Одри Карлан - Calendar Girl. Всё имеет цену

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Calendar Girl. Всё имеет цену"
Описание и краткое содержание "Calendar Girl. Всё имеет цену" читать бесплатно онлайн.
Все очень просто. Мне нужен миллион долларов. Именно столько я должна заплатить за жизнь своего отца. Я готова исполнить роль шикарного эскорта для каждого, кто может позволить себе выложить $100,000 за месяц в моем обществе. В апреле меня ждет в Бостоне развратный бейсболист, желающий улучшить имидж. В мае я отправлюсь на Гавайи к самоанскому танцору с огненными ножами, а в июне – в Вашингтон к богатому папику, представителю американской элиты. Месяц за месяцем я буду жить по правилам этого бизнеса. Правило второе: «Всё имеет цену!»
– Да, и еще у нас будет негласный аукцион, на котором разыграют бейсбольные сувениры и другие предметы, пожертвованные друзьями игроков. Но я не знаю… надо еще что-то, что привлечет реально большие деньги. Есть идеи?
Джинель замолчала так надолго, что я уже начала гадать, не отошла ли она от телефона.
– Ну?
– Я пока думаю, не выпрыгивай из трусов… если на тебе вообще есть трусы, – уколола она, и прямо в яблочко.
На мне не было трусов, потому что я натянула крайне облегающие леггинсы, и мне вовсе не улыбалось демонстрировать швы и складки.
– Заткнись! – рявкнула я.
Джин засмеялась, и это снова напомнило мне о доме. Сердце забилось от любви и радости, и я принялась терпеливо ждать, запуская по ходу дела поисковые запросы в «Гугл», чтобы посмотреть, как организовывались другие благотворительные мероприятия.
– Так, ладно. На твою вечеринку явится целая толпа сексуальных бейсболистов, верно? По меньшей мере, двадцать?
– Ага, – ответила я, не понимая, куда она клонит.
– Так почему бы вместо негласного аукциона со всякой хренью тебе не выставить на торги их? Найми аукциониста, знаешь, из тех парней, что говорят очень-очень-очень быстро, заставь игроков надеть что-нибудь сексуальное, типа смокингов, или вообще пусть снимут рубашки. Богатые бабы без ума от такого дерьма!
И она не ошибалась. Я живо представила, как накачавшиеся шампанским женщины из собственной шкуры выпрыгивают, лишь бы заполучить голого по пояс бейсболиста.
– Джин, это просто, блин, гениально!
Она фыркнула, и я тут же вообразила, как она накручивает на палец локон и самодовольно улыбается.
– Знаю. В этом я сильна.
– Точно. Говорила ли я тебе в последнее время, что я просто без ума от тебя, крошка?
– «Чё есть»?[1] – пропела она, и это немедленно напомнило нам обеим об олдскульных треках, которые мы слушали дома по радио.
Там крутили ретро из девяностых. В то время мы были слишком малы, чтобы запомнить эти песни, но в двадцать с небольшим обе запали на глуповатые поп- и рэп-композиции тех времен.
Я попыталась представить, как это должно работать. Надо было уговорить парней согласиться на свидание с теми женщинами, которые за них заплатили. Женщина платит, а бейсболисты в течение четырех часов выполняют все ее желания. Даже женатые согласились бы на это ради доброго дела.
– Джин, я правда считаю, что так мы поднимем кучу бабла.
– Еще бы. Эти парни все суперсекси. Какая богатая сучка не захочет заполучить на ночь такого красавчика?
И снова она права.
– Я сейчас набросаю план. Спасибо, спасибо, спасибо!
– Ага, ты можешь расплатиться со мной фотками горячих парней, раздетых по пояс. И я не шучу. Если проведешь эту вечеринку и не вышлешь мне снимки полуголых мужиков, я уж найду самые низкие способы скомпрометировать тебя в недалеком будущем. И не думай, что у меня нет фотографических свидетельств тех бесчинств, что ты творила в старые добрые времена.
– Вот шлюха! – ахнула я в ответ.
У Джин действительно была полная коробка фотографий с нашими похождениями за много лет, так что она могла выбрать любую и использовать против меня.
– Ты этого не сделаешь!
Она прищелкнула языком.
– Еще как сделаю! Фотки полуголых мужиков на моем телефоне, по одной на каждого… и не забудь Мейсона! Хочу фотку с этим сексуальным ублюдком.
Я громко расхохоталась. Как раз в этом момент в кухню, где я расположилась, вошла Рейчел. Я помахала ей рукой. Она подошла к кофейнику, сняла с полки кружку и налила себе кофе.
– Ладно, ты грязная прошмандовка-шантажистка, – брякнула я.
Глаза Рейчел потрясенно расширились, и она чуть не выронила кружку.
Возможности объяснить у меня не было, так что я покачала головой и снова махнула рукой, показывая, что у меня все в порядке.
– Ты получишь свои фотки. Но сделка просто грабительская.
– Как и всегда. И да, у Мэдс все отлично. Этот парнишка, с которым она встречается, очень славный. Я проверила на всякий случай… она все еще девственница, но, полагаю, ненадолго. Парень очень симпатичный, реально запал на нее, и она из шкуры выворачивается, лишь бы ему угодить. Вообще-то это чертовски мило. Пока что он кажется хорошим парнем. Для первого раза просто супер, все могло быть намного хуже.
