» » » » Анжела Марсонс - Исчезнувшие


Авторские права

Анжела Марсонс - Исчезнувшие

Здесь можно купить и скачать "Анжела Марсонс - Исчезнувшие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анжела Марсонс - Исчезнувшие
Рейтинг:
Название:
Исчезнувшие
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-699-99672-8, 978-5-699-94314-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Исчезнувшие"

Описание и краткое содержание "Исчезнувшие" читать бесплатно онлайн.



Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.

В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…






Расстояние между ними освещалось только светом его фонаря.

– Я должна забрать себе это убийство, – сказала Ким без всякой преамбулы. Они почти не общались друг с другом вот уже три года.

– Не выйдет, – ответил Тревис, качая головой. – Помню, я говорил тебе нечто похожее не так далеко отсюда, и ты послала меня куда подальше, потому что первая приехала на место преступления.

Да, она очень хорошо это помнила. Тогда было обнаружено тело Терезы Уайатт, что положило начало крествудскому расследованию[21].

– Не принимай все так близко к сердцу, Тревис. Сейчас не время мне мстить, – сказала Ким, делая шаг в сторону, чтобы обойти полицейского. Но тот продолжал загораживать ей проход.

– Почему у него в кармане оказалась твоя карточка?

– Его зовут Брэд, и она оказалась у него потому, что я ее ему дала. – Ким сделала шаг влево.

И опять он преградил ей дорогу.

– Да что с тобой такое, черт побери? – прорычала женщина.

– Ты ничего не получишь, Стоун.

– Ради всего святого! Уж не думаешь ли ты, что я сверну в рулон место преступления и исчезну с ним, а? Дай мне просто взглянуть.

По-видимому, инструкция Вуди о том, что вести себя надо хорошо, глубоко укоренилась у нее в мозгу. До сих пор она еще ни разу не обругала Тревиса.

– У тебя есть пять минут, Стоун. Я даю тебе целых пять минут на месте моего преступления.

Ким покачала головой и наконец прошла мимо него. Она с трудом сдержалась, чтобы не высказать ему все, что она о нем думает.

– Мне все еще интересно, откуда ты знаешь этого парня, – не отставал Тревис, шагая рядом с ней.

– Ну так и продолжай мучиться, – сказала она в тот момент, когда в ее сторону повернулись лучи сразу трех фонарей.

Прикрыв рукой глаза, Ким продолжила свой путь. Еще два фонаря освещали мертвое тело Брэдли Эванса.

Стоун собрала все силы, чтобы взглянуть на последнее выражение на его лице. Всего несколько часов назад это был спортивный, подвижный мужчина, который помогал ей и Брайанту, горя в то же время желанием как можно быстрее встретиться со своими приятелями. А теперь он был мертв. Мурашки, пробежавшие по ее коже, не имели никакого отношения к температуре окружающей среды.

А ведь она могла спасти его от смерти. В этом Ким была уверена. Только не совсем понимала, что должна была сделать, но шанс на спасение у него точно был.

В свете фонаря блеснули ключи от Центра досуга. Они то ли выпали из кармана убитого, то ли их вытащил Тревис.

– Патологоанатом еще не появился? – уточнила Ким.

– На подходе, – ответил Тревис.

– А когда его нашли?

– Двадцать минут первого, – сообщил полицейский.

Уже больше часа, а патологоанатома все еще нет. Если б она отвечала за расследование, то не стояла бы сейчас среди этой толпы никому не нужных офицеров полиции, а не отрывала бы мобильный от своего уха, угрожая самой передвинуть тело жертвы, если эксперты не появятся как можно скорее. В этот короткий и неопределенный промежуток времени улики могут быть утеряны, свидетельства уничтожены, а свидетели могут оказаться очень далеко. Ведь расследование не может продолжаться, пока не прибудут судмедэксперты.

Но не надо забывать, что это не ее преступление.

– Разрешите? – попросила она, протягивая руку к ближайшему полицейскому.

Тот отдал ей свой фонарь, и Ким направила его луч на землю.

Единственная дорожная полоса переходила в канаву в тех местах, где дорожное покрытие соприкасалось с почвой, на которой росла зеленая изгородь. Тело Брэда, присыпанное листьями, лежало на боку. Луч фонаря двигался по затянутой в черное фигуре, которая почти сливалась с окружающей темнотой, пока не дошел до плеч трупа.

– Боже правый, – прошептала Ким.

Его голова превратилась в бесформенный ком. Исчезла аккуратная окружность нормального черепа. Казалось, что его заменил сдутый футбольный мяч. Посветив лучом фонаря вокруг, Ким заметила следы крови в тех местах, где Брэда буквально колотили головой по дорожному покрытию.

На том месте, где сейчас находился его череп, растекалась лужа крови, смешанная с частичками мозговой ткани, которая виднелась в одной из многочисленных ран. Если б на нем не была надета та же одежда, Ким не узнала бы мужчину. Он больше ничем не напоминал Брэда. Он вообще больше ничем не напоминал человека.

– У кого-то был хороший зуб на этого парня, – заметил стоявший рядом Тревис.

