» » » » Тимоти Зан - Дракон и раб


Авторские права

Тимоти Зан - Дракон и раб

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Дракон и раб" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Изд-во Эксмо; ИД Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Дракон и раб
Рейтинг:
Название:
Дракон и раб
Автор:
Издательство:
Изд-во Эксмо; ИД Домино
Год:
2006
ISBN:
5-699-15235-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дракон и раб"

Описание и краткое содержание "Дракон и раб" читать бесплатно онлайн.



Чтобы заполучить сверхсекретные данные о том, какая же из действующих в Рукаве Ориона инопланетных рас пошла на сделку с валагуа, стремящимися уничтожить цивилизации шонтинов и к'да, юный взломщик Джек Морган и его друг дракон по имени Дрейкос дают продать себя в рабство. Там, в неволе, им приходится, следуя благородному кодексу чести воинов к'да, не только вести свой опасный поиск, но и, рискуя жизнью, освобождать из рабства разумных существ самых различных рас.






Погнаться за ней по столам? Вспрыгнуть на ближайший, перескочить на следующий, и так – до самой двери? Но вокруг слишком много народу, и сидят они так близко друг к другу. К тому же на столах полно чашек и тарелок.

Нет, оставался единственный способ ее остановить. Только одно существо могло поймать Лисссу прежде, чем она дунет в свисток и обрушит на них всю семью Чукок.

– Дрейкос, – прошипел Джек. – У нас нет выбора.

Дракон не ответил, но Джек почувствовал, как он приготовился к прыжку. Джек попрочнее расставил ноги, невольно гадая, что скажут все здешние зубоскалы, когда перед ними и вправду возникнет золотой дракон.

И тут раздался резкий скрип дверей, за ним – другой, и, к удивлению Джека, Лиссса снова появилась в дверном проеме.

Она замешкалась, будто не желая входить, а потом из темноты появился огромный человек и грубо втолкнул ее внутрь барака.

И шагнул следом за ней...

– А вот и ты, Джек, – жизнерадостно произнес Флек, снова подтолкнув Лисссу в спину. – Ты, случайно, не это искал?

ГЛАВА 31

У Джека вдруг ослабели колени.

Флек. Ярко-красная перевязь через грудь. Хлопушка на боку. Полновластный уполномоченный бруммг.

Но у него, Джека, имелся Дрейкос. Одна-единственная команда – и воин-к'да выпрыгнет из-за его воротника и разорвет Флека в кровавые клочья...

– Вот, – сказал Флек, бросив Джеку какой-то предмет.

Джек машинально поймал его. То был комм-клип, одна сторона его была выгнута и покрашена, он был точной копией чешуйки долома.

– Что это? – спросил мальчик, снова хмуро подняв глаза на Флека.

– Это, – Флек потряс Лисссу за руку, – бруммгианская шпионка. Газен одаривает своих шпионов особыми привилегиями в обмен на информацию. – Он повернул Лисссу и толкнул ее еще разок – так, что она шлепнулась на одну из скамей. – Я уже давно ее подозревал.

– Спроси, успела ли она связаться со своими хозяевами, – пробормотал Дрейкос на ухо Джеку.

– Она смогла передать им сообщение? – спросил Джек.

– Вряд ли, – ответил Флек. – Но мне сдается, они уже знают, что тут что-то затевается. Если мы хотим уйти отсюда, нам лучше поторопиться.

Джек заморгал.

– Мы?!

– Конечно. – Флек натянуто улыбнулся, оглядев столовую. – Как уже спрашивал Джек, – проговорил он, повысив голос, – есть ли среди вас те, кто ненавидит это место настолько, чтобы отсюда уйти?

– Это ловушка, – прорычал кто-то. – Флек тоже один из них!

– Больше никто здесь не носит оружие, – многозначительно добавил другой раб.

Флек даже не посмотрел в ту сторону. Он двинулся к Джеку, и толпа расступилась перед ним.

И когда надсмотрщик подошел к мальчику на расстояние вытянутой руки, он вытащил свою хлопушку.

Джек напрягся. Но Флек просто повернул оружие и протянул его рукояткой вперед.

– Я хочу воспользоваться этим шансом, – проговорил богатырь, снова окинув взглядом комнату. – А вы?

Мгновение в бараке царила тишина. Потом рабы начали переговариваться – по двое, по трое.

– Если это подвох, – негромко сказал Джек, обращаясь к Флеку, – я позабочусь о том, чтобы ты первый попал под огонь бруммг.

– Это не подвох, – так же негромко ответил Флек. – Здесь в последнее время происходят странные вещи. Странные отпечатки ног в грязи. Странная суета бруммг по ночам. Кто-то аккуратно прорезал в изгороди тоннель.

Должно быть, Джек переменился в лице, потому что Флек вдруг улыбнулся.

– О да, я все знал. Бруммги пытались это скрыть, но я знал.

Он чуть мотнул головой в сторону Ноя.


– А потом Ной вернулся из изолятора с рассказами о золотом драконе.

– И как ты думаешь, что все это означает? – Джек постарался задать вопрос ровным голосом.

– Может, он всего лишь принял желаемое за действительное, – резко ответил Флек, – а может, ты просто жулик. Может, ты играешь на старых легендах, используя их против легковерных типов, таких, как Маскрак, которые в чем угодно готовы увидеть предзнаменование. Может, ты всего лишь пытаешься использовать нас в качестве прикрытия, чтобы ускользнуть потом в одиночку. – Он помедлил, не сводя глаз с Джека.

