» » » » Тимоти Зан - Трилогия Трауна-1: Наследник Империи


Авторские права

Тимоти Зан - Трилогия Трауна-1: Наследник Империи

Здесь можно купить и скачать "Тимоти Зан - Трилогия Трауна-1: Наследник Империи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Трилогия Трауна-1: Наследник Империи
Рейтинг:
Название:
Трилогия Трауна-1: Наследник Империи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2002
ISBN:
5-7921-0512-X, 5-04-009721-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трилогия Трауна-1: Наследник Империи"

Описание и краткое содержание "Трилогия Трауна-1: Наследник Империи" читать бесплатно онлайн.



Прошло пять лет после того, как погибла вторая Звезда Смерти. Дарт Вейдер уничтожил Императора, а остатки Империи оказались загнанными в далекие уголки Галактики. Легендарный адмирал Акбар, отказавшись от политических дрязг, выходит в отставку. Мало кто предполагал, что отставка Акбара является следствием грандиозной интриги, затеянной последним из имперских военачальников, который за многие тысячи световых лет от Корусканта собирает под свое командование разрозненные корабли, готовясь к войне. Ибо этот флотоводец намерен уничтожить все, за что сражался Альянс… И противостоять ему смогут лишь ветераны Звездных Войн.

Генерал Хэн Соло и сенатор Лейя Органа, командир Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и охотник за информацией Тэлон «Коготь» Каррде против Гранд адмирала Империи Синдика Митт'рау'нуруодо, известного в Галактике под именем Гранд адмирала Трауна…






— А-а, — Лейя кивнула. Пусть будет так. — Похоже, что ты слишком долго общался с лейтенантом Пейджем.

— Я провел слишком много времени на заседаниях Совета, — отпарировал Хэн, поднимаясь. — После четырех лет политических дрязг на ум приходит только хитрость. Давай, Чуй. Запри за нами.

Люк и Ц-ЗПО ждали у шлюза.

— Готовы? — спросил Люк.

— Готовы, — кивнула Лейя, сделав глубокий вдох.

Раздался привычный свист воздуха, люк открылся, и они стали спускаться по трапу к ожидавшим их мохнатым созданиям в желтых одеждах.

Церемония встречи была короткой и сумбурной, хотя Ц-ЗПО превзошел себя, поддерживая синхронный перевод во всех пяти октавах и, похоже, даже умудрился произвести запись. Приветственная песнь отзвучала, и двое биммов вышли вперед. Один из них продолжал петь, второй достал маленький электронный прибор неизвестного назначения.

— Он приветствует почетную гостью, представительницу Совета Лейю Органу Соло, — перевел Ц-ЗПО, — и выражает надежду, что ваши переговоры с советом старейшин будут плодотворными. Он также просит, чтобы капитан Соло оставил личное оружие на корабле.

Дроид произнес это таким ровным тоном, что потребовалось несколько секунд, чтобы смысл слов дошел до сознания Хэна.

— Повтори последнюю фразу, — попросила Лейя.

— Капитан Соло должен оставить оружие на борту корабля, — бесстрастно повторил Ц-ЗПО. — В городе запрещено ношение оружия. Исключений не бывает.

— Ни за что, — шепнул ей Хэн. — Почему ты меня не предупредила?

— Но я сама не знала, — тихо возразила Лейя, продолжая улыбаться биммам. — Похоже, у нас нет выбора.

— Дипломатия! — проворчал Хэн, про себя добавив еще пару слов. Он снял портупею и, бережно завернув в нее бластер, передал обратно в люк. — Довольна?

— А когда я была недовольна? — Лейя кивнула Ц-ЗПО. — Скажи им, что все в порядке. Мы готовы.

Дроид перевел. Биммы посторонились и жестами указали на дорогу, по которой гостям надлежало следовать.

Они отошли метров на двадцать от корабля и услышали, как Чубакка задраивает шлюз. Тут Лейя внезапно кое-что сообразила.

— Люк? — шепнула она.

— Да, я знаю, — так же шепотом ответил Скайуокер. — Возможно, они полагают, что это просто часть обычной экипировки джедая?

— Или их детектор не реагирует на лазерный меч, — добавил Хэн. — Кажется, местные парни считают, будто то, о чем они не имеют представления, не может им повредить.

— Надеюсь, — Лейя привычно придушила опасения опытного дипломата. Все-таки биммы не возражали… — О небо, ты только посмотри на эту толпу!

Их ждали, на опушке леса сотни биммов, одетых во все оттенки желтого, столпились по обеим сторонам дороги.

Официальная делегация, словно караван эопи в пустыне, двинулась сквозь строй, не удостоив толпу взглядом. Сделав над собой усилие, Лейя двинулась следом.

Странная процедура приветствия, вопреки ожиданию, не доставила ей неприятных ощущений. Каждый бимм, когда она проходила мимо него, протягивал руку и касался ее руки, или плеча, или головы, или спины — легко, как перышко. Все это происходило в полной тишине и спокойствии. Лейе это до странности напоминало церемонию траурного прощания.

Теперь она даже радовалась, что Чубакка решил не идти с ними. Он не выносил, когда его трогают чужие.

Они миновали толпу, и бимм, шедший рядом с Лейей, что-то пропел.

— Он говорит, что башня Закона прямо перед нами, — перевел Ц-ЗПО. — Там собирается совет их планеты.

Лейя посмотрела поверх голов идущих впереди биммов. Так вот ты какая башня Закона. А за ней…

— Ц-ЗПО, спроси его, что это там, рядом с ней? — попросила она дроида. — Вот то здание, похожее на трехэтажный купол со срезанными сторонами и верхом.

Дроид пропел, бимм ответил.

