» » » » Джейн Кренц - Скрытые таланты


Авторские права

Джейн Кренц - Скрытые таланты

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Скрытые таланты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Скрытые таланты
Рейтинг:
Название:
Скрытые таланты
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000129-5,5-7020-0971-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скрытые таланты"

Описание и краткое содержание "Скрытые таланты" читать бесплатно онлайн.



Кто-то пытается погубить преуспевающего молодого бизнесмена Калеба Вентресса… кто-то, готовый для достижения своей цели использовать не только тайну происхождения Калеба, но и его возлюбленную, огненнокудрую красавицу Сиренити Мейкпис. Сиренити стремительно ворвалась в жизнь Калеба… но кто знает, что принесла она с собой — счастье или беду?






— Меня зовут Джулиус Мейкпис, сынок. — В гуще щетинистой бороды сверкнули белые зубы. — Будем надеяться, что мы с тобой хорошо поладим. Судя по тому, что я слышал, мне предстоит стать чем-то вроде твоего тестя.

Глава 20


Девять с половиной месяцев спустя, вскоре после полудня в ясный солнечный день Сиренити вдруг поняла, что внутри у нее что-то происходит. Она подняла глаза от восторженного отчета о ретроспективной выставке Эмброуза Эстерли, напечатанного во вчерашнем номере «Сиэтл таймс».

— Ты бы сходила, нашла мне Калеба, — сказала она, обращаясь к Зоун.

Зоун не отрывала взгляда от лежавшей перед ней стопки заказов, полученных с утренней почтой. Вышло второе издание каталога «Уиттс-Энд — почтой», и дела шли бойко.

— Мэр со своим дедом осматривает склад. Гроза, что была вчера ночью, по-видимому, не прошла бесследно. Ветром повалило дерево, и оно упало на крышу.

Необходимость в складе возникла уже на третий месяц после выхода первого издания каталога. Заказы шли быстро и регулярно. Главной заботой Калеба стало, по существу, изыскивать способы стабилизации и контроля роста нового предприятия.

Сиренити взялась рукой за поясницу и поморщилась.

— Пожалуйста, найди Калеба и скажи ему, что мне пора.

— Куда тебе пора? — Зоун вопросительно вскинула на нее глаза. В ту же секунду они округлились. — О Боже мой! Пора? Ты хочешь сказать, что тебе пора рожать?

— Да. — Сиренити коротко вздохнула.

Зоун вскочила на ноги.

— Тебе же ходить еще две недели.

— Иди скорее.

— Оставайся на месте, никуда не двигайся. — Шафранно-оранжевые одежды Зоун образовали в воздухе крылья, когда она бросилась к двери. — Не шевелись. Я позову Калеба и других.

— Не беспокойся, — громким шепотом сказала Сиренити пустому офису. — Я никуда не денусь.

Зоун в одном права, подумала она. Это началось слишком рано. На целых две недели. И слишком быстро протекает. Доктор говорил, что после первых симптомов у нее будет масса времени, чтобы успеть спуститься с горы и доехать до Буллингтонской мемориальной больницы.

Она запоздало пожалела, что почти не обратила внимания на боль в нижней части спины, от которой проснулась этим утром. Она так привыкла за последнее время к общим неудобствам беременности, что особенно и не задумалась о новых болях.

Она взглянула на часы и с ужасом поняла, что схватки, возможно, начались уже несколько часов назад, а она только сейчас отдала себе в этом отчет.

Сиренити с трудом поднялась на ноги, но тут же рухнула обратно в кресло, почувствовав сильную схватку. Она попыталась вспомнить помогающие при родах мантры, которым научила ее Зоун.

Громко звякнули колокольчики над входной дверью, когда ее резко распахнули.

— Сиренити! — закричал Калеб. — Ты где?

— Я здесь. — Она слабо улыбнулась, когда он показался в дверях. Вслед за ним появились Роланд, Ариадна, Зоун, Джулиус и Монтроуз. Она слышала звук торопливых шагов но деревянному тротуару за окном — новость распространялась все шире. — Надеюсь, что и в этом деле ты хорошо разбираешься, потому что времени спуститься с горы, похоже, не будет.

— С горы и так нельзя спуститься, — сказал Монтроуз, который явно был близок к панике. — Во время вчерашней сильной грозы на дорогу упало дерево. Дорожная бригада из Буллингтона еще не добралась до него.

— Вызывай санитарную машину, — велел Калеб. — Скажи им, что встретишь их у поваленного дерева. Там ты подхватишь медиков и привезешь сюда, в Уиттс-Энд.

— Понял. — Монтроуз повернулся и схватил трубку одного из трех телефонов, недавно установленных для нужд нового бизнеса.

Джулиус выглядывал из-за спины Калеба. На лице у него было странно застывшее, какое-то убитое выражение.

— Нет, будь я проклят. Нельзя, чтобы это произошло прямо здесь, как в прошлый раз. — Он схватил Калеба за руку. — Мы должны отвезти ее в больницу, парень.

— Отвезем. — Калеб подошел к Сиренити. Сиренити втянула сквозь зубы воздух, когда подступила следующая схватка.

— Черт возьми. — В дверях стояла Джесси и пристально смотрела на Сиренити. — Надо что-то делать.

