Авторские права

Кэндис Кэмп - Свет и тень

Здесь можно скачать бесплатно "Кэндис Кэмп - Свет и тень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэндис Кэмп - Свет и тень
Рейтинг:
Название:
Свет и тень
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-036276-5, 5-9713-1775-Х, 5-9578-3800-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свет и тень"

Описание и краткое содержание "Свет и тень" читать бесплатно онлайн.



Холодная, надменная вдова, не знавшая ни страсти, ни радости, — такова была красавица Каролин Мейбри. Однако прежде всего она была талантливой актрисой, а актрисы умеют перевоплощаться! Даже если жизнь — сплошное разочарование, а она готова сыграть роль, за которую щедро заплачено, — роль любящей и любимой жены обаятельного и беспутного лорда Джейсона Сомервилла…

Но — иногда актрисы слишком сильно вживаются в образ, и очень скоро пылкая страсть, которую играет Каролин, становится страстью подлинной…






— Миледи, — робко прикоснулась к ее плечу Присцилла. — Миледи!

— Да? Что?

Она уже ничего не понимала, голова кружилась. Тут она вспомнила, что произошло, и сердце ее упало. Все кончено. Синтия мертва, и Джейсон должен знать, кто она. Если же еще нет, то скоро узнает. Она потеряла сестру, а теперь ей предстоит потерять Джейсона и Лорел.

При виде такой скорби, отразившейся на лице Каролин, губы Присциллы задрожали.

— Простите, что разбудила вас, мадам. Я бы не стала, но тот констебль настаивает. Он хочет поговорить с вами немедленно. Даже его светлость не мог убедить его подождать до завтра.

— Хорошо, Присцилла.

Каролин села и соскользнула с кровати.

— Я могу поговорить с ним. — Она взглянула на себя в зеркало, что висело над комодом. — Боже милостивый, что за вид у меня!

Она была забрызгана грязью, одежда испачкана, волосы всклокочены, отчего ее лицо выглядело почти отвратительно.

— Что ж, не думаю, что у него есть время ждать, пока я приму ванну и переоденусь.

— Он сказал, что хочет видеть вас такой, какая вы есть, миледи.

Каролин неуверенно спустилась по лестнице. Ее ужасала мысль, что придется рассказывать всю историю в присутствии констебля, потому что вовсе не так хотелось ей открыть Джейсону правду. Каролин била дрожь. Ей придется рассказать все сейчас.

Она открыла дверь в кабинет и увидела там троих мужчин. Как только Каролин появилась, все трое вскочили на ноги. Джейсон взял ее за руку и ввел в комнату, двое других продолжали изумленно смотреть, несколько оторопевшие от ее неприбранного вида. Один из мужчин принялся заикаясь приносить свои извинения. Джейсон улыбнулся:

— Я говорил тебе, Нед. Тебе предстоит увидеть женщину в гневе, которую заставили появиться в таком виде.

— Мисс Мейбри, — осторожно начал тот, к которому обращался Джейсон. — Я ужасно сожалею, что пришлось вас побеспокоить. Я… гм.

— Все в порядке, констебль. Давайте продолжим.

— Да, конечно, мадам.

Он назвал ее мисс Мейбри. Не значит ли это, что Джейсон знает, кто она? Она украдкой бросила на него взгляд, но в его глазах нельзя было прочесть ничего. Джейсон погладил ее руку и усадил в кресло.

— Моя дорогая, это констебль Нед Уотерс. А это его помощник — Алфред Джонс.

Каролин величественно кивнула мужчинам. Констебль уселся за письменный стол Джейсона и положил на его крышку локти.

— Мистер Джонс будет записывать все сказанное вами. Надеюсь, это не слишком обременит вас?

— Вовсе нет. Начнем с самого начала?

— Да, прошу вас.

— Что ж… Я Каролин Уортинг Мейбри, сестра-близнец леди Браутон.

— Да я вижу, вы очень похожи.

— Мы полные близнецы. Поэтому я смогла сойти за леди Браутон.

Знакомя их со своей биографией, Каролин старательно пыталась не смотреть на Джейсона. Она начала с того поклонника, что остановил ее однажды у театральных дверей и протянул букет цветов, и закончила гибелью Синтии. Она умолчала только о том, что произошло между ней и Джейсоном, так как это касалось только их двоих. Она была уверена, что констебль умирал от любопытства узнать и об этом, но она не собиралась удовлетворять его, если только он сам прямо об этом не спросит ее. Пока она говорила, юный мистер Джонс прилежно делал записи на своей дощечке. Время от времени Нед Уотерс задумчиво кивал головой. Когда она закончила, он задал ей несколько вопросов, чтобы уточнить некоторые вещи. За все это время Джейсон не проронил ни слова.

Когда все вопросы были исчерпаны, констебль кивнул своему помощнику и сказал:

— Думаю, достаточно, мадам. Ваш зять и все слуги уже дали свои показания, включая и признание господина Хью. — Тут он печально покачал головой и добавил:

— Ужасное дело. Такого от Хью Сент-Джона я и ожидать не мог и никогда бы не поверил, не услышь все собственными ушами.

— Но расскажите, пожалуйста, что же произошло. То есть я хотела бы знать из-за чего, собственно? Ума не приложу, зачем они хотели убить меня?

— Из-за денег, — мрачно сообщил ей Джейсон. — Деньги и зависть длиною в человеческую жизнь.

