, который я когда-либо слышал. Она отскочила от стола. Ее обед взлетел в воздух. Наверняка именно поэтому Стефани вызвала меня к себе в кабинет. Наверняка все слышали этот вопль. Глаза моего босса мечут молнии. Стефани поднимает телефонную трубку и набирает номер. «Привет, Джон, я просто хочу подтвердить то, о чем мы с тобой говорили», – говорит она.

Мне не нравится, как это звучит. Но, как только она кладет трубку, серьезное выражение превращается в большую сияющую улыбку. «Я хочу, чтобы ты организовал вечеринку», – говорит она. Спустя секунду я осознаю, что никуда не вляпался. Тем временем Стефани начинает мне рассказывать, что уровень боевого духа у нас на этаже слишком низкий. И, очевидно, департамент выделяет три «штуки», чтобы этот дух поднять.

«Я согласен», – отвечаю я ей. Я знаю, как закатить крутую вечеринку. Я специализировался на этом в университете. Дойдя до своего стола, я понимаю, что Стефани, должно быть, разговаривала по телефону с Джоном Страусом. Он возглавляет департамент, он – босс босса моего босса, самая верхушка нашей «пищевой цепочки». Не думаю, что он хотя бы знает мое имя. Я восхищаюсь им. Он как генерал, но способен стоять на линии огня. Он – семейный человек с ценностями. Седые волосы намекают на его возраст и придают ему значительный вид.

Я нашел бар на углу Тридцать седьмой улицы и Третьей авеню. В нем узкая комната с длинной деревянной барной стойкой, музыкальным аппаратом, а по стенам – неотделанный кирпич. В заведении, на самом деле, нет ничего особенного, кроме огромного заднего двора бара. После одной поездки туда, двух телефонных звонков и отправленных по электронной почте трех писем вечер запланирован. И теперь я должен сделать все, чтобы обеспечить вечеринке успех. Я знаю, что и Стефани, и Джон Страус собираются прийти. Не хочу выглядеть полным неудачником в глазах двух самых важных людей в офисе. У меня появляется план. Я звоню своему университетскому другу Крису Арене, который переехал в Нью-Йорк раньше меня. Он работает на НБА[35] в их главном офисе в центре города. У него там есть компьютерная программа, которую я хочу использовать. Крис встречает меня у бокового входа в собор Святого Патрика на Пятой авеню; его офис – через дорогу. Пока мы идем через лобби и заходим в лифт, я объясняю ему свою идею – написать новостную брошюру. В кабинете Криса я сажусь за его компьютер, смотря на пустой экран. Я люблю пустой экран. Все, что я хочу сделать, – заполнить его.

Единственная цель моей новостной брошюры – заинтересовать людей вечеринкой, но я также хотел бы, чтобы читать ее было весело. Информация о том, где и когда вечеринка состоится, кто на нее приглашен и какова главная тема, занимает всю первую страницу. Я добавляю иллюстрации: несколько бутылок модного шампанского и летающий серпантин, а также оглавление. Я знаю, что не могу рассказать своим коллегам ничего о работе, чего они бы уже не знали. Это должно выглядеть бесхитростно, как подсвеченный выход из супермаркета. Просто, как разговор у кулера с водой. Когда я понял это, истории начали буквально сыпаться из моей головы. Я озаглавливаю первую: ИтакТы хочешь стать порнозвездой? Спустя восемь часов, которые пролетели незаметно, я заканчиваю последнюю свою заметку. Все, что осталось, – дать моей новостной рассылке имя. Я пишу «Лента Терни» крупным жирным шрифтом на самом верху страницы.

Я решил подождать до вторника, чтобы раздать брошюры. Думаю, мои коллеги должны получить их незадолго до вечеринки, тогда они не забудут о ней. В то утро я проснулся на 30 минут раньше обычного, чтобы добраться до офиса и сделать двести пятьдесят копий «Ленты Терни». Я должен напечатать их на продолговатых листах бумаги, чтобы брошюры выглядели как настоящая новостная рассылка или небольшие газеты. Я попросил парня в почтовой комнате показать мне, как это сделать. Я решил, что обед – лучшее время, чтобы распространить их, потому что я не хочу, чтобы брошюры затерялись в утренних сводках и запросах от клиентов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера"

Книги похожие на "Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терни Дафф

Терни Дафф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терни Дафф - Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера"

Отзывы читателей о книге "Исповедь волка с Уолл-стрит. История легендарного трейдера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.