Тимоти Зан - Дар Юпитера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дар Юпитера"
Описание и краткое содержание "Дар Юпитера" читать бесплатно онлайн.
Солнечная система перенаселена. Бунты, вспыхивающие на Марсе и на искусственных станциях, грозят вылиться в настоящую кровавую бойню. Выход к звездам — единственное, что может спасти землян от нехватки жизненного пространства. Неожиданно исследователи Юпитера обнаруживают на планете разумных существ. Загадка их появления заставляет предположить, что где-то в глубинах атмосферы Юпитера хранится звездный корабль, доставивший когда-то пришельцев на планету-гигант. Матвей Рейми, землянин, путем сложнейшей трансплантации клеток перерождается в юпитерианского жителя, чтобы найти корабль...
— Они его не выпустят, — сказал Фарадей, изо всех сил стараясь, чтобы голос не выдал обуревающих его чувств. Чего она добивается? Чтобы на глазах у нее джанска забили Рейми до смерти? — Неужели вы не можете оставить его в покое?
— Я оставлю его в покое, когда он сделает свое дело, — отрезала Лайдоф. — В данный момент это дело состоит в том, чтобы убедить Защитников в бесполезности их усилий. Это укрепит нашу позицию в предстоящих переговорах с Лидерами.
— Почему бы вам просто не привести в движение «Омегу»? — спросил Фарадей. — На это уйдет не так уж много топлива. Заставьте зонд двигаться, и Защитники на ходу не смогут эффективно атаковать его.
— Не хочу тратить ни грамма топлива, пока мы не выясним, где они прячут звездолет, — ответила Лайдоф. — Мистер Бич, почему Рейми все еще в стороне от нападающих?
— Как пояснил полковник Фарадей, Защитники отогнали его прочь, — сказал Бич.
— И они по-прежнему удерживают его? Ну? Отвечайте!
— В данный момент нет, — с явной неохотой признался Бич. — По-моему, с ним собирается поговорить Драсни.
— Плевать на нее, — бросила Лайдоф. — Заставьте его двигаться.
Бич еле заметно вздохнул.
— Да, арбитр. — Он протянул руку к панели управления устройством Маккарти.
— И выведите их на громкоговоритель, — распорядилась Лайдоф. — Хочу послушать, о чем они будут разговаривать.
В конце концов, к облегчению Рейми, Защитники перестали его толкать. Он встряхнулся — на каждое движение тело отзывалось мучительной болью — и внимательно огляделся.
Они отпихнули его под самую клетку. Перевернувшись на спину, он посмотрел вверх.
Прямо над ним щетинился целый лес нацеленных в него пик. Чуть поодаль Защитники продолжали свою атаку, а те, что отталкивали Рейми, торопливо плыли в их сторону.
Он снова перевернулся на живот, и только тут смятенный разум осознал, что тело снова подчиняется управлению. По какой-то причине люди утратили контроль над ним.
А может, они просто решили, что толку от него нет, и отшвырнули его, точно надоевшую куклу.
Что-то толкнуло его в бок, вызвав новую волну боли, прокатившуюся по ставшим чувствительными коже и мышцам. Он напрягся, ожидая следующего удара со стороны Защитников…
— Манта, что ты делал? — спросила Драсни. — Ты не помогал… ты мешал им.
— Знаю, — ответил Рейми, уклоняясь от ее прикосновения.
И не только из-за боли. Он предал ее. Он предал всех. Больше всего сейчас ему хотелось повернуться и убежать, скрыться как можно дальше.
Убежать, спрятаться, умереть. Другого пути у него теперь нет.
— Что случилось? — продолжала допытываться она. В ее голосе не было ни возмущения, ни гнева; только замешательство, страх и тревога.
— Не знаю. — Он устало вздохнул. — Внезапно я потерял контроль над собой. Единственное объяснение, которое приходит в голову: люди засунули что-то мне в мозг, а теперь с помощью этой штуки управляют мной.
— Но как такое возможно? — удивилась Драсни. — В тело джанска были помещены только часть человеческого головного и спинного мозга, и произошло это много лет назад.
Рейми изумленно посмотрел на нее.
— Откуда тебе это известно?
Она поджала под себя плавники.
— За последние полтора года я много чего узнала о тебе, Манта. После того как ты… исчез… я считала своим долгом поговорить со всеми, кто хоть что-то о тебе знал. Даже добилась встречи с Советником Латранесто на Уровне Четыре. — Она нежно погладила его плавник. — Мне никогда и в голову не приходило, через что ты прошел, прежде чем стал одним из нас. Простишь ли ты когда-нибудь меня за то, что я причинила тебе боль?
Рейми сделал глубокий вдох, чувствуя, что сердце у него тает.
— Тебе не за что извиняться, — сказал он. — Просто я слишком близко принял все это к сердцу. Когда ты рассказала мне о вас с Пранло… Прости, Драсни. Я не хотел огорчать тебя. Я просто…
— Все в порядке, — мягко прервала его она. — Ты мой друг, Манта. Ты всегда им был. И всегда будешь.
Фарадей не смог сдержать вздох. Только сейчас до него в полной мере дошло, насколько тяжелым для Рейми оказался разрыв с Драсни.