Печаль избороздила его лицо морщинами, и у Каролин от боли сжалось сердце.

— Я расскажу тебе об этом. Я слышал признание Хью. Констебль и его помощник оставили их. Джейсон поднялся и прошел к горке у дальней стены.

— Мне бы не помешало выпить. А тебе чего-нибудь налить?

Каролин покачала головой.

— Нет? Не важно, я все равно и тебе налью. Это необходимо. Сегодня ты пережила настоящий шок.

— Так это все время был Хью? Как он это делал?

— Когда Синтия сбежала с Деннисом Бингемом, который во всем этом деле оказался жертвой, Хью уже отбыл в Вест-Индию, где и нашел тебя. Синтия намеренно оставила такие следы, которые лишь слепец мог не увидеть, и заказала рейс на имя Бингема. Но они, конечно, никуда не ездили. Если бы я не пребывал в такой ярости и не привык к вечной беспомощности Синтии в делах житейских, то непременно заподозрил бы неладное. Уж больно легко оказалось идти по их следу. Когда я прибыл на остров, Хью, должно быть, уже напал на тебя. Тогда ему ничего не оставалось делать, как возвращаться домой и готовить новое покушение.

— Но как он ухитрялся подкладывать мне в пищу мышьяк?

Джейсон нахмурился.

— Это делала для него Бонни.

— Бонни?! — задохнулась Каролин. — Нет!

— Очевидно, за долгие годы ее любовь к Синтии превратилась в манию. Я виню себя в том, что не слишком много придавал ей значения. Мне не следовало допускать к воспитанию Лорел столь неуравновешенную женщину. Но Синтия так настаивала, да к тому же девочка в то время пребывала в таком расстройстве. Я думал, что, если здесь будет ее старая няня из родного дома, она скорее примет Лорел. Сэр Невилл уволил Бонни, и та по-рабски была благодарна Синтии за то, что она взяла ее к себе. Она верила всему, что говорила ей Синтия. Как бы там ни было, Синтия и Хью сумели убедить ее в том, что она правильно поступит, если отравит тебя. Это, видите ли, помогло бы ее разлюбезной «мисс Синди». А раз так, то совесть ее была чиста.

— Мне так трудно в это поверить! Я думала, ты пытался меня отравить. Я отказывалась верить этому, но все было против тебя. А когда сегодня утром я увидела лошадь у дома викария, то чуть не умерла.

— У дома викария? — выдохнул Джейсон. — За что ни возьмись, я везде вел себя не правильно. Все было на руку Хью. Понимаешь, я знал, что кто-то пытается тебя убить, но не установил еще, кто именно. Ты подозревала меня. Умом я понимал это, но сердцу было больно. Мне нужно было выяснить, что происходит. Таким образом, я составил план, по которому убийца рано или поздно выдал бы себя. Я сделал вид, что уехал в Лондон, чтобы убийца думал, что ты одна дома и абсолютно беззащитна, — хотя, надо сказать, я нанял Уилсона для твоей охраны. Оставаясь в тени, я выжидал, чтобы поймать его с поличным. Я провел ночь в комнате наверху, чтобы в случае необходимости прийти тебе на помощь.

— Так это был ты! — рассмеялась Каролин, но смех ее прозвучал несколько истерично. — Ты даже не можешь себе представить, что я передумала: и ополоумевших родственников, и все на свете!

— Ты слышала меня?

Она кивнула.

— Кто-то пытался открыть мою дверь, и это разбудило меня. Чуть позже я услышала шум у себя над головой. Тогда я заподозрила, что на третьем этаже кто-то есть.

— Я проверял, заперла ли ты свою дверь. Я все испортил. Как настоящий идиот, я первым долгом отправился к Хью и посвятил его в свой план. Конечно, он ухватился за него. Для его целей он был просто идеален. Я солгал насчет поездки в Лондон. Хью и Нельсон могут подтвердить это. Сент-Джон заехал к тебе, проник в кабинет и стащил один из дуэльных пистолетов, — оставив при этом на письменном столе любовную записку от Марка Симмонса. Все эти годы я считал кузена лучшим другом. Мы и с Марком прекрасно ладили, и я не мог подумать, что он вступит из зависти в любовную связь с моей женой и будет строить планы, как расправиться со мной. А Хью… Он признался, что нарочно потерял меня в лабиринте еще в детстве…

— Но не проще ли ему было просто убить тебя без всяких ухищрений?

— Хью не так прост, чтобы сразу убивать. Он прежде всего хотел унизить меня. Кроме того, они хотели избавиться и от тебя. Титул и Браутон-Курт перешли бы по праву наследования к Хью, но все остальное досталось бы Лорел и жене. Я не хотел, чтобы в случае моей смерти Синтия полностью распоряжалась моими деньгами. Таким образом, я создал для Лорел некий имущественный фонд — фонд вверенного попечения на тот случай, если опекуном станет Синтия. Распоряжаться фондом предстояло трем людям: служащему банка, моему доверенному лицу и Хью. В случае смерти Синтии опекуном Лорел должен был стать Хью, причем без всякой доверительной собственности. Как видишь, я никогда не боялся, что он потратит деньги Лорел. Но они хотели получить и твои деньги!

— Мои деньги? — удивилась Каролин. — Но у меня нет никаких денег.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свет и тень"

Книги похожие на "Свет и тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэндис Кэмп

Кэндис Кэмп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэндис Кэмп - Свет и тень"

Отзывы читателей о книге "Свет и тень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.