Питер Уоттс - Водоворот. Запальник. Малак

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Водоворот. Запальник. Малак"
Описание и краткое содержание "Водоворот. Запальник. Малак" читать бесплатно онлайн.
В общем, обхватывает она руками это накачанное антитело и толкает его, и они улетают с пирса, а когда касаются воды, запускаются стерилизаторы – реально странно, что эти штуки до сих пор работают, здесь лодок годами не было, – и вода начинает мерцать таким холодным радиоактивным светом, и какие-то всплески слышатся, а потом раздается такой громкий «умф», и вздувается огромный пузырь из крови и кишок, а вода, прикинь, прям проржавела.
Она вроде как амфибия, одна из этих киборгов с рифта. Мы с ней потом встретились, она вернулась забрать ласты, когда все утихло. Не спрашивай, что она там делала посередь ночи. Много не говорила, а мы не настаивали. Дали ей еды, припасов – она питалась из циркуляторов на Полосе, можешь себе представить? Правда, судя по всему, это на ней мало сказалось. Я отдал ей свой запястник. Она вообще ничего не слышала о комендантском часе. Пришлось показать, как обходить таймлок. Думаю, когда так долго сидишь на дне океана, связь с реальностью нарушается. Правда, ей на это было явно наплевать. Видел бы ты этого придурка. Они его выловили из воды как старую тряпку. Я бы приплатил, чтобы увидеть его лицо, ну ты понимаешь, о чем я.
Я попытался ее отыскать, но всяких Лени Кларк в регистре-то навалом. Попаданий получилось до фига. Она, правда, упомянула свой родной город, но его я тоже не смог найти. Парни, вы слыхали о таком месте – Биб?
В общем, одно понятно точно, она пока на свободе. Les beus, скорее всего, ее ищут, но, ставлю пятьдесят квебаксов, не знают даже, как она выглядит под всем этим снаряжением, уж не говоря про то, кто она такая. В смысле, они нас-то поймать не могут, хотя знают все, что нужно знать. Ну не все на самом деле. Ладно…
КОНЕЦ ОТРЫВКА
КОД Бетагемот
Лени Кларк/Биб ПОДТВЕРЖДЕНО
ДОБАВИТЬ УСЛОВИЯ ПОИСКА: амфибия/и, рифтер/ы, киборг/и
НАЛОЖИТЬ ШАБЛОН. ЗАНОВО УПОРЯДОЧИТЬ ТЕКСТ.
КОПИРОВАТЬ. ПЕРЕНЕСТИ.
РАСПРОСТРАНИТЬ.
Третье лицо, вид глазами персонажа
Конечно, Перро не нуждалась в разрешении Амитава. Она бы и так запрограммировала «оводов» на его распознание. А еще запустила облако «москитов», крошечных летающих сенсоров, размером не больше рисового зернышка. Мозгов у них не было, но они могли себе позволить такое существование и всю принятую телеметрию передавали «оводам» для настоящего анализа. Это повышало охват в разы, по крайней мере, пока не выдыхались батареи.
Правда, затея все равно походила на игру в кости: Амитав должен был оказаться в пределах прямой видимости «овода» или «москита», когда Перро подаст сигнал, а для установления личности требовался достаточно хороший обзор. Только при такой давке на Полосе никакой надежностью тут и не пахло. Палочник мог легко спрятаться, если бы пожелал.
И все-таки. Лучше малые шансы, чем никакие.
Су-Хон закончила поздний ужин, сидя за столом напротив мужа, и почти мимоходом заметила его тоскливый, безнадежный и внимательный взгляд. Марти старался как мог – давал ей пространство, поддерживал. Ждал того обещанного момента, когда шок пройдет, ее защита спадет, и Перро понадобится помощь, чтобы собрать воедино осколки разбившейся жизни. Время от времени Су-Хон искала в себе следы этого неминуемого распада и ничего не находила. Конечно, антидепрессанты все еще действовали, даже когда от шока нервная система выработала на них частичный иммунитет; но таблеток не хватало. Сейчас она уже должна была что-то чувствовать.
Так и получилось. Она нечто чувствовала. Напряженное, страстное и всепоглощающее любопытство.
Перро протянула через стол руку, сжала ладонь Мартина, а потом направилась в рабочий кабинет. До начала смены оставалось еще полчаса, но никто на участке не станет возражать, если она заступит пораньше. Су-Хон скользнула в кресло – любимый антиквариат с широкими ручками и обивкой из настоящей кожи, – потянулась за шлемофоном, но тут рука мужа легко легла ей на плечо.
– Почему она столько для тебя значит? – спросил он. В первый раз зашел в кабинет после срыва.
– Марти, мне надо работать.
Он не ушел.
Перро вздохнула и развернулась, чтобы взглянуть мужу в лицо.
– Я не знаю. Наверное, дело… в загадке. Тайне. В чем-то, что можно решить.
– Не только в этом.
– Да почему? Зачем еще что-то выдумывать? – В ее голосе послышалось раздражение. Увидев по лицу Мартина, как это его задевает, она перевела дух и попыталась еще раз: – Я не знаю. Просто… люди по отдельности мало что значат, а вот она… она производит впечатление, понимаешь? По крайней мере там, на Полосе. Что-то делает ее важной…
Мартин покачал головой:
– Ты нашла себе ролевую модель?
