» » » » Дарья Калинина - Сглаз порче — не помеха


Авторские права

Дарья Калинина - Сглаз порче — не помеха

Здесь можно купить и скачать "Дарья Калинина - Сглаз порче — не помеха" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2004. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дарья Калинина - Сглаз порче — не помеха
Рейтинг:
Название:
Сглаз порче — не помеха
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-699-05445-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сглаз порче — не помеха"

Описание и краткое содержание "Сглаз порче — не помеха" читать бесплатно онлайн.



Все началось с самого невинного желания Ани приворожить парня. Для этого нужно было совсем не много: взять пасхальное яйцо и в полночь закопать его в могиле человека, носящего имя возлюбленного. Ане, как всегда, стала помогать ее бесстрашная подруга Мариша. Но случилось непредвиденное! В темноте они перепутали могилы, а вместо того, чтобы зарыть яйцо, откопали шкатулку, которую тут же решили отобрать несколько агрессивно настроенных мужчин. Девушки едва спаслись от них бегством. А потом оказалось, что в шкатулке находятся какие-то странные бумаги, написанные на японском языке. Другие бы поставили эту изящную вещицу в сервант и показывали гостям — жуткая экзотика! Но Аня с Маришей не из таких! Они решили разгадать тайну шкатулки. Мерзавцам, аферистам самого высокого пошиба и даже матерым убийцам одинаково не поздоровится, если они вздумают перейти дорогу неуемным подругам!..






— Да, — согласилась Аня. — А эти двое? Кто они?

И где ты нашла фотографию?

— Она затерялась среди листов бумаги, — ответила Мариша. — Вчера мы ее просто не заметили.

— И что теперь?

Мариша пожала плечами. Сложила все бумаги обратно в шкатулку, а шкатулку сунула в полиэтиленовый пакет.

— Поедем к Таньке. Я ей уже звонила. Она нас ждет.

И подруги отправились к Таньке. Еще в школьные годы подруга отличалась удивительной красотой. Статная, с тяжелыми косами, она привлекала внимание всей мужской половины школы, начиная от первоклассников и кончая самим директором школы. Не заметить Таньку было просто невозможно. Когда она шествовала по коридору во время перемены, вокруг нее создавался почтительный коридор, по которому Танька шла словно королева.

Но, кроме красоты, она обладала удивительными способностями. Кончила школу с одними пятерками.

И все учителя жалели лишь о том, что система образования не позволяла им поставить Таньке балл выше. И что самое удивительное, отмеченная всеми достоинствами, она ничуть не зазналась. Характер у нее был ровный, очень спокойный и доброжелательный.

В общем, перед Танькой были открыты все дороги.

Но уже на третьем курсе Политехнического института она вышла замуж за студента из Индии, а потом вместе с ним уехала к нему на родину. С тех пор известия от Таньки поступали нерегулярно, но касались исключительно прибавления в их семействе.

— Сейчас с ней живут трое ее детей, — сказала Мариша Днысе. — Самые младшенькие. А старших она оставила в Японии. Говорит, что везти их было бы слишком дорого. И потом, у них там свои интересы. Школа.

— А что, разве в Японии дети учатся и летом? — удивилась Анька.

— Не знаю, — помотала головой Мариша. — Таня по телефону сказала, что остальные дети не приехали, потому что ходят в школу.

По пути к Тане подруги закупили кучу игрушек и сладостей для детей. Но выяснилось, что детей сейчас нет дома. Они гостили у своей русской бабушки.

— Что у вас случилось? — спросила Таня — Из телефонного разговора я мало что поняла. Какое-то кладбище, какие-то японские рукописи. Вы что, в гробокопатели подались?

— Да нет, — смутилась Аня. — Просто так получилось..

Случайно у нас в руках оказалась шкатулка с бумагами.

— И что?

— В общем, мы не знаем, как вернуть эти бумаги хозяину. Может быть, ты переведешь, и тогда мы будем знать, кто он такой, — сказала Мариша.

— Как вернуть? — задумалась Таня, не спеша взять в руки бумаги. — Как взяли, так и верните.

— Надо же, — хихикнула Мариша. — Как это нам самим такая простая мысль в голову не пришла.

— Ты издеваешься? — уточнила Таня.

— Вовсе она не издевается, — заторопилась Аня. — Просто нам хотелось бы знать, что это за бумаги. Понимаешь, мы сломали замок, которым запиралась шкатулка.

— Тоже случайно? — спросила Таня. — Ладно уж, я же знаю, что вы аферистки известные. Давайте свои бумаги. Если смогу, то помогу.

Мариша протянула Тане несколько листов из шкатулки, и Таня погрузилась в их изучение. Через пятнадцать минут Аня с Маришей сочли, что молчание что-то уж слишком затягивается.

— Ну что? — спросила у Тани Мариша.

— Ничего не понимаю, — недоуменно наморщив лоб, ответила та.

— Что не понимаешь? — разозлилась Мариша. — По-японски написано или нет? Ты же сказала, что выучила японский язык, пока жила в Токио.

— Вроде бы написано по-японски, — ответила Таня.

— Что значит «вроде бы»?

— То и значит, — с досадой ответила Таня. — Что иероглифы в целом мне знакомы, но смысл из них не складывается. Полная ахинея.

— А тут? — спросила Мариша, протягивая Тане остальные листы из шкатулки.

