» » » » Джо Беверли - Нежеланный брак


Авторские права

Джо Беверли - Нежеланный брак

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Беверли - Нежеланный брак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Беверли - Нежеланный брак
Рейтинг:
Название:
Нежеланный брак
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-012917-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нежеланный брак"

Описание и краткое содержание "Нежеланный брак" читать бесплатно онлайн.



Ослепительная Бет Армитидж, казалось бы, созданная для любви и блаженства, скрывала свою пылкую душу под маской неприступной, ироничной особы. Кто же сможет разглядеть верную и нежную возлюбленную в холодной красавице? Только самый отчаянный повеса лондонского света. Только единственный, кто сумеет соблазнить девушку, предназначенную ему в жены, и разбудить в ней жаркую, чувственную страсть.






— Мы навестим Клариссу, — решила она наконец. — Мне все равно нужно с ней поговорить.

— Мисс Грейстоун? А куда вы отвезли ее, миледи?

Бет неожиданно столкнулась с непредвиденной проблемой. Что, если Редклиф известно имя этой женщины? Портреты Бланш, как одной из самых популярных актрис в городе, можно было видеть в витринах многих модных магазинов.

— К миссис Хардкасл, — небрежно бросила она.

— Не хотите взять экипаж, миледи? — спросила Редклиф, на которую это имя, к счастью, не произвело никакого впечатления. В ее тоне прозвучала непоколебимая уверенность, что в ответ она услышит «да».

— Нет. — Помимо того, что Бет просто хотелось размяться, она предпочитала не ставить в известность слуг о том, что знакома с Бланш Хардкасл. — Это совсем недалеко отсюда… Господи, я ведь не знаю адреса. Как глупо!

Редклиф с облегчением вздохнула, но Бет не собиралась так легко сдаваться.

— Мальчик. Его зовут Робин, он служит на конюшне. Пошлите за ним, он знает адрес.

— Мальчик с конюшни! — потрясение воскликнула горничная. — Вы хотите, чтобы я привела его сюда?

— Хорошо, не нужно. Я сама пойду к нему.

— На конюшню, миледи? — не поверила горничная.

—Да.

Редклиф чутьем угадала, что терпение госпожи на исходе и с ней лучше не спорить. Они вышли из дома через парадный вход и отправились к Грейнджеру, главному конюху городской конюшни герцога.

Дули отправился с маркизом на скачки, чтобы ухаживать за Викингом, но Робин был на месте. Жилистый, с желтоватым лицом мужчина искренне удивился, когда госпожа захотела поговорить с мальчиком.

— Вам нужен этот бездельник? — удивился он. — Он где-то здесь, болтается без всякого толку. Маркиз приказал дать ему выспаться. А я так думаю, что нечего шляться по ночам невесть где…

Он осекся, потому что Бет окончательно вышла из себя. Сегодня с утра она только и делала, что терпела возражения слуг. Бет напустила на себя высокомерный вид, и конюх тут же перестал ворчать.

— Слушаюсь, миледи, — поспешил ответить он. — Эй, Спарра, иди сюда!

Робин появился как из-под земли. На нем поверх рубашки и бриджей был фартук. В одной руке он держал кожаный ремень, а в другой — тряпку для полировки кареты.

— Да, мистер Грейнджер?

— Маркиза желает поговорить с тобой.

— Слушаю, ваша светлость? — Он повернулся к Бет и поклонился с лукавой улыбкой.

— Куда мы ездили вчера ночью? — Бет отвела его в сторонку, чтобы конюх не услышал их разговора.

—Что?

— Мне нужен адрес. Я хочу навестить молодую леди.

— Номер восемь по Скарборо-лейн. Но как вы найдете этот дом, миледи?

— А разве Редклиф не знает, где это? — Бет не была готова к такому повороту событий.

— Нет, — убежденно покачал головой юный хитрец. — Это очень маленькая улица, да еще и в новом районе.

— Ты хочешь быть нашим проводником? — с улыбкой спросила Бет, разгадав его замысел.

— Это будет лучше всего, — с самым невинным видом подтвердил Робин.

— Мистер Грейнджер, — обратилась Бет к главному конюху, — вы не будете возражать, если я ненадолго заберу у вас Робина? Он проводит меня в одно место, куда я без него не найду дороги.

— Может быть, возьмете экипаж, миледи? — предложил конюх. — Кучер знает Лондон как свои пять пальцев.

— Я желаю прогуляться пешком, — с милой улыбкой настояла на своем Бет.

— Тогда возьмите с собой кого-нибудь из лакеев. Это будет более достойным сопровождением, чем Спарра.

— Я хочу взять Робина, Грейнджер, — с достоинством приподняв подбородок, заявила Бет. — К тому же маркиз требует, чтобы к мальчику обращались по имени.

— Слушаюсь, миледи.

Через несколько минут они все вместе шли по улице. Робин в своем лучшем костюме держался в нескольких шагах позади.

— Интересно, как ты сможешь указывать нам дорогу, если плетешься сзади? — удивилась Бет.

Робин, весело насвистывая, зашагал впереди, а Бет и Редклиф следовали за ним. Никто из них не заметил, как какой-то тип, подпиравший железную решетку в центре площади, отделился от нее и неторопливо пошел за ними.

