» » » Владимир Юртаев - Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2


Авторские права

Владимир Юртаев - Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2

Здесь можно купить и скачать "Владимир Юртаев - Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Повести, издательство ЛитагентSelfpub.ru (искл)b0d2ae6e-b0bc-11e6-9c73-0cc47a1952f2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2"

Описание и краткое содержание "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2" читать бесплатно онлайн.



Книга адресована в первую очередь тем, кого интересует познание природных законов и духовное развитие, тем кто уже умеет или только учится созерцать и медитировать, находить суть и переводить её в личную практику… Ведь притча – это повествование со скрытым смыслом, который ещё надо найти и осознать, а далее: или отказаться от него или практиковать. А можно и то, и другое одновременно…






– Учитель, но я не понимаю, вы-то ведёте себя иначе, вам хватает одной жены…

– Неужели, – недоверчиво протянул советник и взглянул сквозь Чу куда-то вдаль. Этот взгляд был настолько неопределённым, будто на протяжении всего разговора Лю оставался лишь с самим собой и находился в другом месте.

Только теперь Чу как бы протрезвел и ощутил, что зашёл слишком далеко, что он похож на капризного ребёнка, пристающего со своими глупыми притязаниями к взрослым людям, указывая, как им следует жить.

– Извините, учитель, – сокрушённо признался Чу, – во время учёбы приходится выползать из своих пелёнок, как змея выползает из старой кожи, когда перерастает её. Иногда это сводит с ума.

– Конечно, понимаю… Сам был такой… А ты не западай: глядишь и образуется, – по-отечески утешил его советник, вновь ставший таким, каким знал его Чу раньше: улыбчивым, понимающим и, наверное, от того ещё более непостижимым.


108. Как советник Лю и Дзаэн озаботились ремонтом дома.

К советнику Лю обратился давешний приятель по имени Дзаэн.

Он рассказал, что его дом уже который год отчаянно нуждается в ремонте. Ветхость родового гнезда стала темой частых ссор в их семье.

– Из-за этого жена пилит меня каждый день, а я не могу даже приступить к работам. Что-то постоянно мешает, – жаловался Дзаэн, – может быть, на меня или на дом наложено какое-то заклятие?

– Скажи, – поинтересовался советник, – что именно говорит тебе жена.

– "Мне надели эти полуразрушенные стены, лопнувшие обои" и дальше в том же духе. А что?

– Когда у человека болит печень, разве он говорит: "Мне надоела эта больная печень"?

– Нет, конечно, этак можно вообще печени лишиться! – воскликнул Дзаэн, – Обычно говорят: "Мне надоели болезни". Но что ты имеешь в виду?

– Не лучше ли думать: "Я хочу, чтобы моя печень стала здорова"?

– И в чём разница? – не понял Дзаэн.

– В том, даёт человек энергию на дело или нет.

– Выходит, когда жена говорит "надоело", она не даёт энергию на ремонт… Интересно получается: мы оба не даём энергию: ты же знаешь, меня вполне устраивает наша развалюха…

Через пару недель довольный Дзаэн нанёс визит советнику и рассказал, что ремонт дома успешно завершён.

– Как же ты ей сказал, что надо думать иначе? – поинтересовался Лю.

– Никак, конечно! – воскликнул, смеясь Дзаэн, – иначе она начала бы спорить со мной и ничего не изменилось бы.

–?

– Я начал её спрашивать:

– Дорогая, как изменить стену, где сделать окно, какие обои хочешь здесь, какие – там? Так и пошло-поехало.

– Воистину прекрасно, – заключил довольный советник, – когда дельный совет находит умную голову.

– Теперь жена вошла во вкус и сама показывает, что и где ей хочется сделать. Она и не помнит, что недавно было иначе! – гость был на седьмом небе от счастья.

– Отлично, осталось самое главное, – смеясь, сказал Лю.

–?

– Главное, никогда не проговориться, что эти перемены – твоих рук дело…

– Верно, – согласился достаточно умудрённый жизнью Дзаэн, – может быть, потом она сама догадается… тем больше будет ценить наш союз…

– Если будет любить, – педантично заметил советник.

– Да-да, если будет любить, – эхом отозвался гость…

И они отправились в старую гостевую беседку пить чай.


109. Как Чу рассказал об индивидуальной Душе.

Как-то младшие ученики советника Лю спросили Чу:

– Как получается, что учитель Лю всегда в конце концов оказывается прав?

– Он никогда не теряет чёткую связь ни со своей индивидуальной Душой, ни со своим индивидуальным Духом.

– Как это – "индивидуальный"? – удивились мальчики, – Бывают и другие?

– Ещё как бывают, – Чу состроил страшную мину и тут же рассмеялся.

– Если серьёзно, – сказал он наконец, когда веселье поутихло, – многие религии и эзотерические практики охотятся на индивидуальные души людей, чтобы сделать из них свою, эгрегорную. И надо заметить, они преуспевают в этом… Поэтому путь Человека столь нелёгок.

– Учитель Чу, как не попасться на этот крючок? – задал вопрос самый серьёзный и смышленый мальчуган.

