» » » » Алена Каримова - Алифба. Татарская азбука


Авторские права

Алена Каримова - Алифба. Татарская азбука

Здесь можно купить и скачать "Алена Каримова - Алифба. Татарская азбука" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская образовательная литература, издательство ЛитагентМарджаниf7b6f960-e1f0-11e4-afed-0025905a0812, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алена Каримова - Алифба. Татарская азбука
Рейтинг:
Название:
Алифба. Татарская азбука
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-903715-65-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алифба. Татарская азбука"

Описание и краткое содержание "Алифба. Татарская азбука" читать бесплатно онлайн.



Алифба – азбука татарской жизни: яркие и самобытные иллюстрации художника Анвара Сайфутдинова дополнены текстами, помогающими полнее раскрыть важные, знаковые для татарской культуры слова и понятия.

Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся татарской культурой, языком и обычаями, и предназначена для чтения в семейном кругу.






Алена Каримова

Алифба. Татарская азбука

© ООО «Издательский дом Марджани»

© Анвар Сайфутдинов, иллюстрации

© Алена Каримова, текст

© Дамир Залялетдинов, дизайн

Что такое алифба?

Алифба – это татарская азбука.

Было время, когда по-татарски писали арабской вязью, а две первые буквы арабского алфавита звучат как «алиф» и «ба». Так и получилось слово «алифба».

Позднее татарский алфавит дважды менялся: сначала арабская вязь сменилась на латиницу, потом на кириллицу, но название осталось. Оно используется и поныне.

Нашу «Алифбу» мы постарались сделать не просто азбукой, но еще и маленькой энциклопедией татарской жизни. В этой книге, словно несколько кусочков огромной мозаики, собраны слова и понятия, которые помогут читателям – взрослым и совсем юным – лучше узнать культуру татарского народа, почувствовать ее своеобразие и красоту.

Идея проекта возникла двадцать лет назад у казанского художника Анвара Сайфутдинова. Задумывая «Алифбу», он в первую очередь адресовал ее своим детям. Анвар начал рисовать иллюстрации, и, поскольку, создавая их, он думал о любимых, дорогих его сердцу людях и вещах, образы получались очень добрые и светлые, словно вобравшие в себя яркую, волшебную радугу. На страницах «Алифбы» вы найдете даже автопортрет художника и портрет его мамы.

Работа Анвара Сайфутдинова нашла отклик во многих людях, среди которых оказались писатель, дизайнер и издатель этой чудесной книги. Работа продолжилась, к словам-рисункам были написаны тексты, потом создан макет, и «Алифба» наконец увидела свет. Сегодня вы держите ее в руках.

Как поется в одной хорошо известной песне, Родина начинается с картинки в букваре. Мы надеемся, что, может быть, для кого-то Родина начнется и с нашей Алифбы».

Аждаһа

Дракон


Драконы были известны и на Западе, и на Востоке. Мы знаем китайских и японских драконов, до нас дошли европейские легенды и предания об этих удивительных существах. Одно из таких существ – грозный дракон Аждаха.

Этот образ пришел к нам из глубокой древности. По татарским поверьям, Аждаха проживает несколько жизней и имеет несколько имен. Рождается он змеем с именем Хаят, вырастает в огромного змея Афги и только потом становится драконом Аждахой.

В сказках Аждаха так силен и огромен, что может проглотить Солнце и Луну. Немало испытаний должен пройти батыр, чтобы справиться с таким врагом, – тут нужно уметь сражаться и уметь применить хитрость.

Существует легенда о том, что крылатый дракон Аждаха таится в темных водах озера Кабан, что находится посреди Казани.


Әйлән-бәйлән

Хоровод


Попробуем перевести с татарского языка это забавное сочетание – эйлэн-бэйлэн (әйлән-бәйлән): эйлэну (әйләнү) – кружиться, вертеться; бэйлэну (бәйләнү) – вязаться, связываться, привязываться. Конечно же, это хоровод – взяться за руки и кружиться – идти по кругу.

Хоровод – очень древний народный танец-игра. Это сложный и насыщенный смыслами и действиями ритуал – он сочетает в себе и танец, и песню, и какие-то веселые маленькие представления-сценки, переклички, перепевы.

Раньше хороводы были очень популярны у татар. Обычно на праздниках девушки и юноши водили отдельные хороводы. Нужно было танцевать, не касаясь друг друга, вести себя уважительно и достойно – этому учили как ислам, так и народная традиция. В танце молодежь приглядывалась друг к другу, происходили знакомства, молодые люди влюблялись.


Бәйрәм

Праздник


Древние татарские праздники были связаны со сменой времен года и работой в поле и дома: весной – пахали и сеяли, осенью – собирали урожай, заготавливали на зиму сено, варили варенье, коптили гусиные тушки и делали еще много разных вещей. Праздники носили певучие названия: Науруз (Нәүрүз), Сабантуй, Джиен (Җыен), Каз омэсе (Каз өмәсе) и др.

