» » » Кристен Сиккарелли - Последний Намсара. Плененная королева
Авторские права

Кристен Сиккарелли - Последний Намсара. Плененная королева

Здесь можно купить и скачать "Кристен Сиккарелли - Последний Намсара. Плененная королева" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежное фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2019. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристен Сиккарелли - Последний Намсара. Плененная королева
Рейтинг:
Название:
Последний Намсара. Плененная королева
Издательство:
Литагент АСТ
Год:
2019
ISBN:
978-5-17-115292-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний Намсара. Плененная королева"

Описание и краткое содержание "Последний Намсара. Плененная королева" читать бесплатно онлайн.



Однажды на свет появились две сестры, и связь между ними была так крепка, что соединила их навеки. Но случилась беда: Эсси погибла, а ее душа осталась плененной в этом мире. В случившемся был повинен Дакс, наследник престола Фиргаарда. Роя поклялась вечно его ненавидеть. Но спустя восемь лет он вернулся, моля о помощи. Дакс вознамерился свергнуть своего жестокого отца, от тирании которого страдал народ Рои. Та заключила с ним сделку: она даст ему армию, если взамен он сделает ее королевой. Только сидя на троне, она могла освободить свой народ от гнета власти Фиргаарда. Благодаря договоренности с Даксом у Рои появляется возможность избавиться от злобного короля и спасти свою любимую сестру. Во время Освобождения, когда духов мертвых призывают возвратиться, Роя понимает, что может навсегда вернуть Эсси. И сделать ей нужно лишь одно – убить короля.





– А много ли королей ты вообще встречала в своей жизни?

Роя стиснула зубы. Для него, что, все это шуточки?

– Никогда больше не покидай лагерь во время бури! Слышишь? Никогда!

– Перестань кричать на меня.

– Я не кричу!

– Я не мог оставить Леандру…

– Плевать на лошадь, Дакс! Потеряется одна, купим другую!

– Это лошадь моей сестры, – медленно произнес он. – Мне не плевать.

Роя шагнула к нему.

– Лошадью можно пожертвовать. Королем – нет.

– Я сказал, – он выдержал ее взгляд, – она мне дорога.

В его голосе послышалось предостережение, которое еще больше ее раззадорило.

Роя взглянула на Леандру. Та трясла головой, стряхивая песок с гривы.

Внезапная мысль поразила ее.

Лошадь его сестры…

Аша была в бегах. Дакс вряд ли когда-нибудь увидит ее снова.

Леандра была единственной ниточкой, что связывала его с сестрой.

Роя отступила, ее злость сошла на нет. Она заметила, что в их сторону смотрят. С ног до головы засыпанные песком солдаты стояли неподалеку, держась за рукоятки мечей, в любую секунду готовые наказать королеву-чужеземку, если она посмеет унижать их короля.

Сглотнув, Роя кивнула в сторону лагеря.

– Мы все потеряли, – понизив голос, произнесла она.

Дакс обернулся и некоторое время осматривался.

– Нам придется довольствоваться тем, что осталось, – наконец сказал он.

«Довольствоваться? – вспыхнуло в мозгу Рои. – Он, что, и в самом деле настолько безрассуден?»

– Останемся в укрытии на весь день. Воду будем беречь.

– В каком укрытии, Дакс? У нас нет ни одного шатра. И воду беречь не получится – ее просто нет. И лошадей нет.

Только Маковка и Леандра.

Дакс умолк и погрузился в раздумье. Но Роя не могла ждать, пока он придумает план спасения. Она слишком хорошо знала эту пустыню. Она знала – у них нет шансов выжить под палящим солнцем без шатров, воды и лошадей. А когда солнце сядет, наступит тот самый холод, что убивает людей во сне.

До их следующей остановки – жилища матери Дакса – еще оставался целый день пути. Бывший драконий король выстроил для своей супруги отдельный дом, куда она могла уезжать, чтобы побыть в уединении. Оттуда до Фиргаарда ехать еще сутки.