* * *

На этот раз дверь дома по адресу Скарборо-лейн, 8, открыла опрятная и скромная горничная. Однако когда Бет назвала ей свое имя, та вытаращилась на нее с таким ужасом, как будто увидела самого дьявола, и уже готова была захлопнуть дверь перед ее носом, но Бет так взглянула на горничную, что она, побледнев, отступила, давая возможность Бет и служанке пройти в дом, после чего нетвердой походкой удалилась, что-то неразборчиво бормоча. Робин подмигнул госпоже и последовал за ней.

— Ваше появление очень взволновало несчастную Агнес, — пояснила с усмешкой Белая Голубка, появляясь в дверях. Она взглянула на Редклиф, которая наконец поняла что к чему и теперь с трудом сдерживала гнев. — И ваша горничная тоже, кажется, не в себе. Почему бы вам не отослать ее на кухню, где они с Агнес могли бы поболтать за чашкой чая?

Бет согласилась, а Редклиф обрадовалась возможности избежать общества этой скандально известной особы.

— Я предложила бы вам что-нибудь выпить, леди Арден, но, боюсь, в ближайшее время на мою служанку вряд ли можно рассчитывать, — вздохнула Бланш, предлагая гостье сесть и садясь напротив. — Уж больно необычная сложилась ситуация.

— Попросту скандальная, — дружелюбно согласилась Бет. — Нам пришлось воспользоваться вашим гостеприимством, не думая о неудобствах, которые мы вам причиняем.

— Люсьен часто поступал так же, — ответила Бланш и вдруг осеклась, встревоженно посмотрев на Бет.

Хотя слова эти не доставили Бет удовольствия, она любезно произнесла:

— Не думаю, что между нами будут возможны доверительные отношения, если мы станем избегать в разговорах это имя, миссис Хардкасл. Считаю своим долгом также предупредить вас, что если вы и поныне имеете виды на моего мужа, я попросту вас застрелю, — не меняя дружеского тона и с подчеркнуто милой улыбкой закончила Бет.

— Господь с вами! — усмехнулась Бланш. — Может быть, вы сочтете возможным называть меня по имени, ваша светлость? Дело в том, что на самом деле меня зовут Мэгги Даггинс. Я дочь мясника из самого захудалого района Манчестера… — Она сделала паузу, ожидая, что Бет захочет как-то прокомментировать ее признание. Но та промолчала, и Бланш продолжила: — Я давно привыкла к тому, что меня все называют Бланш, но миссис Хардкасл… это имя мне совсем не идет.

— Хорошо. А вы, в свою очередь, перестаньте обращаться ко мне «ваша светлость». Для меня это тоже звучит довольно непривычно. Так что в частной обстановке, пожалуйста, называйте меня Бет.

— Сомневаюсь, что мы когда-нибудь сможем встретиться в какой-нибудь другой обстановке, Бет. Вы пришли повидаться с мисс Грейстоун?

Бет кивнула.

— Она у себя в комнате, я сейчас ее позову. Но прежде мне хотелось бы поговорить с вами. Эта девушка оказалась в очень двусмысленной ситуации. Что вы думаете с ней делать?

— У меня пока нет конкретного плана. Я бы хотела сначала выяснить, что она сама думает по поводу своего будущего. И еще должна предупредить вас, что ее родители вместе с лордом Деверилом уже начали крупномасштабные поиски. Надеюсь, у них хватит ума не устраивать скандал и уладить дело, не выходя за рамки приличий.

— Жажда наживы и похоть плохо соотносятся с правилами приличия, — заметила Бланш. — Мисс Грейстоун попросила меня помочь ей поступить в театр, но это не вполне подходящее занятие для девушки из благородной семьи и к тому же худшее место для тех, кто хочет от кого-либо скрыться.

— Она могла бы стать учительницей или гувернанткой, хотя я не уверена, что у нее есть склонность к подобным профессиям, — задумчиво проговорила Бет. — Да и как это сделать, ума не приложу.

— Вы могли бы подделать для нее рекомендательные письма, — посоветовала Бланш.

— Что? — не поняла Бет.

— Если она отправится куда-нибудь в провинцию с рекомендательными письмами от маркизы Арден, это поможет ей неплохо устроиться, — объяснила Бланш.

— Но я не могу этого сделать!

— Если вы намерены строго следовать букве закона, то верните ее лорду Деверилу, — разочарованно махнула рукой Бланш. — Она не может оставаться здесь слишком долго, рано или поздно о ней узнают. Особенно если ее родители объявят официальный розыск и назначат награду. Ей нужно поскорее уехать куда-нибудь подальше под другим именем и с перспективой найти работу. Но это нужно как следует обдумать.

Бет показалась, что она стоит на краю пропасти, и у нее закружилась голова.

— Значит, если мы будем действовать по закону, то неминуемо обречем девушку на ужасную судьбу, — задумчиво пробормотала она.

Они затеяли жаркий спор о том, что хорошо, а что дурно. Стук молотка прервал их разговор. Агнес пошла открывать дверь, а Бланш и Бет с улыбкой переглянулись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нежеланный брак"

Книги похожие на "Нежеланный брак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Беверли

Джо Беверли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Беверли - Нежеланный брак"

Отзывы читателей о книге "Нежеланный брак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.