В праздник Боз карау (Праздник ледохода) все жители деревни нарядно одевались и с песнями под гармошку шли к реке смотреть на ледоход. Устраивались танцы, делали чучело из соломы, поджигали его и пускали по воде на льдинах.

Для празника Карга боткасы (Грачиная каша) участники приносили из дома продукты – крупу, масло, яйца. На большом лугу или поляне в огромном котле варили кашу и собирали детей. Каждый ребенок приходил с миской и ложкой и получал свою порцию горячей и вкусной «грачиной каши».

Янгыр боткасы (Яңгыр боткасы) – обряд вызывания дождя. Люди молились, совершали намаз. А потом тоже варили кашу из разных круп. Съев ее, все обливали друг друга водой, а дети пели веселые песенки, чтобы пошел дождь.


Вакыт

Время


Время. Перед его лицом не только отдельные судьбы, но целые народы и цивилизации кажутся песчинками в пустыне бытия. И все же иногда один краткий счастливый миг может наполнить смыслом существование человека.

«Как время катится в Казани золотое…» – написал Гавриил Державин. Время в татарской столице, как и везде, разное…

Сто лет назад, чтобы знать о новостях экономики и политики, об истории своего народа и его выдающихся личностях, о проблемах и достижениях, многие татары в Российской империи выписывали газету «Вакыт», которая издавалась в Оренбурге на средства татарского общественного деятеля, золотопромышленника Закира Рамиева, известного также как поэт Дэрдменд. Газета была самым популярным изданием на татарском языке. Дух того мятежного и беспокойного, но во многом хорошего для татар времени – времени культурного расцвета – жил на ее страницах.


Галим

Ученый


Слово «галим» пришло в татарский язык из арабского, и означает «ученый», «мудрый». Народ всегда с уважением относился к мудрецам и ученым людям. Во многих семьях книги бережно хранились и передавались по наследству. Хорошее образование высоко ценилось, поэтому многие родители, даже бедные, старались определить детей учиться в медресе – национальные школы, где преподавались не только светские, но и религиозные предметы.

Татарская письменность развивалась очень непросто. Достаточно сказать, что только в XX веке использовались три разных алфавита – основанные, соответственно, на арабской графике, латинице и кириллице. Но это не помешало татарскому народу сохранить язык и продолжать развивать свою литературу, которая по праву считается преемницей великой литературы Волжской Булгарии и Золотой Орды.


Дәү әни

Бабушка


Для малыша нет на свете человека добрее, чем бабушка. Татарскую бабушку называют Дэу эни (Дәү әни), что значит «старшая мама». Дэу эни так же заботлива и ласкова, как мама, только она гораздо менее строгая. Она носит платок и ичиги, умеет петь длинные грустные песни, готовить лапшу, печь вкусные бялеши и эчпочмаки. А еще делать медовый чак-чак.

Татарские бабушки часто собирают гостей и ходят в гости сами – это называется «аш». (Хотя первое, более распространенное значение слова «аш» – пища, и даже конкретнее – суп).

Обычно «аш» устраивают по поводу какого-нибудь праздника или чтобы помянуть покойных родственников. Сначала читаются молитвы и раздаются деньги – «садака»: каждому подносят мелочь или купюру небольшого достоинства, обычно завернутую в красивый новый носовой платок, а потом гости кушают и идет неспешная, чинная беседа.


Елан

Змея


По сообщениям летописцев, те места, где стоит нынче Казанский кремль, когда-то были «плодородны, пчелисты, зверисты и рыбны», но тут обитало неимоверное количество змей.

Чародей по имени Хаким весною собрал их всех в одно место и сжег. Только крылатому змею Зиланту удалось улететь на соседнюю гору, которую так и стали называть – Елан тау (Змеиная гора).

Когда-то изображение крылатого змея украшало печать казанского хана, потом оно перешло на государственную печать Ивана Грозного.

В XVI веке на Змеиной горе был построен монастырь, и по сию пору он именуется Зилантовым. А крылатый змей красуется на гербе Казани и встречается здесь повсюду: на чугунных решетках балконов, на флюгерах домов и даже на земле – на старых крышках канализационных люков.


Жираф

Жираф


Почему-то так получается, что в русских и татарских букварях и азбуках рядом с буквой «Ж» часто рисуется жираф. Это симпатичное длинношеее существо с рожками и хвостиком совсем не водится в наших местах, и большинство из нас видели его только на картинках, в зоопарке или по телевизору, но все дети о нем знают и любят его. Наверное, потому, что он кажется сказочным персонажем, сродни какой-нибудь Жар-птице или Коньку-горбунку…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алифба. Татарская азбука"

Книги похожие на "Алифба. Татарская азбука" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алена Каримова

Алена Каримова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алена Каримова - Алифба. Татарская азбука"

Отзывы читателей о книге "Алифба. Татарская азбука", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.