— Он говорит, это главный рынок города, — перевел Ц-ЗПО. — Говорит, они предпочитают быть на открытом воздухе, когда это возможно.

— Когда погода плохая, крыша затягивается и закрывает большую часть каркаса купола, — вставил Хэн из-за ее спины. — Я уже видел такой дизайн.

— Он говорит, что по вашему желанию можно устроить экскурсию, прежде чем вы покинете планету, — добавил Ц-ЗПО.

— Звучит заманчиво, — сказал Хэн. — Прекрасное местечко, чтобы нахватать сувениров.

— Успокойся, а не то отправишься на «Сокол» к Чуй, — осадила его Лейя.

Для места заседаний Мирового совета башня Закона была довольно скромным строением. Она всего на пару этажей возвышалась над трехэтажным куполом рынка. Стены в зале, куда их привели, были завешены огромными гобеленами, пол отшлифован. Их ожидала другая группа биммов.

Когда Лейя вошла, трое из них встали и запели хором.

— Они присоединяются к приветствиям, высказанным на посадочной площадке, принцесса Лейя, — перевел Ц-ЗПО. — И приносят свои глубочайшие извинения за то, что невозможно приступить к переговорам прямо сейчас. Их главный участник переговоров, как оказалось, только что заболел.

— О, — новость немного ошеломила Лейю. — Пожалуйста, скажи, что мы приносим глубочайшие соболезнования, и спроси, не можем ли мы чем-нибудь помочь.

— Они благодарят вас, — сказал дроид после очередного обмена певучими репликами, — но уверяют, что не стоит беспокоиться. Ничего серьезного, просто легкое недомогание, — дроид заколебался. — Я думаю, не стоит продолжать выяснять, ваше высочество, — добавил он, немного чопорно. — Болезнь может носить слишком личный характер.

— Я понимаю, — серьезно ответила Лейя, едва сдержавшись, чтобы не улыбнуться важному тону дроида. — В таком случае, думаю, нам лучше всего вернуться на «Сокол» и подождать его выздоровления.

Дроид перевел. Один из биммов выступил вперед и что-то пропел в ответ.

— Понос у него, что ли? — пробормотал Хэн, за что был немедленно награжден тычком в бок от продолжающей лучезарно улыбаться супруги.

— У него другое предложение, ваше высочество, — продолжал переводить арию Ц-ЗПО, не обратив внимания на семейную сцену. — Говорит, что почтет для себя за счастье и честь сопровождать вас при осмотре городского рынка, чтобы скрасить ваше ожидание.

Лейя взглянула на своих спутников.

— Возражения будут?

Бимм снова запел.

— Он также предполагает, что мастер Люк и капитан Соло могут найти много интересного для себя в верхних покоях башни, — сказал Ц-ЗПО. — По-видимому, там есть реликвии, относящиеся к средней эре Старой Республики.

Холодок пробежал по спине Лейи. Биммы хотят их разлучить? Неприемлемо.

— Возможно, Хэн и Люк тоже захотят осмотреть рынок? — осторожно спросила она. Последовал еще один обмен ариями.

— Он говорит, что они найдут его невыносимо скучным, — ответил Ц-ЗПО. — По правде говоря, если он похож на рынки, которые мне случалось видеть…

— Я обожаю рынки во всех их появлениях, — перебил его Хэн тоном, полным подозрительности. — Просто жить без них не могу.

Лейя повернулась к брату.

— А ты что думаешь?

Люк, сосредоточенно хмуря белесые брови, вглядывался в биммов.

— Я не вижу опасности, — сказал он наконец. — Я не чувствую в них подвоха. Обычные политические выверты.

Лейя немного успокоилась. Обычная политика… да, возможно, так оно и есть. Быть может, бимм просто хочет высказать ей свою точку зрения один на один, прежде чем начнутся официальные переговоры.

— В таком случае, — она слегка поклонилась бимму. — Мы согласны.

* * *

— Рынок стоит здесь уже более двух столетий, — переводил Ц-ЗПО, пока они шли за гостеприимным хозяином по пологому пандусу, соединяющему второй и третий уровни открытого купола. — Конечно, он не всегда был таким. Башню Закона, на самом деле, построили тут именно потому, что на этом месте всегда был самый оживленный перекресток, так уж исторически сложилось.

— Не многое пришлось переделывать, точно? — вставил Хэн, крепко прижав к себе Лейю, чтобы ее не снесло потоками покупателей. Он повидал множество рынков на самых разных планетах, но столь многолюдного припомнить не мог.

Здесь были не только местные жители. В море желтых одежд (они что, вообще не носят других расцветок?) взгляд Хэна то и дело выхватывал выходцев с других планет — то группу людей, то пару с Барада, то иши тиба, то нескольких йюзземов, то что-то, вроде бы напоминающее паонидда.

— Понимаешь теперь, почему этот мир необходим Новой Республике? — шепнула мужу Лейя. — И хочу тебе напомнить о необходимости скромно себя вести. И не высказываться без нужды. Что, если бы Ц-ЗПО перевел твою реплику про понос?

— А чего? — изумился Хэн. — Дело-то житейское. Так что там. у тебя про Республику?

Он подошел к одному из киосков и присмотрелся к выставленным в нем металлоизделиям. Торговец, завидев его, сразу запел что-то, указывая на разделочные ножи.

— Нет, спасибо, — сказал Хэн, отодвигаясь. Торговец продолжал тараторить, его жестикуляция стала еще более настойчивой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трилогия Трауна-1: Наследник Империи"

Книги похожие на "Трилогия Трауна-1: Наследник Империи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Трилогия Трауна-1: Наследник Империи"

Отзывы читателей о книге "Трилогия Трауна-1: Наследник Империи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.