— Прошу тебя. — Ариадна умоляюще взглянула на Сиренити. — Ты должна продержаться, пока мы не доставим тебя в больницу. Мы не можем рисковать.

Калеб нагнулся и взял Сиренити на руки, вынув ее из кресла. С нею на руках он повернулся к двери.

— Дайте дорогу.

Все расступились.

Успокоенная ощущением держащих ее рук Калеба, Сиренити посмотрела на море окружавших ее встревоженных лиц. Она знала, что каждый из находящихся здесь людей вспоминает обстоятельства смерти ее матери. Они нуждались в ободрении еще больше, чем она.

— Ничего страшного, — сказала она. — Все будет нормально, не так, как в прошлый раз. Я тренировалась. — По ней прокатилась очередная волна боли. Она уткнулась лицом в плечо Калеба. — Пожалуйста, отнеси меня домой. И поторопись, иначе малыш родится в третьем проходе, между гранолой и соусом.

— Держись, Сиренити, — с силой произнес Калеб. — С тобой все будет в порядке.

— Я знаю. Именно это я и пытаюсь тебе сказать. — Сиренити безуспешно старалась удержаться от сдавленного крика, когда на нее обрушилась новая волна боли.

Калеб с Сиренити на руках двинулся к выходу.

— Не волнуйтесь все, — прозвучал совсем близко очень спокойный голос Роланда. — Мы вдвоем с Калебом приняли не одного новорожденного. Справимся и с этим.

— Мы принимали жеребят, а не детей, — грубовато возразил Калеб.

— Не так уж велика разница, — мягко заметил Роланд. — Всю работу делает сама природа. Вот увидишь.


Теплый, золотой солнечный свет лился в белую комнату. Сиренити прижимала к себе малюток и смотрела на закрытую дверь. Скоро она откроется, и он придет к ней.

Маленький Гордон Тревор Вентресс шевельнулся. Она посмотрела на него сверху вниз и улыбнулась.

— Не волнуйся. Папа скоро придет и заберет нас домой. — Крошечная Эмили Кристал Вентресс взмахнула малюсенькой ручонкой.

Близнецы родились — живые, здоровые и без осложнений — в постели своих родителей в Уиттс-Энде. Их обоих принял на руки отец.

Как только эти драматические события закончились, стало известно, что дорогу наконец расчистили. Вскоре прибыла и санитарная машина. Медики отвезли Сиренити и малышей в Буллингтонскую мемориальную больницу для обычного медицинского обследования.

Жизнерадостный доктор объявил, что и мать, и младенцы абсолютно здоровы, и похвалил всех участников событий. Сиренити, Гордон Тревор и Эмили Кристал остались на ночь в больнице. Теперь пора было отправляться домой.

Сиренити тихонько напевала малышам, с удивлением осматривая больничную палату. Сегодня утром она проснулась со странным ощущением, будто когда-то уже видела все это. Ей не понадобилось много времени, чтобы узнать окружающую ее обстановку. Белая комната, золотой солнечный свет и закрытая дверь. Все прямиком взято из видения, которое было ей в прошлом году в пещере горячих источников.

— Такого не бывает, — прошептала она Гордону и Эмили. — Чистейшее совпадение.

Она могла бы поклясться, что слышит звуки вальса.

Дверь открылась.

В белую, залитую солнцем комнату вошел мужчина.

Он улыбнулся ей.

— Проклятие, — сказала Сиренити. — Это не он.

— Эй, Сиренити, привет! Как чувствует себя новоиспеченная мамаша? — Ллойд Рэдберн весело подтанцовывал к кровати. На лице у него была улыбка до ушей. В руке он держал два скатанных в трубочки журнала сугубо научного вида. Один был перевязан розовой ленточкой, а другой голубой.

Она улыбнулась.

— Привет, Ллойд. Что это у тебя?

— Это? — Ллойд помахал журналом. — Просто маленький подарок для малышей. Сигнальные экземпляры следующего квартального номера «Джорнэл оф соушл дайнэмикс». В нем моя статья. Я подумал, может, это будет неплохой сувенир для близнецов.

— Ну, спасибо, Ллойд. Это очень мило с твоей стороны.

— Не стоит. Благодаря этой статье я получил повышение. Перед тобой новый завкафедрой социологии Буллингтонского колледжа.

— Поздравляю.

— Эй, без тебя ничего бы не получилось. — Ллойд засмеялся, рассматривая малышей у нее на руках. — Работа вышла немножко не такой, как я задумал, но редактор сказал, что это уникальное исследование. Я, разумеется, с ним согласился.

— Как называется твоя работа?

— "От аутсайдеров до предпринимателей: влияние мелкого бизнеса на социальную структуру типичного пограничного города".

— Звучит впечатляюще.

— Спасибо. Я тоже так думаю. — Ллойд попытался напустить на себя скромный вид, но это ему не удалось. — Должен признать, что я твой должник, Сиренити, дорогуша. Если бы ты не сказала добрым гражданам Уиттс-Энда, чтобы они мне помогали, то я никогда бы не смог сделать эту работу.

— Я покажу твою статью Гордону и Эмили, как только малыши научатся читать, — пообещала Сиренити.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скрытые таланты"

Книги похожие на "Скрытые таланты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Скрытые таланты"

Отзывы читателей о книге "Скрытые таланты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.