– Я пришел, чтобы забрать Ноя, – ответил Джек. – Я просто подумал, что остальным тоже хотелось бы отсюда выбраться.

Флек тихо фыркнул.

– А может быть, ты такой хороший жулик, что способен казаться искренним... каким и кажешься сейчас.

В душе Джека шевельнулся гнев. Он рискует жизнью и свободой ради этих людей. Согласно воинской этике к'да, о которой все время лепечет Дрейкос. А у Флека не выходит из головы, что он может оказаться жуликом?

– Послушай, Флек...

Флек остановил его, подняв руку.

– Я знаю только, что до того, как ты тут появился, ничего странного здесь не происходило, – сказал надсмотрщик. – И еще...

Он посмотрел на Ноя.

– Еще я знаю, что малыш ни за что не сумел бы сочинить такую поэму сам. Никогда. Здесь происходит что-то важное, и я хочу не упустить свой шанс.

Его взгляд буравил Джека.

– Просто помни вот что. Я отвечаю за этих людей. Моя работа – позаботиться, чтобы бруммги их не трогали. И если ты болтаешь попусту... Ты меня понимаешь?

Джек сглотнул.

– Отлично понимаю.

– Джек, можно перемолвиться с тобой словечком? – прошептал Дрейкос ему на ухо.

Джек сделал глубокий вдох.

– Я выйду на секунду, посмотрю, как там снаружи, – сказал он Флеку. – Сейчас вернусь.

Он чувствовал, что рабы не спускали с него глаз, пока он шел к двери. Может, гадали, не бросит ли он их, если выйдет отсюда в одиночку.

Хорошо. Может, этот небольшой нажим заставит их наконец решиться.

Джек почти приготовился увидеть снаружи полукольцо вооруженных бруммг. Но все было тихо.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – заявил он, прежде чем дракон успел что-либо сказать. – И – да, это глупо: доверять Флеку. Но насколько я могу судить, с ним все в порядке.

– Согласен, – спокойно ответил Дрейкос. – Будь он на стороне бруммг, у него не было бы никаких причин останавливать Лисссу.

– Если только это не западня. – Джека ошеломила внезапно пришедшая ему в голову мысль. – Может, Лиссса вовсе и не шпионка!

– Нет, – ответил Дрейкос. – Раньше я об этом не думал, но когда она пришла к «сковородке», чтобы предложить тебе еду, я не почуял на ней никакой краски. А ведь она сказала, что ее высочайшество привезла ее в дом, чтобы раскрасить.

Верно, – кивнул Джек. Теперь, когда Дрейкос об этом упомянул, он вспомнил, что тоже не почуял никакой краски. – Итак, она все же шпионка. Ладно. Так о чем ты хотел со мной поговорить?

– Я только хотел узнать, понимаешь ли ты, какие сложности повлечет за собой твое намерение привести с нами большую группу рабов, – сказал дракон.

Джек искоса посмотрел на него.

– Я думал, ты еще больше меня ненавидишь рабство.

– Я не говорил, что не одобряю твоего решения, – слегка обиженно ответил Дрейкос. – Я просто спросил, учитывал ли ты, какие сложности оно за собой повлечет.

За спиной Джека открылась дверь, и через порог шагнул Флек – за ним теснилось несколько рабов.

– Все решено, – сказал Флек. – Мы идем.

У Джека перехватило горло. В столовой сто пятьдесят рабов, и только двадцать решили отправиться с ним.

– Это все?

– Жизнь внутри кольца стен им знакома, – мрачно сказал Флек. – А жизнь снаружи незнакома. Что еще можно сказать?

– Даже если эта знакомая жизнь – рабство?

– Наш отряд перед тобой, – сказал Флек. – Хочешь – прими его, хочешь – отвергни.

Джек оглядел всех рабов. Среди них были парприн Маскрак, и Маэрлинн, и Ной, и даже Греб с Грибом. Джек вспомнил, как в самую первую ночь, которую он провел в колонии рабов, Маэрлинн сказала, что близнецы джантрисы, никогда не знавшие другой жизни, кроме рабства, счастливы под пятой семьи Чукок. Однако они были здесь.

В голове Джека мелькнула одна из любимых поговорок дяди Вирджила: «Не будете как дети – не войдете в Царство Небесное». Конечно, дядя Вирджил обычно говорил это, имея в виду какое-нибудь незаконное мероприятие, во время которого Джек должен был проникнуть обманным путем в некое хорошо упакованное банковское хранилище. Но в данном случае эта поговорка подходила еще лучше.

– Конечно, я вас принимаю, – сказал Джек.

– Хорошо, – ответил Флек. – Каков наш план?

– Диверсия, – шепнул Дрейкос Джеку. – Планер.

Джек нахмурился.

Ему бы очень хотелось, чтобы Дрейкос перестал бросать эти короткие загадочные реплики.

– Давайте будем делать все по порядку, – сказал Джек. – Насколько я понимаю, в нашем распоряжении имеется планер?

Флек удивленно заморгал.

– Ты о нем знаешь?

– Конечно, – ответил Джек, стараясь говорить небрежно. Наверное, Дрейкос нашел что-то такое во время одной из своих ночных прогулок. – Вопрос в том, откуда о нем знаешь ты?

Губы Флека дрогнули.

– Это я помогал родителям Ноя его смастерить. К несчастью, их поймали до того, как они смогли им воспользоваться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дракон и раб"

Книги похожие на "Дракон и раб" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Дракон и раб"

Отзывы читателей о книге "Дракон и раб", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.