» » » Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая и Темная стороны


Авторские права

Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая и Темная стороны

Здесь можно купить и скачать "Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая и Темная стороны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
На Другой стороне. Светлая и Темная стороны
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На Другой стороне. Светлая и Темная стороны"

Описание и краткое содержание "На Другой стороне. Светлая и Темная стороны" читать бесплатно онлайн.



Это история о двух мирах, в одном из которых живут эна, вековечные создания Света, а в другом – люди. Тысячи лет эна живут, почитая людей как божеств. И все это время люди не ведают о том, что их и эна объединяют незримые нити жизни и испытания одной судьбы. В мире эна их придется преодолеть стражнице Кире, мечтающей стать героем, как легенда древности Лев Басилеи, а в мире людей – наследнице правящей династии Саре и ее другу андроиду Диме. Их истории только начинаются…






– Вни-и-и-з! – прокричала Кира, пикируя к земле, где собиралась оторваться от монстров. Близнецы, отбиваясь своими волшебными умениями, поспешили за Кирой, стараясь от нее не отставать и как можно быстрее лавировать среди стволов высоких деревьев. Летать так низко им еще никогда не приходилось, с непривычки Кира зацепилась крылом и повалилась на землю. Хафза и Хэйден приземлились с ней рядом, пытаясь помочь встать. Рой приближался неумолимой темной тучей, растерянные близнецы приготовились к бою, как вдруг откуда-то с соседнего пригорка прямиком в центр роя ворвался егерь. Размахнувшись копьем вокруг себя, он задел огненным вихрем темных тварей, отвлекая внимание монстров от юнцов. Опаленные крылатые создания с дикими визгами разлетелись в стороны. В этот момент егерь быстро перебрался кувырком к близнецам и еще не пришедшей в себя Кире, чтобы закрыть их протекционной магией от когтей и клыков темных тварей. Увидев золотистый волшебный щит, который наколдовал егерь возле своей руки, Кира обомлела, не зная, чему удивляться больше – неожиданному нападению темных тварей, появлению егеря или тому, что он, оказывается, был воином, как и сама Кира.

– Они сейчас соберутся вновь, и я опущу щит, а вы бейте с опережением, как только пролетят над кустарником, ясно? – непререкаемым командным тоном спросил егерь, на что близнецы неуверенно, но все же согласно закивали. Темные твари вновь собрались в целый рой, как и говорил егерь, после чего ринулись на близнецов, ожидающих сигнала егеря для атаки.

– Сейчас! – немного погодя, скомандовал егерь, опуская щит и на всякий случай занося копье, чтобы добить оставшихся темных тварей. Но Хафза применила свое самое мощное огненное заклинание, а Хэйден запустил целое море волшебных стрел, потоком пригвоздивших монстров к земле. Темный туман, оставшийся от чудовищ, вскоре исчез в порывах легкого ветра.

– Свет мне в глаз! – выругался Хэйден, разведя руками. – Откуда взялись гарпии?

– Откуда вы взялись? – тем временем спросила Хафза, глядя на егеря.

С хмурым видом промолчав, егерь осмотрел еще не успевшую встать на ноги Киру и направился на тот пригорок, с которого ворвался в бой.

– Я даже спрашивать не буду, что вы здесь опять забыли… – холодным тоном произнес егерь, не оборачиваясь на троицу.

– Мы здесь из-за… – попыталась ответить Кира.

– Возвращайтесь в город! – егерь и слушать их не стал. Не без труда встав на ноги, Кира с возмущенным видом оправила доспехи и почти что побежала за егерем на холм.

– Мы здесь по приказу протектора! – крикнула она вслед егерю.

– Будто меня это волнует, – отозвался егерь, не останавливаясь. Из-за зарослей с ягодами вдруг выскочила белая львица, держа в зубах тяжелую сумку.

– Мы наказаны, – растерянно добавила застывшая на месте Кира, глядя как егерь хвалил огромную дикую кошку, почесывая ее за ухом. Кира не видела прирученную львицу егеря прежде и, даже зная о ней, все равно не ожидала такого послушания перед эна от самого хищного зверя в лесу. Слегка встряхнув головой, Кира опомнилась и вновь поспешила за егерем, бросив ему вслед: – Нам сказали помогать вам до дальнейших распоряжений, так что можете поручить первое дело!

– Мне не нужны помощники, – ответил упрямо егерь, направившись дальше по одному ему известной дороге.

Хафза и Хэйден старались нагнать обоих, слушая не самую дружелюбную беседу.

– Мы не напрашивались сюда, нам приказали! И я исполню этот проклятый приказ, даже если мне придется поселиться в этом проклятом лесу! – воскликнула Кира, остановившись. Егерь затормозил на пол пути, уперев руки в бока. Обернувшись, он осмотрел лица всех трех своих новоявленных помощников и закатил глаза.

Откуда-то сбоку раздался басовитый голос, и вскоре из-за деревьев показалась могучая фигура Антона. Рядом с ним неторопливо шагала Тэру, придирчиво рассматривая содержимое своей корзинки. Антон, заметив Хафзу, чуть не выронил огромную охапку веток, которую гордо нес на плече.

Хафза засияла от радости и смущенно помахала Антону рукой.

– Что-то ты слишком радостная… А как же экз-а-а-а-мен?.. – иронично спросил Хэйден, глядя на сестру.

– Какой экзамен? – искренне непонимающе и без особого интереса спросила в ответ Хафза, поспешив Антону на встречу.