В это время раздался звонок в дверь. Это прибыло семейство Татьяны. Все дети с радостным визгом набросились на гостинцы, бабушка, доставившая внуков, ус гало устремилась к плите, чтобы поставить чайник и просто немного передохнуть. Аня с Маришей еще чуток посидели у своей старой подруги. Но говорить о серьезных вещах или просто поговорить после возвращения детей не было никакой возможности. И подруги вскоре распрощались.

— Как она умудряется с ними справляться? — удивилась Аня. — И это если учесть, что в Японии осталось еще двое.

— А дети у Таньки хорошо воспитаны, — заметила Мариша.

— Да? — ужаснулась Аня. — Ты серьезно так считаешь?

— Ну, они не прыгали на нас с люстры, не забыли поблагодарить за подарки и не стали драться из-за них между собой. Они просто отправились в свою комнату и там играли. А то что очень громко при этом шумели, так это же дети.

— И куда мы теперь? — спросила Аня.

— Лично я домой, — вздохнула Мариша. — Танька обещала позвонить, как только переведет все бумаги на русский.

— Зачем нам это? — удивилась Аня. — Она же сказала, что там полная ахинея.

— Я просила ее сделать дословный перевод, — ответила Мариша. — Никогда не знаешь, когда и что может пригодиться. Что-то не нравится мне эта японская шкатулка в совершенно посторонней могиле.

— Ой! — воскликнула Аня. — Мы же с тобой так и не узнали, на чью могилу покушались ночью.

— И что ты предлагаешь? — невинно осведомилась у нее Мариша. — Поехать снова на кладбище?

— Но ведь сейчас там совсем не страшно, — ответила Аня. — И я хочу попытаться найти свое яйцо.

— Зачем оно тебе? — с досадой спросила Мариша. — И так ясно, что приворот не удался.

— Ну все равно не хочу, чтобы оно там валялось, — ответила Аня. — Понимаешь, на нем мое имя. И мне бы не хотелось, чтобы оно находилось на кладбище.

— Тут я тебя понимаю, — пробормотала Мариша. — Хотя все это суеверия. Но… Но ладно уж, поехали. Заодно, может быть, услышим что-нибудь интересное.

Но ничего интересного подругам услышать не удалось. На кладбище царили тишь и благодать. Никакой суеты или тревоги. Никто из родственников и знакомых не бегал и не возмущался варварским осквернением могил дорогих усопших. Подруги снова обошли кладбище и, словно в насмешку, сразу же нашли ту самую, нужную им, могилу благополучно усопшего Вальтера.

— Где были наши глаза вчера! — простонала Мариша, указывая на густой покров дерна и цветов, который устилал могилу.

— И где были наши головы ночью, — поддержала ее Аня. — Когда мы с тобой рылись в мягкой земле и ни одной из нас не пришло на ум, что могила немного не та.

— Пошли дальше, — скомандовала Мариша. — Нам нужна свежая могила. С венком.

Подруги пошли и вскоре нашли подходящую могилку. В темноте ее и в самом деле легко можно было принять за могилу Вальтера.

— Земля на ней разрыта, — сказала Мариша.

— Угу, — кивнула Анька. — Вижу. Это мы вчера ночью постарались.

— Не может быть, — усомнилась Мариша. — Посмотри, могила почти вся изрыта. Как будто бы тут поработала семья кротов. Мы с тобой просто физически не могли так перелопатить землю голыми руками.

— А ведь верно! — воскликнула Аня. — Значит, тут еще кто-то, кроме нас, поработал.

— Интересно, зачем, — задумалась Мариша. — Не иначе, как…

— И яйца моего нету, — озабоченно перебила ее Анька. — Должно быть, укатилось куда-нибудь. Постарайся вспомнить, куда оно у тебя укатилось?

— Куда-то туда, — вытянула Мариша руку в неопределенном направлении.

Аня досадливо цыкнула и полезла в траву. Немного помедлив, Мариша присоединилась к ней. Некоторое время подруги ползали по траве, пытаясь найти яйцо. От этого увлекательного занятия их отвлек чей-то голос.

— Что вы тут делаете? — раздался над ними мужской голос.

Подруги подняли головы и увидели над собой мужчину. Высокий, с густыми светлыми волосами, подстриженными в короткое каре. Мужчина был элегантно одет.

И к тому же, как выяснилось, когда подруги поднялись с колен и солнце перестало слепить им глаза, потрясающе хорош собой.

— Колечко потеряла, — нашлась Мариша.

— Как же так неосторожно! — расстроился мужчина.

— Показывала подружке, хотела похвастаться, а оно прыг! И укатилось! — пожаловалась Мариша вполне натурально обиженным голосом.

— На кладбище чего только не случается, — посочувствовал ей мужчина. — Давайте я вам помогу его искать.

Разумеется, потерянное колечко нашла сама Мариша. Пока она ползала по траве, у нее было достаточно времени, чтобы стянуть одно из колец с пальца и потом с гордостью продемонстрировать свою находку. После того как кольцо было найдено и водружено на место, воцарилось неловкое молчание. Красавец не торопился завязывать с подругами разговор. А подруги не торопились уйти.

— А я вот пришел на могилу дорогого друга, — сказал наконец Красавец.

— Да?! — немного не в тему обрадовалась Аня. — А когда он умер?

— Недавно похоронили, — ответил Красавец, скорбно опустив голову — Мы были с ним очень близки. И вот теперь я стою здесь живой, а мой друг лежит в могиле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сглаз порче — не помеха"

Книги похожие на "Сглаз порче — не помеха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Калинина

Дарья Калинина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Калинина - Сглаз порче — не помеха"

Отзывы читателей о книге "Сглаз порче — не помеха", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.