Пешком они не доберутся до дома матери Дакса и к полуночи. Никаких шансов, что они вообще туда попадут.

Роя заметила, что Джес и Лирабель вытащили из песка единственный сохранившийся спальный мешок.

Они шли по пустыне весь день, стараясь не снижать ход, но без воды и укрытия, под палящим солнцем силы их иссякали, шаг замедлялся. Приближался вечер. В горле у Рои пересохло, в глазах все плыло – это были верные признаки обезвоживания.

«Дальше будет хуже», – подумала она.

Когда солнце скроется, им неоткуда будет взять тепла. Нет шатров. Нет одеял. Не из чего разжечь костры.

Роя оглянулась на караван – не сильно ли отстали люди, а затем перевела взгляд на темнеющий горизонт. Жара постепенно спадала, приближался холод.

Она проклинала этих непутевых фиргаардцев. Проклинала себя за то, что доверилась им.

Лирабель догнала Рою, перебив ее мысли.

Они обе молча смотрели, как солнце медленно опускалось в пески. Наконец Лирабель повернулась к подруге.

– Думаешь, успеем? – тихо спросила она.

– Нет, если солнце сядет раньше, – откликнулась Роя, не сводя взгляда с закатывающего за горизонт огненного шара.

Совсем скоро пустыню накроет черной шалью ночь.

– Разобьем лагерь, – прервал их голос Дакса.

Они обе повернулись к нему. Дакс шел, намотав на кулак уздечку Леандры.

– У всех нас скоро будет солнечный удар.

Роя это знала. Двое слуг уже падали в обморок, а одного дважды тошнило.

– Нам нужно остановиться и разбить лагерь, – с каменным лицом повторил Дакс.

Но если они сделают это сейчас, когда приближается ночь, то не доживут до рассвета.

Роя покачала головой.

– Нет, нужно идти.

– Все хотят пить. Нам необходим отдых.

– Чем дольше мы будем оставаться без движения, тем меньше у нас шансов выжить, – она прищурилась на него. – Надо идти быстрее.

– Ты меня слышишь? Люди падают в обморок.

– Значит, мы оставим тех, кто ослаб.

В глазах Дакса мелькнул ужас. Но он не знал эту пустыню.

– Если мы остановимся ради пары человек, поставим под угрозу жизнь всех остальных, – твердо сказала Роя. – А если будем продолжать двигаться всю ночь, дольше сохраним тепло и тогда, возможно, останемся в живых и доберемся до укрытия.

Таковы были законы песчаного моря. Чтобы выжить здесь, приходилось быть безжалостным.

Но Дакс не умел мыслить как лестонг. Дакс всю жизнь купался в роскоши, которую ему обеспечивал отец, сдирая с народа Рои непомерные налоги. Ему ни разу не приходилось принимать судьбоносные решения, от которых зависела чья-то жизнь. За него это делали другие.

Он остановился и схватил Рою за плечи. Из-за стоящей перед глазами пелены она едва различала его расплывчатый силуэт во мгле приближающихся сумерек.

– Я не собираюсь рисковать жизнями своих людей в угоду твоей гордости.

– Ты рискуешь?… – Роя сдержалась. – В угоду моей гордости?

Она сильнее сжала поводья Маковки. Лошадь почувствовала ее нарастающий гнев и прижала уши.

Лирабель погладила ее по гриве, пытаясь успокоить.

– Роя права, – сказала она. – Гораздо опаснее стоять на месте.

– Не согласен, – вдруг произнес догнавший их Джес. – Думаю, разбить лагерь – правильная мысль. Никто из этих людей не в состоянии двигаться дальше.

Роя взглянула на брата.

– Тогда мы все умрем.

– Я попытаю удачу, – сказал Дакс и пошел обратно.