Тем временем егерь взял у Тэру корзинку, осмотрев ее содержимое. Поддавшись любопытству, в корзинку заглянул и Хэйден.

– Пикник? – обрадовался он. Егерь с трудом промолчал и обратился к Тэру на старом языке арья. Недовольный игнорированием, Хэйден попытался уловить суть беседы, которую вели егерь и Тэру, но так и не смог разобрать ни одного предложения, махнул раздосадовано рукой и огляделся. Кира стояла в стороне, явно напрашиваясь на внимание к своей персоне, но никто его не уделял, из-за чего Кира злилась все больше с каждой минутой, пока ее терпение не лопнуло окончательно.

– Мы так и будем здесь стоять? – не выдержала в конце концов Кира, требовательно обратившись к егерю. – Вы дадите нам поручения?

Прежде чем егерь успел рассердиться и ответить Кире, Тэру что-то сказала ему напоследок с ласковой улыбкой, после чего егерь задумался и нехотя кивнул.

– Так, птенцы, – обратился он к близнецам и Кире, взойдя на центр пригорка, – если вы хотите отбывать свое наказание в моем лесу, придется запомнить несколько правил. Иначе можете лететь на все четыре стороны, потому что мне не нужны лишние проблемы, а вам наверняка еще хочется жить. Это понятно?

Хафза и Хэйден кивнули в ответ, а Кира отделалась притворным кашлем.

– Во-первых, чтобы мне не пришлось за вами бегать, как сегодня, – произнес он ядовито, на что Кира хотела было возмутиться, но не успела, – летать будете, когда я разрешу, иначе снова соберете вокруг себя всех темных тварей в округе…

– Будем летать еще выше, чтобы не привлекать к себе внимание, – угрюмо перебила егеря Кира.

– Полагаю, в Академии вас многому научили, но не дисциплине. Когда я говорю, вы молчите! – стальным тоном заявил егерь, и если раньше в его низком голосе слышалась капля иронии, то теперь лишь недовольство, от которого близнецам и Кире стало не по себе.

– Во-вторых, и это самое главное, вы будете не только молчать, но и внимательно слушать. Лес кишит темными тварями, и чтобы не стать для них обедом, вы будете делать все, что я вам скажу. Если я скажу бежать, то надо бежать, причем рьяно. Надеюсь, это тоже понятно?

Близнецы снова дружно кивнули, и на этот раз Кира тоже молча согласилась с условиями егеря, стараясь не показывать своего плохого настроения.

– Отлично. Времени не так много, так что не отставайте, – обойдя Киру стороной, егерь направился глубже в лес, больше ничего не пояснив. Белая львица побежала за ним трусцой, Тэру и Антон тоже поспешили бодрым шагом в ту же сторону, а Кира, Хафза и Хэйден, растерянно переглянувшись, последовали за всеми остальными.

– А что мы должны делать? – спросил Хэйден, нагнав егеря. – Куда мы идем?

– Вечером прилетит феникс, – сказал егерь, не глядя на Хэйдена. – Надо отвести темных тварей от руин, в которых он перерождается. Их будет слишком много для боя, к тому же птица тоже может пострадать.

– Феникс! – в глазах Хафзы засияла детская радость. – Эти птицы – само воплощение огня, огненные маги их обожают за оперение!

– Так заообожали, что теперь их почти не осталось, – угрюмым тоном добавил егерь, испортив Хафзе настроение. – Этот один из последних, если не последний вовсе. Так что сегодня у вас проверка на субординацию. Если не справитесь, феникс может погибнуть.

Решив, что сомнения в субординации у егеря возникли только по ее поводу, Кира не удержалась от реплики:

– Не переживайте, не погибнет.

Ничего не ответив, егерь повел их через густые заросли среди пригорков, пока вдали не зажурчала вода. Ручей, который можно было с легкостью перелететь, чтобы не мочить ноги, егерь, Тэру и Антон решили перейти. Белая львица важно прошагала на другой берег, высоко держа в зубах вверенную ей сумку, чтобы ее не намочить, а оставшиеся на каменном склоне не знали, как удержаться на ногах в достаточно сильном потоке на скользких камнях.

– Шевелитесь, я же сказал, времени мало! – прикрикнул на них егерь. Про себя возмущаясь, что на крыльях бы вышло куда быстрее, троица дошла до противоположного берега, изрядно промокнув. Дальше путь лежал в гору, поэтому идти пришлось еще осторожнее, и невольный медленный шаг постепенно разделил группу на две половины. Приученные к путешествиям егерь и его друзья оказались на верхушке склона намного быстрее оставшихся внизу Киры и близнецов, но поторапливать их от чего-то не стали. Вскарабкавшись к остальным, Хэйден хотел пошутить на тему того, что их любезно подождали, но когда его взгляд упал на пейзаж впереди, шутить ему резко расхотелось. Руины, полюбившиеся фениксу, оказались старым храмом арья подле которого шептала какие-то молитвы Тэру. Высокие колонны подпирали чистые небеса, потолок здания развалился на куски под тяжестью минувших лет или темных тварей, способных на такие разрушения, но развалины все еще внушали величие и поражали воображение. Увидев старый храм, ахнула и Хафза. Только Кира сделала видимость апатии, хотя старалась рассмотреть руины так же, как и близнецы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На Другой стороне. Светлая и Темная стороны"

Книги похожие на "На Другой стороне. Светлая и Темная стороны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Нортон

Джанет Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая и Темная стороны"

Отзывы читателей о книге "На Другой стороне. Светлая и Темная стороны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.