Татьяна Милях - Пылающая гора. Часть 1
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Пылающая гора. Часть 1"
Описание и краткое содержание "Пылающая гора. Часть 1" читать бесплатно онлайн.
Если вы устали от повседневных забот и хотите отдохнуть и перенестись в другой мир, полный любви, интриг и приключений, то эта книга для вас. Вы сможете оказаться в романтической эпохе Людовика XIV, во временах изысканных дам и галантных кавалеров.
Сбежав по лестнице, Шарлотта прошла по просторному холлу и оказалась на террасе. Девушка выпорхнула на дорожку парка, и по ней устремилась к величественным деревьям, растущим неподалёку, плавно переходящими в лес. Ещё издалека юная миледи почувствовала нежный аромат, и приблизившись к опушке леса, увидела под деревьями целую полянку цветущих ландышей. В начале мая вся страна утопает в этих милых и ароматных цветках, которые символизируют счастье и здоровье. Каждый француз старается подарить своим родным и близким трогательный букетик. Согласно французской традиции, с ландышами, поставленными в вазу, в дом приходит настоящая весна, и Шарлотта принялась собирать цветы, надеясь сделать подарок Луизе, представляя, как обрадуется подруга. Собрав букетик, девушка обложила его зелёными листочками, удовлетворённо полюбовалась им, и довольная пошла назад, надеясь, что Луиза уже проснулась. Шарлотта шла и вдыхала дурманящий аромат цветов улыбаясь весеннему дню и наслаждаясь окружающей её красотой. Она прошла через террасу, направилась к раскрытой нараспашку двери, в этот момент опустила голову, собираясь снова понюхать цветы, но в дверях неожиданно с кем-то столкнулась. Покачнувшись, девушка выронила букет и ощутила, как чьи-то крепкие руки удержали её от падения. Подняв голову, Шарлотта обмерла! Перед ней стоял тот самый незнакомец из леса и держал её в своих объятиях. Несколько мгновений они, застыв, растеряно смотрели друг на друга. Мужчина первый пришёл в себя и засмеялся:
– Мадмуазель, вы опять стоите на моём пути!
– Вы?! – выдохнула Шарлотта: – Что вы тут делаете? – возмутилась девушка, высвобождаясь из его рук.
– Я? – удивился её вопросу незнакомец, – Вообще-то приехал погостить, – улыбаясь, ответил он.
«Тоже приехал на бал», – мелькнула догадка в голове Шарлотты, и её охватил ужас.
Анри уже выходил на террасу, когда в дверях неожиданно столкнулся с девушкой, через мгновение он узнал свою незнакомку, и его рассмешило, что он вновь чуть не уронил её! Правда на этот раз она оказалась в его объятиях, и граф почувствовал, ему нравится обнимать её. Анри понял девушка тоже узнала его, она опять краснела, и смущалась, выскальзывая из его рук.
Оглядев незнакомку, граф несколько удивился её наряду, слишком дорогому для прислуги, но про себя отметил, она всё же чертовски хороша. Заметив упавший букетик, мужчина поднял его, и протягивая, девушке произнёс:
– Я рад, что в эту нашу встречу, вы пострадали гораздо меньше, – улыбнулся Анри, явно забавляясь. Шарлотта готова была убить его! Он опять над ней издевался! – Да и выглядите вы сегодня гораздо лучше, – заметил мужчина, – Хотя, – сделал паузу граф, будто задумавшись, – Тогда моему взору представилось, что-то более соблазнительное, чем этот букетик, – засмеялся он.
Девушка сердито выхватила букет из рук незнакомца, заметно смутившись от его недвусмысленного намека. Бедняжка совсем не ожидала встречи с этим человеком, да ещё в гостях у подруги и была готова провалиться под землю от стыда.
– Зачем, вы издеваетесь надо мной? – чуть не плача возмутилась Шарлотта.
Анри посмотрел в её повлажневшие глаза, и неожиданно понял, что перегнул палку.
– Простите, – виновато произнёс он, – Я не хотел вас обидеть.
Тут с галереи второго этажа спустилась Луиза, вся как воздушное облачко, в розовом платье из тончайшего шёлка, увидев в дверях брата и Шарлотту, девушка радостно подлетела и прощебетала:
– Как я рада видеть вас! Вы уже познакомились? – счастливо улыбаясь спросила Луиза и заметив, удивление в глазах обоих, поняла, что нет, и продолжила, – Шарлотта, знакомься этот мой брат Анри! Анри, это моя лучшая подруга Шарлотта, про которую я тебе рассказывала, – весело уточнила она.
– Анри?! – повторила имя Шарлотта и у неё просто подкосились ноги. Она широко открытыми глазами смотрела на незнакомца не смея поверить, что это и есть брат Луизы. Господи! Это тот самый человек, которым пугали её с детства! – пронеслось в её голове, – И надо ж такому случится, что она столкнулась именно с ним! – с досадой подумала бедняжка. Трепет охватил сердце девушки и ей захотелось убежать, но понимая это будет выглядеть глупо, она осталась стоять на месте.
