» » » » Орсон Кард - Тень Гегемона


Авторские права

Орсон Кард - Тень Гегемона

Здесь можно купить и скачать "Орсон Кард - Тень Гегемона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ACT, год 2002. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Орсон Кард - Тень Гегемона
Рейтинг:
Название:
Тень Гегемона
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2002
ISBN:
5-17-014072-Х
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тень Гегемона"

Описание и краткое содержание "Тень Гегемона" читать бесплатно онлайн.



 Поклонники таланта Орсона Скотта Карда!

Вы читали "Тень Эндера" - подлинную, "закулисную" историю "Игры Эндера", историю приключений преданного соратника Эндрю Виггина - мальчишки со смешным прозвищем Боб?

Тогда читайте продолжение этой книги - "Тень Гегемона"!

Кто-то, возмечтавший о мировом господстве, пытается добиться своей цели при помощи похищения "эндеровской команды" детей из боевой школы. Похищения удается избежать только Бобу - да его младшему братишке. Чтобы спасти Эндера, Боб вынужден собрать собственную армию - и НАЧИНАТЬ ДЕЙСТВОВАТЬ.

Да, Эндер был величайшим из полководцев, каких только знал наш мир. Но - КЕМ бы он был БЕЗ СВОЕЙ Тени?..






h-n-jeesh-g-en-s-ns-n-si-n-s-g

- n-n-wiggin-


Если эти двадцать семь букв угаданы правильно, остается всего тридцать. Боб протер глаза, вздохнул и стал работать.

Запах апельсинов разбудил его в полдень. Сестра Карлотта чистила апельсин "мексемерика".

- Люди их едят на улице и сплевывают мякоть на тротуар - ее не разжевать так, чтобы можно было проглотить. Но сок лучше, чем из любого другого апельсина.

Боб вылез из кровати и взял предложенную дольку. Карлотта была права. Она протянула ему миску - сплевывать мякоть.

- Отличный завтрак, - сказал Боб.

- Ленч, - поправила сестра Карлотта. Она держала в руке бумагу. - Я так понимаю, это и есть решение?

Там была распечатка, которую Боб сделал перед тем, как идти спать.


hlpndrjeeshtgdrenrusbnstun 6 rmysiz 40 ntrysbtg

bnfndwigginptr


- А! - сказал Боб. - Я не показал, где тут разбивка на слова.

Сунув в рот дольку мексемерики, Боб прошлепал босиком к компьютеру, вызвал нужный файл и распечатал. Потом отнес его Карлотте, сплюнул мякоть, взял еще один фрукт из ее сумки и стал чистить.

- Боб, - сказала она, - я простой смертный, а не гений. Я только вижу вот здесь - " help ", а здесь - " Ender ".

Боб взял у нее листок.


hlp ndr jeesh tgdr en rus bns tun 6 rmy siz 40

n try sbtg

bn fnd wiggin ptr


- Гласные опущены по максимуму, и есть ошибки в написании. Но в первой строке сказано: " Help. Ender's jeesh is together en Russia…"

- " T - g - d -г" - это значит " together " - вместе? А предлог " in " написан по-французски?

- Именно. Мне это понятно, а язык с виду не похож на общий. - Он продолжал переводить. - Дальше я долго не мог понять, пока не допер, что 6 и 40 - это числа. Уже почти все буквы разобрал, когда догадался. Дело в том, что числа эти важны, но без контекста их вывести невозможно. Так что следующие слова как раз дают контекст для чисел. Там говорится " Bean ' s toon 6" - "взвод Боба б", потому что Эндер разделил армию драконов на пять взводов вместо обычных четырех, но мне дал что-то вроде резервного взвода, и если добавить его, то получается шесть. Кто это может знать, кроме учеников Боевой школы? И лишь кто-то вроде меня мог понять, что это за число. То же самое и со следующим - " Army size 40". Каждый ученик Боевой школы знал, что в армии сорок солдат. Если не считать командира, тогда получается сорок один, но это не важно, потому что последняя цифра не имеет значения.

- Почему ты так решил?

- Потому что следующая буква n - " north ". В письме указано их местонахождение. Они знают, что они в России. И потому что они видят солнце или хотя бы тени на стене и знают дату, они могут примерно вычислить широту. Шесть-четыре-ноль север. Шестьдесят четыре градуса северной широты.

- Если это не значит чего-нибудь другого.

- Нет, сообщение должно было быть очевидным.

- Для тебя.

- Да, для меня. Конец строки означает " try sabotage " - "пытаемся саботировать". Думаю, это значит, что они стараются делать ошибки в работе, которую русские им поручают. То есть делают вид, что подчиняются, но на самом деле саботируют. Очень разумно это зафиксировать. То, что Граффа после войны с жукерами отдали под военный трибунал, наводит на мысль, что лучше иметь документальные свидетельства, подтверждающие, что сотрудничества с врагом не было - на случай победы противной стороны.

- Но Россия ни с кем сейчас не воюет.

- Полемарх был русским, а войска Варшавского пакта были ядром его сил в войне Лиги. Не стоит забывать, Россия была самой сильной страной, когда началась война с муравьеподобными, вынудившая человечество объединиться под властью Гегемона и создать Международный Космический Флот. Русские всегда чувствовали, будто их обманом лишили великой судьбы, и теперь, когда нет больше жукеров, имеет смысл вернуться на прежний курс. Они не считают себя плохими парнями - они считают себя единственным народом, который обладает волей и мощью объединить мир по-настоящему и навсегда. Они считают, что творят добро.

- Люди всегда так считают.

