» » » » Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья


Авторские права

Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья

Здесь можно купить и скачать "Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья"

Описание и краткое содержание "Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья" читать бесплатно онлайн.



Трое друзей двенадцати лет из обычной московской школы открывают для себя удивительный мир путешествий по временам и измерениям. Ребята оказываются втянутыми в многовековое противостояние между светлыми силами, возглавляемыми Советом времён и измерений, и тёмными силами, в лице тафаргов – обитателей «черных дыр». Знакомятся с обитателями, природой, техническими новинками миров. Познают основы «магической культуры», принимают участие в противостоянии магов.






На том друзья и порешили. Хотя Серёжку все же терзали смутные сомнения насчет того, как к его поступку отнесется пелин. «С другой стороны, – подумал он, – ничего такого Колька с Валеркой не сделают, просто посмотрят на Гунтаса, и всё».

Наступил вечер. Друзья собрались в Серёжкиной комнате и резались в компьютерную игру «Зомби против кровавых червяков». Червяки побеждали с видимым преимуществом.

– Ну, где твой мужик? – нетерпеливо спрашивал через каждые пятнадцать минут Валерка.

– Не знаю. Еще, наверное, очень рано. Прошлый раз он пришел около часу ночи.

– Ого! Час ночи. Я обычно уже третий сон вижу в это время, – сказал Колька.

– Предлагаю лечь спать. Гунтас, если придет, сам нас разбудит.

– Какой еще Вантуз?

– Да не Вантуз, а Гунтас, – так пелина зовут. Все ложимся. Я на кровати, а вам мама на полу надувной матрас постелила. Будете спать как на облаке.

После небольшой возни и боя подушками мальчики, наконец, улеглись по своим местам и заснули.

– Ай, ой, держи, держи его! Я тебе сейчас в рожу дам! Серёжка, вставай, я его поймал.

Шум, гам, переполох, какая-то возня на полу и крики Кольки и Валерки.

Серёжка мгновенно проснулся и включил ночник. На полу лежал маленький пелин и испуганно смотрел снизу вверх. На нем сидел Колька и держал его руки. А Валерка барахтался на полу и держал ноги пелина. Гунтас вертелся и пытался вырваться. От этого мальчуганы только входили в раж и сильнее наседали на бедного лилипута.

– Серёжа, что у вас там случилось? – прозвучал папин голос из соседней комнаты.

– Ничего, папа, все в порядке. Это просто Колька случайно споткнулся и упал. Спите, всё у нас хорошо.

– Заткнитесь, придурки! Вы мне весь дом перебудите. И отпустите пелина – не видите, ему же больно!

– Он первый начал. Мы спали, а этот гад мне на голову наступил и чуть глаз не выколол своим каблуком! – обиженно начал Валерка. – А потом еще стал вырываться, думал сбежать. Хорошо, что он маленький оказался. Так бы мы с ним не справились.

– Это просто возмутительно! – обиженно сказал Гунтас, поднимаясь на ноги и отряхивая свою жилетку. Меня, Пелина первой степени, – и мордой в пол! Это просто возмутительно. Какие дикие дети в этом измерении, кошмар! Вошел, никого не трогал. Откуда я знал, что у тебя в комнате теперь общежитие? Ты бы еще слона сюда привел или роту солдат! Они мне чуть руки и ноги не переломали!

– Прости нас, Гунтас Великолепный. Мы не хотели причинить тебе вреда. Это мои друзья – Колька и Валерка. Они просто хотели посмотреть и убедиться, что ты не извращенец, который лазает ночью по детским спальням.

– Посмотреть! Что я вам – телевизор или обезьяна в зоопарке? Зачем на меня смотреть? Я – лицо официальное, при исполнении. А вы меня на пол кидаете и душите, и ноги выкручиваете. Отправить бы сейчас твоих друзей куда-нибудь подальше, чтобы их криплодоки съели. Будут в следующий раз знать, как на пелина нападать.

Гунтас еще побурчал с минуту. Потом немного успокоился и устало присел на краешек кровати.

– Собирайся, Сервоет. Нам надо продолжать твое обучение. Еще очень много дел. В Пятиречье с каждым днем становится все неспокойнее. Пацараи велели доставить тебя как можно быстрее.

– А можно я возьму с собой своих друзей?

– Друзей? – задумался пелин. – Насчет друзей у меня не было никаких указаний.

– Ну пожалуйста! Втроем мы быстрее справимся. А Колька вообще голова! Он любую задачку может за минуту решить. И Валерка очень смелый. В прошлом году спас кошку от стаи бродячих собак.

– Мур, было дело, спас, подтверждаю, – в комнату тихо вошел Васька – Васант. – Приветствую тебя, Гунтас Великолепный.

– И я рад тебя видеть, бесстрашный крысодав Васант, – поклонился коту пелин. Хотя, если бы ты появился чуть раньше, возможно, мне удалось бы избежать варварского нападения со стороны этих малолетних хамов.

– Валерка хороший, мур, подтверждаю. Если бы не он, ту милую кошечку – нашу гостью, прибывшую с инспекцией из 7-го измерения, – сожрали бы голодные бульдерлоги, которых здесь называют собаками. Много тысячелетий назад их направили в это измерение, чтобы они охраняли жилища лысаков от других диких животных. Но прогресс не стоит на месте – люди изобрели пистолеты, пушки и танки. И теперь дикие животные сами бегают от них и прячутся по глухим лесам. Вот бульдерлоги и обленились вконец. Сбиваются в стаи, питаются на помойках да бегают по улицам, пугая бедных и прекрасных крысодавов.