– Шарлотта?! – в свою очередь удивился Анри. Он и не подозревал, что та мокрая служанка, которая предстала перед ним в столь пикантном виде, и есть наследная герцогиня де Шомон д Амбуаз, да ещё и лучшая подруга его сестры, и выходит он потешался над знатной дамой, что не совсем достойно для дворянина.
Луиза ни чего, не понимая, переводила взгляд то на подругу, то на брата:
– Объясните, наконец, что здесь происходит? – потребовала она, – Вы что знакомы?
– Ну, нельзя, сказать, чтоб мы были знакомы, – первым нашёлся Анри, и улыбаясь проговорил, – Миледи не представилась, при нашей первой встрече, впрочем, как и при второй, – улыбнулся он и галантно поклонился.
И тут Шарлотта неожиданно пришла в себя:
– А вы хотели, чтоб я вам доложила, что я герцогиня д Амбуаз, и вы потом по всем кабакам славили моё имя?! – возмущённо произнесла она.
– Ну, что вы, миледи, я не посмел бы…
– Не посмели? – резко перебила девушка графа, – Только что вы многое, что посмели! – сама, поражаясь своей смелости, отчитала мужчину Шарлотта.
Анри даже растерялся. Он не ожидал такого напора от девушки, которая совсем недавно чуть не плакала, но признал, он в самом деле вел себя не совсем деликатно.
– Не сердитесь, Шарлотта. Я же шутил, – улыбаясь, примирительным тоном ответил он.
Луиза стояла и растеряно следила за их перепалкой:
– Ничего не понимаю! Объясните, наконец, что всё это значит? – потребовала она и вопросительно посмотрела на брата и подругу.
– Луиза, именно этот человек вчера в лесу сбил меня лошадью! – с возмущением, пояснила Шарлотта.
– Анри? – искренне удивилась Луиза.
– Да, именно он и есть тот, нахал, – ещё раз подтвердила девушка.
– Сестрёнка, если я чем-то обидел твою подругу, то от всего сердца прошу прощения у вас обеих, – как можно галантнее произнёс граф.
Луиза, наконец, всё поняла, и догадалась, почему Шарлотта так взволнована и, сделав серьёзное лицо, обратилась к брату:
– Анри, пообещай, что ты не будешь, ни при каких обстоятельствах распространяться о том происшествии, которое случилось вчера, – как можно строже, проговорила девушка, чем сильно развеселила графа. Он всегда смеялся, когда сестра вот так строила из себя взрослую, но в этот раз Анри сдержался: – «А то с этими девчонками вновь придётся извиняться!» – подумал он и приблизившись к Шарлотте, галантно взял её руку, и, поцеловав её, поклялся:
– Миледи, я обещаю, этот случай, останется только нашей с вами тайной, – проникновенным голосом и двусмысленно произнес он, не спуская с глаз с бедняжки и, заметив, как она опять покраснела, довольно улыбнулся.
Ну, ничего не мог с собой поделать! Его так забавляла эта девушка! Она так искренне смущалась и почему-то боялась его как птичка, пойманная в клетку, и мужчине нравилось постукивать по клетке, с любопытством наблюдая, как она мечется, глупышка.
Луиза внимательно наблюдала за братом пока он извинялся. Анри вёл себя вроде бы галантно, но в его глазах она заметила веселящихся чёртиков, и поняла, что так раздражает подругу. Внешне всё казалось совершенно пристойным и как при этом, высказать, своё недовольство, девушка не понимала. Он наверняка выкрутится! – недовольно поняла сестра.
Молодых людей позвали на завтрак. Шарлотта, наконец, передала букетик ландышей подруге, та улыбнулась, но сюрприз оказался испорченным.
– Девушки, разрешите вас пригласить к столу, – сказал Анри, подставив один локоть сначала Луизе, а другой Шарлотте. Подруги положили свои маленькие ладошки на его, мускулистые руки, и он гордо повёл их к столу, – Я самый счастливый человек на земле, потому что веду под руку двух самых прекрасных девушек на свете, – опять начал дурачится граф.
Луиза засмеялась, а Шарлотта вежливо улыбнулась. Анри взглянул на подругу сестры и ощутил, как у неё задрожала рука, мужчина подумал – наверное, девушка всё ещё сердится на него и усмехнулся. Шарлотта догадалась, что он почувствовал её дрожь, но не как не могла справиться со своим волнением. Буря чувств охватила бедняжку, главное из которых, – она сейчас прикасается, к тому ужасному графу из своего детства. Она шла рядом с ним взрослым и сильным, он держался уверенно, о чем-то говорил и смеялся, и Шарлотта казалась самой себе маленькой и беззащитной рядом с этим страшным человеком. Ей вновь захотелось убежать и спрятаться от него, и от его смеющихся глаз. Девушка словно сжалась в комочек и исподтишка следила за мужчиной. Но неожиданно осознала, у неё совсем не возникает желания искать его по всему свету, а даже наоборот, она была бы очень рада, если бы граф вообще, исчез из её жизни, и поняла, ни какими такими чарами он на самом деле не обладает, и по не многу успокоилась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пылающая гора. Часть 1"
Книги похожие на "Пылающая гора. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Милях - Пылающая гора. Часть 1"
Отзывы читателей о книге "Пылающая гора. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.