– Я не говорила…
– А ведь она может быть кем-то совсем другим, Су. Что, если она – беглянка?
– Что?
– Неужели ты об этом не думала? Кто-то из Северной Америки, не обычная беженка. Почему она не уходит с Полосы? Почему не хочет вернуться домой? От чего прячется?
– Не знаю. Вот почему это тайна.
– Она может быть опасна.
– Для кого? Для меня? Она находится на берегу! И даже не подозревает о моем существовании!
– И все-таки. Ты должна доложить руководству.
– Возможно. – Перро демонстративно повернулась обратно к столу. – Мартин, мне надо работать.
Раньше он так легко не сдавался. Но теперь прекрасно играл назначенную роль, пройдя подготовку у шести врачей. «Ваша жена пережила чрезвычайно травмирующее событие. Она очень уязвима. Ей надо двигаться со своей собственной скоростью.
Не подталкивайте ее».
И он не подталкивал. Иногда Су-Хон даже чувствовала себя виноватой из-за того, что пользуется этим ограничением, но большую часть времени наслаждалась убаюкивающими объятиями шлемофона и мгновенным, точным контролем над тем, что она воспринимала или не воспринимала, над…
– Твою же мать, – прошептала она.
С левой стороны зрительного поля вспыхнул сигнал тревоги. Один из «оводов» подцепил рыбешку. Причем клюнула не какая-то мелочевка, а огромный хищник. Бот парил меньше чем в трех метрах от цели.
И в этот раз на крючок попался не Амитав. Брак плоти и механизмов. Женщина с шестеренками внутри.
* * *Глубокая ночь, бесконечная облачная гряда. За черной водой Полоса сияла отдаленными размытыми отблесками прожекторов и обогревателей. Перро запустила светоуловители.
Русалка сидела прямо впереди, на иззубренном рифе в ста пятидесяти метрах от берега. Океан, искрящийся микроорганическим свечением, пытался прогнать ее, столкнуть. Риф выступал из волн на целый метр, и мириады крошечных водопадов сбегали по его бокам; когда же вода поднималась, русалка сама становилась круглым темным камнем, едва различимым в мерцающей пене.
Женщина поднялась на ноги. Вокруг дыбился прибой, добираясь до колен, она покачнулась, но не упала. Ее лицо походило на бледный овал, нарисованный на черном теле. Глаза же казались еще бледнее. Они смотрели в сторону парящего «овода».
Но, казалось, не замечали его.
Русалка понурилась, теперь глядя прямо перед собой. Гладкая и лоснящаяся рука цвета эбенового дерева протянулась вперед, пальцы напряглись: так могла бы нащупывать что-то слепая. Рот Кларк двигался. Слова заглушал рев океана. Перро вывернула фильтры на полную мощность. Звуки воды оборвала тишина. Остались лишь крики чаек вдалеке да несколько слогов:
– Нет… Я не…
Перро убрала высокие частоты. Теперь русалка стояла на полностью безмолвном плато, а вокруг беззвучно грохотал Тихий океан.
– Ты никогда так не делал, – сказала она. Онемевший прилив вздымался между ее ног. Пальцы русалки сомкнулись вокруг пустоты. Вид у нее был удивленный.
Еще одна волна омыла риф. Женщина покачнулась, выпрямилась, сразу сжав ладони в кулаки.
– Папа, – почти шепот.
– Мисс Кларк, – произнесла Перро. Русалка не отреагировала.
«Да, точно. Прилив».
Су-Хон повысила громкость, попробовала снова:
– Мисс Кларк.
Голова русалки дернулась вверх:
– Ты! Что такое?
– Мисс Кларк, я…
– Что-то в еде? Какой-то галлюциноген? Да?
– Мисс Кларк, я не понимаю, о чем вы…
Русалка улыбнулась, уродливо оскалив зубы под холодными пятнами белых глаз.
– Замечательно. Я все выдержу. Делайте что хотите.
– Мисс Кларк…
– Ни хрена вы мне не сделаете. Вы еще дождетесь.
Тихий океан безмолвно нахлынул сзади и в мгновение ока смахнул ее с рифа. Камеры поймали последний стоп-кадр: поднятый кулак, мелькнувший над кипящей водой. А потом он пропал.
«Ни хрена вы мне не сделаете. Вы еще дождетесь».
Су-Хон знала, что лично ей терпения не хватит.
Прилипала
Открываясь, шлюз застонал, словно ворота железного собора. В этом звуке таились землетрясения, искореженный металл, небоскребы, мучительно ворочающиеся на собственных осях. Волна лениво оттолкнула мусор прочь от массивных створок.
А изнутри этого звука нарастал еще один: шум трехлопастных винтов, взрезавших воду.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Водоворот. Запальник. Малак"
Книги похожие на "Водоворот. Запальник. Малак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Питер Уоттс - Водоворот. Запальник. Малак"
Отзывы читателей о книге "Водоворот. Запальник. Малак", комментарии и мнения людей о произведении.