Роя уже собралась бросить ему вслед, что если он останется в пустыне ночью, то вполне сможет испытать все превратности судьбы. Он никогда не попадет в дом своей матери. Он даже не сможет дожить до рассвета.

Но она не успела произнести ни слова. Знакомый звук пронзил надвигающуюся ночь: где-то в небе пронзительно крикнул сокол.

Сердце Рои дрогнуло. Она задрала голову, обшаривая взглядом темнеющее небо.

– Вы слышали? – прошептала она, боясь поверить собственным глазам.

Она почувствовала еле слышное гудение и подумала, что ей показалось.

Но нет – так и было на самом деле. Ибо спустя удар сердца мысли Эсси хлынули в ее сознание.

«Я нашла тебя, Роя».

Роя прикрыла глаза. Гул внутри нее разрастался, словно кто-то зажег факел и осветил все вокруг.

«Эсси…»

Роя бросила поводья Маковки и отбежала в сторону, глядя в небо. Наконец она увидела ее: белая птица стремительно неслась к ней, словно ныряя меж звезд.

«Ты была в опасности, – мысли Эсси текли в голове у Рои, – и я тебя услышала. Мне нужно было убедиться, что ты в порядке…»

«Где ты была?» – позвала Роя сестру, которая с каждым ударом сердца становилась все ближе.

Эсси подлетела к Рое.

«Я… не знаю… я потерялась. Не могла вспомнить, где наш дом».

Роя прижала птичье тельце сестры к груди и погладила по перьям. Она жива. Она в безопасности. Теплый комочек в ее руках.

«А потом я услышала твой голос, он был так далеко… я ничего не понимала. Как я могла оказаться так далеко?»

Обычно Эсси терпеть не могла, когда сестра брала ее на руки и не давала летать. Но сейчас она прижалась к ее груди и задрожала. Ее крошечное сердечко колотилось со страшной силой.

«Все хорошо, – успокаивала сестру Роя, – ты со мной…»

Когда Эсси перестала дрожать, она вывернулась из рук сестры и вспорхнула ей на плечо, привычно сжав коготками. Она словно бы показывала, что если будет держаться за нее покрепче, то никто и ничто не сможет забрать ее у Рои.

Вдалеке послышались чьи-то голоса.

«Я привела помощь», – объяснила Эсси.

У горизонта показались и стали быстро приближаться огненные точки. Это были факелы в руках лестонгов, несущихся на быстрых конях. Впереди скакал молодой человек – его лицо было скрыто шарфом.

Но даже так Роя сразу его узнала.

– Тео, – пробормотал позади нее Дакс.

Она совсем забыла, что тот рядом.

Заметил ее, Тео пришпорил коня и, оторвавшись от остальных, понесся к каравану, держа факел высоко над головой.

Роя вскочила на Маковку и пустила ее галопом навстречу Тео. Сердце колотилось в унисон с ударами лошадиных копыт. Сестра летела следом.

Тео позвал ее по имени, и звуки его голоса, словно жар пылающего очага, обволокли ее, прогоняя холод.

Они вернули ее домой.

Тремя месяцами ранее

– Это единственная карта?

Тихий свист, последовавший за резким щелчком, был ей ответом.

Сидевшие на корточках поодаль Роя и Лирабель повернули головы. Дакс опустил тяжелый лук, а стовший рядом с ним веснушчатый юноша сложил руки на груди и широко улыбнулся, глядя, как стрела вонзилась в нарост на стволе дерева, изображавший мишень.

Роя познакомилась с ним совсем недавно. Это был Торвин.

– Очень хорошо, – сказал он. – Теперь пойди и принеси ее обратно.

Дакс удивленно приподнял бровь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний Намсара. Плененная королева"

Книги похожие на "Последний Намсара. Плененная королева" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристен Сиккарелли

Кристен Сиккарелли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристен Сиккарелли - Последний Намсара. Плененная королева"

Отзывы читателей о книге "Последний Намсара. Плененная королева", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.