Стоун не стала заморачиваться с ответом. Тот, кто это совершил, вообще не знал Брэда. Просто парень оказался не в том месте и не в то время, да еще умудрился попросить кое-кого о помощи.

Ким вернула фонарь офицеру, стоявшему справа от нее. С нее довольно. Она сделала несколько шагов от трупа и двинулась по дороге.

– Черт побери, Стоун. Если верить моим часам, у тебя осталось еще полторы минуты! – презрительно крикнул Тревис ей в спину.

Не стоило тратить на него свою энергию.

Тревису придется заниматься этим делом в одиночку. Найти он никого так и не сможет, но, уходя, Ким дала себе слово, что убийца Брэда заплатит ей за все.

Когда она подошла к своему мотоциклу, то громко застонала, увидев, как погасли фары у знакомой машины.

Она подошла к полицейской ленте как раз в тот момент, когда с другой стороны к ней приблизилась Трейси Фрост.

– А тебе какого черта здесь надо? – произнесла Ким вместо приветствия. По-другому с Трейси говорить было невозможно. Да и инструкции Вуди «вести себя хорошо» наверняка на нее не распространялись. Даже Вуди предполагал, что у терпения Ким могут быть свои пределы.

Честно сказать, Стоун совсем не удивилась тому, что репортер появилась на месте убийства так быстро. Она была уверена, что эта сучка занимается радиоперехватом полицейских разговоров.

– Я просто делаю свою работу, инспектор, – сказала женщина, снимая кожаную перчатку.

– Да, и оставляешь за собой след, как слизняк, – Ким взглянула Трейси за спину.

Женщина достала и включила диктофон.

– Гораздо важнее, что вы делаете здесь, инспектор? Ведь это территория управления Западной Мерсии.

Ким подошла к полицейскому, который притворялся, что ничего не слышит из их разговора.

– Не позволяйте этой женщине заходить за ограждения. Если понадобится – стреляйте на поражение. – Она повернулась к Трейси и посмотрела на ее машину. – Надеюсь, что тебе все ясно.

Стоун хотела пройти мимо журналистки, но та не отставала от нее. Неужели ее носорожью шкуру ничем не прошибешь?

– Расскажите же мне хоть что-нибудь, инспектор, – попросила она с улыбкой. Удивительно, если вспомнить, что сегодня утром Ким прижимала ее к стене туалетной комнаты и угрожала ей.

– Лучше не выводи меня из себя, Трейси, – посоветовала Ким, надевая мотоциклетный шлем. К сожалению, он не был звуконепроницаемым.

– Я хотела поговорить с вами о других делах.

– Полагаю, что ты имеешь в виду смерть молодого человека по имени Дивэйн Райт, – повернулась к ней Ким, – и свой вклад в это событие.

– Ну да, вроде того, – сказала Трейси, облокотившись на свою машину.

– А мне больше нечего тебе сказать.

– Когда вы поймете, что ошибались, то будете чувствовать себя полной дурой, – жеманно улыбнулась репортер.

– А я не ошибаюсь по твоему поводу, Трейси. Я отлично знаю, что ты есть на самом деле и какими методами действуешь.

– Думайте что хотите, но я вас предупредила, – пожала плечами Трейси.

– Правильно, а сейчас я предупреждаю тебя. Брысь с моей дороги, а не то я…

– Что ж, хорошо. – Трейси отошла в сторону, чтобы дать Ким пройти. – Только не думайте, что это наша последняя встреча.

Господи, если б у нее было одно волшебное желание…

Ким забросила ногу на седло и стала ждать, когда Трейси подойдет к офицеру, стоящему в оцеплении. Теперь она будет головной болью управления полиции Западной Мерсии.

Оглянувшись, Ким посмотрела на то, что происходило на узком и темном отрезке дороги. Сейчас ее занимала мысль о том, что человек, который сотворил такое с Брэдом, может находиться рядом с Эми и Чарли. Если это так, то да поможет им бог.

Глава 20

Ким негромко постучала во входную дверь, чтобы привлечь внимание полицейского, который находился внутри дома. Дверь открылась, и она неожиданно поняла, что тот находится на посту уже больше двенадцати часов.

– Отдохните немного на софе, Лукас, – предложила она, снимая шлем.

Полицейский покачал головой, но глаза у него были усталые и красные.

– Идите, идите, – настойчиво повторила инспектор. – Смена будет здесь утром.

– Не надо снимать меня с расследования, мэм, – умоляюще попросил полицейский.

– Я и не собираюсь, но работать сутками без перерыва вы не можете.

Констебль кивнул и на цыпочках прошел через фойе в холл.

Ким тоже передвигалась на цыпочках. Дорогая плитка на полу разносила звуки шагов по всему дому.

Проходя мимо кухни, Ким достала ключ от столовой. В темноте кухни она заметила тень, и ее сердце забилось сильнее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Исчезнувшие"

Книги похожие на "Исчезнувшие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анжела Марсонс

Анжела Марсонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анжела Марсонс - Исчезнувшие"

Отзывы читателей о книге "Исчезнувшие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.