- Не всегда. Но, в общем, чтобы вести войну, нужно уговорить свой народ, что он либо защищает себя, либо сражается потому, что достоин лучшего, либо ради спасения других людей. Русский народ отзывается на альтруистические стимулы не хуже любого другого.

- А вторая строка?

- "Bean find Wiggin Peter" - " Боб, найди Виггина Питера ". Они предлагают мне разыскать старшего брата Эндера. Он не улетел в колонии вместе с Эндером и Валентиной. И он действовал в сети под именем Локи. И думаю, он теперь и Демосфена тоже использует, когда Валентины нет.

- Ты об этом знаешь?

- Я много чего знаю. Но главное здесь то, что они правы. Ахилл охотится за мной, и за тобой, и у него в руках весь джиш Эндера, но он даже не знает, что у Эндера есть брат, а знал бы, так ему было бы все равно. А мы с тобой оба знаем, что Питер Виггин оказался бы в Боевой школе, если бы не некоторые недостатки в характере. И по всему, что мы знаем, эти недостатки могут быть как раз такие, которые нужны, чтобы у Ахилла был достойный противник.

- Или такие, что победа Питера будет ничуть не лучше победы Ахилла - в смысле количества страдания в мире.

- Этого нам ведь не узнать, пока мы его не найдем?

- Чтобы его найти, Боб, тебе придется открыть, кто ты.

- Ага, - подтвердил Боб. - Правда, захватывающая перспектива? - Он сделал преувеличенный жест восторга, как ребенок, которого обещали повести в зоопарк.

- Это твоя жизнь будет ставкой в игре.

- Это ты хотела, чтобы я нашел себе цель для служения,

- Питер Виггин - не цель, он опасность. Ты просто не знаешь, что может сказать о нем Графф,

- Еще как знаю, - возразил Боб. - Как ты думаешь, откуда я вообще знаю о нем?

- Но он может оказаться ничуть не лучше Ахилла!

- Во многих смыслах он уже лучше Ахилла. Во-первых, он не пытается нас убить. Во-вторых, у него большая сеть связей по всему миру, и кто-то знает, что он так молод, но остальные понятия не имеют, а их большинство. В-третьих, он честолюбив не меньше Ахилла, но Ахилл уже собрал почти всех детей, признанных военными гениями, а у Питера Виггина будет только один - это я. Ты думаешь, он такой глупый, что не станет меня задействовать?

- Задействовать. Слово из оперативного жаргона. Оно означает "использовать".

- А разве тебя не используют в твоем великом деле?

- Использует Бог, а не Питер Виггин.

- Ну, я спорить готов, что Питер Виггин всегда будет выражаться яснее Бога. И если мне не понравится, что он делает, я всегда могу выйти из игры.

- С таким, как Питер, не всегда можно выйти.

- Он не сможет меня заставить думать о том, о чем я думать не хочу. Если он не самый большой дурак среди гениев, он это знает.

- Интересно, знает ли это Ахилл, который хочет от тех детей добиться гениальных решений.

- Вот именно. Если выбирать между Питером Виггином и Ахиллом, сколько шансов, что Питер окажется хуже?

- Такое трудно себе представить.

- Тогда давай начнем думать, как связаться с Локи, не выдав, кто мы и где мы.

- Надо будет купить еще мексерики до того, как уедем из Бразилии, - сказала сестра Карлотта.

Только тут они заметили, что корзина пуста.

- Вот с этим я согласен.

Выходя, Карлотта остановилась у дверей.

- Ты отлично разгадал загадку с драконом, Юлиан Дельфийски.

- Спасибо, бабуля Карлотта. Она вышла улыбаясь.

А Боб снова прочитал письмо. Единственное, что он не до конца перевел Карлотте, это было последнее слово. На самом деле Боб не думал, что " ptr " означает "Питер". Это слово было бы лишним - Виггин уже было бы достаточно. Нет, это была подпись, письмо написала Петра. Она могла бы попытаться написать прямо Питеру, но написала Бобу и зашифровала так, что Питер ни за что бы не понял.

"Она надеется на меня".

Боб знал, что прочие члены джиша Эндера его недолюбливали - не сильно, но чуть-чуть. Когда весь джиш собрался в Командной школе на Эросе до прибытия Эндера, начальство ставило Боба командиром во всех испытательных боях, хотя он был самым младшим из всех, моложе даже Эндера. Он знал, что справился и заработал уважение от товарищей, но получать от него приказы им все равно не нравилось, и все были очень довольны, когда Эндер приехал и Боб снова стал рядовым. Никто никогда не говорил "Классно, Боб" или "Нормально, Боб". Никто, кроме Петры.

На Эросе она сделала для него то же, что сделал в Боевой школе Николай, - время от времени говорила доброе слово. Боб наверняка знал, что ни Петра, ни Николай даже не догадывались, насколько важна была для него эта их случайная щедрость. Но он помнил, что, когда ему был нужен друг, эти двое были рядом. Николай волей не всегда слепой судьбы оказался его братом. Значит, Петра - его сестра?

Именно Петра сейчас связалась с ним. Она верила в его способность узнать письмо, прочесть и действовать.

В файловой системе Боевой школы хранились записи о том, что Боб - не человек, и Боб знал, что Графф хотя бы иногда и сам так говорит, потому что подслушал эти его слова. Он знал, что Карлотта любит его, но больше любит Иисуса, и вообще она слишком взрослая и считает его младенцем. Он на нее может положиться, но она не полагается на него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тень Гегемона"

Книги похожие на "Тень Гегемона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Орсон Кард

Орсон Кард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Орсон Кард - Тень Гегемона"

Отзывы читателей о книге "Тень Гегемона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.