Застонав, я уронила голову на руки.
– Думаешь, она в самом деле готова ради него отказаться от своего удостоверения девственницы? Без шуток?
– Да, и она не может вечно оставаться непорочной, Миа. Она уже взрослая женщина. Во имя всего святого, ей уже девятнадцать. Черт, я даже не помню, сколько было мне, когда я рассталась с этим удостоверением – прошло столько лет. Честно, я не могу вспомнить то время, когда обходилась без горячих членов.
На сей раз я болезненно замычала.
– Джин, не упоминай члены и мою сестру в одном предложении. Еще немного, и я пойду аллергической сыпью. И ты лучше не подбивай ее на то, чтобы отдаться ему, – иначе я поймаю тебя, прибью гвоздями к стене, отрежу все волосы, намажу соски медом и отдам на съедение муравьям!
– Господи Иисусе на кресте! Да ты чокнутая. Ты сделаешь это со своей лучшей подругой? Мне пора заводить новых подруг, потому что моя – треклятая психопатка! – выкрикнула Джин, после чего расхохоталась во весь голос.
Я представила, как она стоит у стены с медом на сиськах и в обрезках волос, и тоже зашлась диким смехом.
Мне пришлось набрать полную грудь воздуха, чтобы взять себя в руки.
– Ты права. Я этого не сделаю. Но, пожалуйста, в следующий раз, когда увидишь Мэдс, попроси ее позвонить мне, ладно?
– Заметано. Так, мне пора на репетицию, у нас новая программа. Держи меня в курсе насчет своей вечеринки и не забудь о моем вознаграждении!
Покачав головой, я ответила:
– Эй, шлюшка, я люблю тебя и очень горжусь тем, что ты отказалась от раковых палочек. Хочу, чтобы ты осталась в моей жизни, чтобы мы состарились, завели целую стаю кошек и домик на двоих на пляже.
– Кошки мне всегда нравились, – задумчиво произнесла Джин.
Ее голос постепенно отдалялся, но я не замедлила воспользоваться возможностью.
– Это потому, что тебе нравятся киски! – проорала я и нажала на «отбой» прежде, чем она успела придумать ответ.
– Ах, все в этом мире просто чудненько, – промурлыкала я, открыла глаза и уставилась прямо в лицо потрясенной до глубины души Рейчел.
– Тебя что, шантажируют? – заявила она, распахнув глаза так, что они стали размером с чайные блюдца.
Я громко рассмеялась и тряхнула головой.
– Нет, это была Джин, моя лучшая подруга. Мы всегда так общаемся.
– Вы всегда угрожаете друг другу и обзываете оскорбительными прозвищами? – пронзительным голосом поинтересовалась она.
Если честно, я не понимала, в чем дело.
– Э-э… да? А разве ты с твоей лучшей подругой не делаешь то же самое?
Рейчел обескураженно покачала головой.
– Нет. Нет, я такого не делаю. Мы говорим друг другу всякие приятные вещи, ходим вместе на обед и по магазинам.
Я поежилась. Они ходили вместе по магазинам. Гадость. Мы с Джин такого вместе не делали. Мы пили пиво, заигрывали с горячими парнями, немного поигрывали в казино, играли в карты, ходили на концерты, да, но шопинг… однозначно нет.
– Хреново быть тобой, – заявила я, подразумевая каждое слово.
– Почему-то я в этом сомневаюсь, – легкомысленно парировала Рейчел.
Это заставило меня усмехнуться. В ней еще оставалось немного огня. Отлично. Мейсон способен разжечь такой костерок, что она обожжется, если в ней самой не хватит пламени для отражения атаки.
* * *Рейчел не пришла в восторг от идеи выставить на аукцион мужчин, однако Мейсон счел задумку гениальной. Он обзвонил всех членов команды, и около двадцати игроков согласились прийти в эти выходные, поступить в распоряжение той, кто предложит самую высокую ставку, и снять одежду – а, точнее, рубашки – во имя благотворительности. Я раздобыла для каждого из парней розовые подтяжки, и попросила их всех надеть парадные костюмы. По плану мужчины должны были снять пиджаки и рубашки и остаться в розовых подтяжках. Еще я планировала нарисовать поперек груди каждого розовую полоску в честь борьбы против рака, чтобы не отступать от темы.
Когда Мейсон вернулся домой, мы с ним и с Рейчел устроились за столом и устроили мозговой штурм, чтобы выработать дополнительные идеи. Параллельно он жарил стейки на балконе, а я готовила гарнир. Вместе мы придумали множество способов как можно шире распространить информацию за столь короткое время, а заодно решили привлечь его отца и братьев. Для них это, несомненно, было возможностью почтить память матери. Я попросила Мейсона передать отцу, чтобы тот увеличил фотографию своей любимой жены и вставил в рамку, – так мы могли поставить ее на один из столов. Другие игроки, чьи близкие тоже стали жертвой этой болезни, тоже могли принести снимки своих родных. Это должно было показать нашим спонсорам, что привело нас к идее этого благотворительного вечера.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Calendar Girl. Всё имеет цену"
Книги похожие на "Calendar Girl. Всё имеет цену" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Одри Карлан - Calendar Girl. Всё имеет цену"
Отзывы читателей о книге "Calendar Girl. Всё имеет цену", комментарии и мнения людей о произведении.