– Какой умный у тебя кот, – присвистнул Колька. Вот бы мне такого. Будет с кем поговорить, когда сидишь дома один, а родители на работе.

– Спасибо, Колька, за добрые слова, мур. А у тебя есть

что-нибудь вкусненькое? Кусочек колбаски или сыра? Мур…

Васька подошел к Кольке и подставил выгнутую спину. Мальчуган стал нежно поглаживать кота, почесывать за ухом и под шейкой, отчего тот закрыл глаза и громко заурчал.

– Ладно, уговорили. Хоть мне и не нравится твоя идея, Серёжка, но я обещаю спросить разрешения у Совета по временам и измерениям. Подождите меня здесь, я скоро вернусь, – и Гунтас незамедлительно исчез.

Колька и Валерка не успели удивиться и замучить расспросами Серёжку, как буквально через минуту пелин снова появился в комнате. Руки он на всякий случай держал наготове со сжатыми кулаками, опасаясь повторного нападения.

– Собирайтесь! Пацараи хотят посмотреть и выслушать вас, чтобы принять окончательное решение. Ничего не обещаю, но шанс появился. Только наденьте штаны и рубахи, – сказал пелин полуголым мальчишкам. А я пока усыплю твоих родителей, – пробурчал он на ходу, убегая в родительскую спальню.

– Ты ему точно доверяешь? – спросили Серёжку друзья. – Он их там не молотком по голове будет усыплять?

– Успокойтесь, всё нормально. Мы с ним уже так делали, одевайтесь быстрее.

Вскоре Гунтас вернулся обратно, на ходу пряча в сумку пузырьки с зельем.

– Теперь возьмите друг друга за руки и закройте глаза. И не бойтесь. Сервоет в курсе, ничего страшного с вами не произойдет.


Глава 7. Смотрины

И вот дружная троица стоит перед Советом времен и измерений и несмело переминается с ноги на ногу. Колька с Валеркой с интересом осматривают огромную комнату, старцев, стол с действующим вулканом посредине. Сервоету проще – он все это уже видел.

– Так-так, кто это у нас? – Джинта с интересом посмотрел на Кольку и Валеру. – Еще два молодых лысака.

– Кто такие лысаки? – тихонько спросили друзья Серёжку.

– Лысаки – это мы, то есть люди. Сокращенно – лысаки, а полностью – лысые обезьяны.

– Прикольно, значит, Дарвин был прав? А как называют волосатых людей – волосаки? – схохмил Валерка. Но пацараи строго посмотрели на него, и тот осекся.

– Сервоет, что ты можешь рассказать нам о своих друзьях? Раз уж ты привел их сюда, на это у тебя должна быть очень веская причина.

– Ну, они это… они нормальные, даже скорее хорошие. Они мои друзья – это Николай, а это Валера, – представил мальчишек Серёжка. Мы с ними давно дружим и ни разу друг друга не подводили.

– А зачем ты их привел сюда? Ты же знаешь, сколько опасностей таят путешествия по измерениям и временам. Тебе не жалко, если кто-нибудь из них погибнет или будет съеден заживо?

– Я об этом не подумал, – опустив голову, грустно промолвил Сервоет. – Наверное, Вы правы, и ребятам лучше отправиться обратно домой. В конце концов, не их же дедушка пропал, а мой.

– Извините, парни, я не хочу рисковать вашим здоровьем и жизнями…

– Погоди, Сервоет. И ты, Джинта, погоди. Хватит нагонять жути на молодежь. Тем более на лысаков: ты же знаешь, как пугливы эти обезьяны, – вступился за ребят Карфиус. – Я не вижу особых препятствий для их совместного путешествия. Если ты так переживаешь за их жизни, то попроси Лерака дать им – на время, разумеется – печать неуязвимости и ярлык невидимости. С такой мощной защитой они проживут в чужих измерениях на пару недель дольше. Зато Сервоету не будет так одиноко, да и «думалки» у них будет три, а не одна. А пелину вообще все равно, одного перемещать или группу.

– Сервоет – это ты, что ли? – тихонько теребили парни Серегу за плечо.

– Я, я, отстаньте, молчите и слушайте, пока нас всех отсюда не выгнали.

Джинта сидел задумчивый во главе стола и смотрел на вулкан. Наконец он медленно встал, бросил в бурлящее жерло горсть зеленого песка и, провожая взглядом вырвавшееся перламутровое пламя, сказал:

– Хорошо. Будь по-вашему. Лерак, наложи на них два заклинания. И научи, как их использовать. У нас очень мало времени, пара лишних рук и ног юному Сервоету совсем не помешает.

Друзья чуть не запрыгали от радости. Однако, хоть и с трудом, но смогли сдержать свои эмоции. К ним быстро подошел Лерак и, рисуя руками полукруги над головами Кольки и Валерки, произнес: «Абелус, туфае, кинтас», «Жева, ниториус, прейт». После этих магических действий также быстро вернулся обратно за стол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья"

Книги похожие на "Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимофей Дымов

Тимофей Дымов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья"

Отзывы читателей о книге "Путешественники по временам и измерениям. Книга первая. Тайны Пятиречья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.