— По крайней мере, эта проблема улажена, — пробормотал он.
— Очень трогательно, — проворчала Лайдоф. — Мистер Бич, почему он болтается на месте?
— Я подумал, что вы позволите им хотя бы пару минут побыть вместе, — поколебавшись, ответил Бич.
— Я что, отдавала такое распоряжение? — взорвалась Лайдоф. — По-моему, вам было приказано сделать нечто прямо противоположное.
— Несколько минут ничего не меняют, арбитр, — вмешался Фарадей.
Мысль о том, что вот сейчас, в этот важный, глубоко личный момент, Рейми грубо прервут и швырнут обратно в бой…
— И пока усилия Защитников не привели к повреждению клетки, — добавил Миллиган. — У нас еще уйма времени.
— Ну, это как сказать. — Лайдоф обвела взглядом помещение. — Вы, как я погляжу, все тут романтики.
Фарадей почувствовал, как у него вспыхнуло лицо.
— При чем тут романтизм…
— Мы здесь вовсе не для того, чтобы улыбаться и лить слезы вместе с Рейми и его подружкой, — отрезала Лайдоф. — Мы здесь для того, чтобы помочь человечеству вырваться за пределы Солнечной системы. Все, кто забывает об этом, могут отправляться в свои комнаты. Я понятно объясняю? — Никто не ответил. — Хорошо. Мистер Миллиган, в каком состоянии клетка?
— Новых повреждений не зарегистрировано.
— А что насчет зонда-шпиона?
— Он все еще далеко, — ответил Миллиган, — но уже позволяет видеть Рейми.
— Тогда переключите сенсоры «Омеги» на дальний обзор, — распорядилась Лайдоф. — Может, к нам уже направляются эти их Советники и Лидеры. А вы, мистер Бич, заставьте наконец двигаться Рейми.
Первым сигналом для Рейми стали легкое головокружение и расплывчатость поля зрения.
— Ох, нет… — пролепетал он. — Это снова начинается. Я чувствую!
— Нельзя позволять им так обращаться с тобой! — воскликнула Драсни. — Останови их.
— Как? — умоляюще спросил Рейми. — Как я могу сопротивляться, если даже не понимаю, как они это делают?
— Ну, подумай, как такое вообще возможно, — ответила Драсни. — Ты же лучше знаешь людей. Это что-то вроде вон той штуки? — взмахом хвоста она указала на зонд и клетку. — Что-то электронное?
— Наверно, — неуверенно ответил Рейми. — В смысле, да, это, скорее всего, что-то вроде той штуки. Но ты права, с тех пор как я здесь, мой мозг в целом существенно изменился. Разве что они заранее учли особенности биохимии джанска.
— Эти слова для меня ничего не значат, — сказала Драсни. — Но уверена, что есть способ помешать им.
— Нет. — Голос Рейми уже дрожал. — Засунуть в мозг микрооборудование не так-то просто. Если они пошли на все эти хлопоты, то наверняка позаботились о том, чтобы я не смог вмешаться.
— Нет, я не согласна, — решительно заявила Драсни. — Пожалуйста, Манта, не сдавайся. Ты должен найти способ.
А затем Рейми услышал голос. Казалось, он исходил откуда-то из-за облаков. Смутно знакомый голос, негромко говорящий на джанска, как если бы из опасения быть подслушанным.
«Все только в твоем сознании, Рейми. Все только в твоем сознании».
— Все это лишь часть твоих мыслей, Рейми, — послышался перевод из громкоговорителя на потолке Зоны Контакта. — Все это лишь часть твоих мыслей.
— Что за черт? — взорвалась Лайдоф, вскакивая. — Кто это сказал? Кто?
Ни звука, ни движения.
— Руки вверх, — приказала она, шагая вдоль изогнутого стола с панелями управления и шаря по нему взглядом туда и обратно. — Я сказала — руки вверх и прочь от стола. Немедленно!
— Арбитр, что за проблема? — Фарадей тоже поднялся. — Это был язык джанска.
— Кто бы это ни говорил, он назвал его Рейми, полковник, — рявкнула она. — Никто из джанска не называет его так. Сообщение послано кем-то отсюда.
Фарадей вздрогнул. Он надеялся, что она не догадается об этом.
— Это невозможно осуществить…
— Доктор Спренкл, — прервала его Лайдоф ледяным тоном. — Ваш микрофон включен. — Спренкл не произнес ни слова. Встал, все еще с поднятыми руками, и повернулся лицом к ней. — Охрана! — Она сделала знак одному из своих копов. — Отведите его в помещение для арестованных. Он обвиняется в измене.
— Что? — воскликнул Фарадей. — Вы это серьезно?
— Миссис Макколлам, без сомнения, исполняла ваши приказания, полковник, — заявила Лайдоф. Коп направился к Спренклу, на ходу вытаскивая из сумки у пояса наручники. — Зато доктор Спренкл, тоже без сомнения, действовал по собственному разумению. А это уже измена.
Коп завел Спренклу за спину руки и защелкнул на них наручники.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дар Юпитера"
Книги похожие на "Дар Юпитера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тимоти Зан - Дар Юпитера"
Отзывы читателей о книге "Дар Юпитера", комментарии и мнения людей о произведении.