– Для начала, не идти лёгкими путями, не завидовать удачливым и выдающимся людям: если захотите быть такими же, то рискуете получить и ту судьбу, которую они приняли за свой успех. Вам всё дано Природой, нельзя отказываться от её даров ради чего бы то ни было.


110. Как советник Лю рассказал императору притчу о тигре и путнике.

Как-то император попросил советника Лю послать с инспекцией в дальнюю провинцию кого-нибудь из чиновников. Лю знал, что эта поездка будет очень трудной и опасной. От личных качеств чиновника зависел мир в империи. Знал об этом и сам император, но…

– При всём моём почтении, ваше величество, – сдержанно ответил Лю, – "кого-нибудь" посылать нельзя, иначе может произойти нечто подобное тому, что случилось с одним путником, тонувшем в реке.

– Что же с ним случилось, – спросил удивлённый таким ответом император.

Советник Лю на мгновенье сосредоточился и начал свой рассказ.

"Рассказывают, что однажды некий путник по имени Омбаг переправлялся через быструю реку вброд, но как раз, когда оказался на стремнине, оступился и начал тонуть.

– Спасите! Тону! – кричал он, но тщетно: поблизости не было никого, кто смог бы выручить его из беды.

– Кто-нибудь, спасите! Тону! – снова и снова взывал бедняга и совсем уже собрался было идти ко дну, как вдруг из прибрежных кустов выпрыгнул огромный тигр. Тигр вошёл в реку и за шиворот вытащил на мелководье полуживого от страха путника.

– Из огня да в полымя, – мелькнуло в голове у бедняги.

Тем временем зверь приблизил морду вплотную к лицу путника, посмотрел ему в глаза и рыкнул так, что у того от ужаса пресеклось дыхание.

После этого зверь развернулся и, не спеша, ушёл обратно в джунгли.

Нужно ли рассказывать, что пережил Омбаг… Он перепугался так, что всю дорогу до ближайшей деревни бежал без оглядки, налетая на деревья и кусты, словно слепой.

В деревне ему предложили приют, там он и остался на ночлег.

Ночью во сне ему явился тигр-спаситель.

– Почему ты спас меня? И почему не съел? – спросил тигра Омбаг, потому что, в сущности, он был далеко не робкий человек и к тому же успел отойти от испуга.

– Я только хотел научить тебя кое-чему, – ответил тигр. – В прошлом воплощении ты был моим учителем: я учился у тебя грамоте в сельской школе. Это было моё первое воплощение в теле человека. В своей бурной жизни я натворил много бед и вот, вновь родился тигром. Но благодарность к тебе я пронёс через всю жизнь. Да и теперь кое-что помню… Извини, что испугал – это так, для вящей памяти, чтобы не забыл…

И тигр облизнул усы, обнажив громадные желтоватые клыки.

– Ты был добр и справедлив ко мне, – продолжал хозяин джунглей, – к тому же я не могу вредить своему учителю, – и шаловливые искорки блеснули в звериных глазах.

– Ты учил меня тому, что знал и умел. Теперь я хочу отблагодарить тебя тем же: никогда не проси о помощи "кого-нибудь" – жизнь любит конкретность. Тебе повезло, что оказался рядом я. Другой тигр попросту сожрал бы тебя как законную добычу. Впрочем, ничто не бывает случайно, ведь так? – улыбнулся тигр, снова осклабив свою ужасную пасть…

Тут Омбаг проснулся и долго-долго, до самого утра, сидел, уставясь в стену неподвижным взглядом".

– Вот такая сказка с вполне благополучным концом, – завершил своё повествование Лю.

– Да уж, – согласился император, одарив своего советника странно неподвижным взглядом, – нельзя посылать случайно выбранного человека. Надо найти того, кто будет достаточно мудр, подобно этому тигру.

Советник Лю в знак согласия слегка склонил голову, как и предписывал в таких случаях дворцовый ритуал.


111. Как у советника Лю появилось ещё сразу два ученика.

Как-то начальник дворцовой стражи Кану сообщил советнику Лю, что его воины задержали в городе весьма странного человека. Он не оказал им ни малейшего сопротивления, хоть был силён, как лось, а стражники вели себя довольно грубо. Мужчина был молод и явно – пришельцем из чужих краёв, но вёл себя уверенно и с достоинством.

– Что-то смущает меня его спокойствие, – сказал Кану советнику, – не лазутчик ли он?

– Покажи мне его, но так, чтобы он не видел меня, – сказал Лю.

Сказано – сделано.

Узника вывели на дворцовую площадь якобы по пути к дознавателю, а Лю и Кану стояли в сторонке и разговаривали.

– Он чист, – сказал Лю, едва взглянув на пришельца.

– Как вы узнали это, советник, – озадачился Кану.

– По ауре. Смотри сам. Он ничего не боится, мысли чисты, душа – тоже. У него одна забота прокормить десяток ртов. Но это прямой и ответственный человек. Отдашь его мне?

– Честно говоря, я ничего из сказанного вами не вижу, но склонен верить вам на слово, – восхищённо ответил начальник стражи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2"

Книги похожие на "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Юртаев

Владимир Юртаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Юртаев - Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2"

Отзывы читателей о книге "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.