Авторские права

Татьяна Гартман - Речь как меч

Здесь можно купить и скачать "Татьяна Гартман - Речь как меч" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая научная литература, издательство Эксмо, год 2019. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Гартман - Речь как меч
Рейтинг:
Название:
Речь как меч
Издательство:
неизвестно
Год:
2019
ISBN:
978-5-04-100664-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Речь как меч"

Описание и краткое содержание "Речь как меч" читать бесплатно онлайн.



Грамотная речь давно стала большой редкостью. Кроме как в книге, найти правильный русский язык просто негде. В процессе общения люди часто не утруждают себя правильным произношением. В своей книге, посвященной устной речи, Татьяна Гартман, известный видеоблогер (Училка vs ТВ), ведет работу над ошибками речи, взятыми из реальной жизни, и учит правильно и грамотно пользоваться русским языком.





Не очеркОв, а Очерков.

Не средствА, а срЕдства.

Не отраслЕй, а Отраслей.

Не возрастОв, а вОзрастов.

Не договорА, а договОры.

Не редакторАми, а редАкторами.

Не шоферАми, а шофЁрами.

К этой же группе существительных с неподвижным ударением на корне относится ещё много слов. Некоторые из них не вызывают затруднений, например:

Арбуз – арбуза, арбузов;

лента – ленты, лентах;

кран, флаг, лупа, клад – с ними всё просто.

Но есть слова, на которых спотыкается каждый второй. О них и поговорим подробнее.

Чей туфля?

«Чей туфлЯ?» – так спрашивал герой одного из шедевров советского кинематографа.

Здесь звучит явная ирония, и эта фраза является лучшим помощником для запоминания. Оба слова употреблены неправильно, конечно, в качестве шутки. Поэтому исправляем: не чей, а чья, не туфлЯ, а тУфля.

А для тех, кто любит стихи, предлагаю такую шпаргалку:

Слово тУфля я прочту с ударением на «ТУ».

Вдогонку обращаю внимание на форму родительного падежа множественного числа: нет чего? – тУфель, а не туфлЕй, как некоторые любят говорить.

Продолжаем вспоминать классику. На этот раз мультипликационную. Коронная фраза героя мультика «Волшебное кольцо» звучит так: «ПиНджак с карманАми».

Здесь тоже пострадали оба слова: в первом не нужна Н (пиджак, а не пиНджак), а во втором все то же неподвижное ударение, которое слегка подвинули: правильный вариант с кармАнами, а не с карманАми.

А теперь чей туфля?

И хотЯ онА былА в туфлЯх на высОком каблукЕ и с Ярким бантОм на головЕ, ей всё же пришлОсь укрывАться от вЕтра тЁплым шарфОм.

Надеюсь, вы уже без труда нашли три ошибки в этом предложении.

Не туфлЯх, а тУфлях.
Не бантОм, а бАнтом.
Не шарфОм, а шАрфом.

Эти слова, как вы догадались, относятся к существительным с неподвижным ударением на основе.

Сразу запомнить все слова этой группы довольно сложно, но мы продолжаем делать это порционно, используя небольшие хитрости, которые способны помочь.

Для отработки слов «бАнты» и «шАрфы» могу предложить опять же стишки:

Если есть в тебе таланты,
Завяжи на праздник бАнты.

Перед нами кукла Марфа,
У неё четыре шАрфа.

Существует такое разговорное выражение – «ниже плинтуса», его можно считать ориентиром для запоминания ударения в слове «плинтус», всегда на И: плИнтусов, а не плинтусОв, плИнтусами, а не плинтусАми.

Очень часто встречается ошибка в слове «аэропорт». Ехал из аэропортА, много аэропортОв, между аэропотАми.

Все это забываем навсегда. Правильные варианты: аэропОрта, аэропОртов, аэропОртах. И, кстати, в одной очень популярной песне Леонида Агутина ударение в этом слове стоит верно:

АэропОрты и города
Он проплывал, не зная,
Собирая в сердце лишь
Кусочки льда.

Хотя, что касается этого слова, здесь есть одно исключение. Вернее, дополнение. В предложном падеже – о чём? где? – существует вторая форма слова с ударением на окончание: говорим об аэропОрте, но находимся в аэропортУ.

Отправляемся на производство

С некоторыми словами сложность заключается ещё и в том, что довольно большая их часть входит в профессиональную лексику представителей некоторых сфер деятельности. И они, профессионалы, употребляют эти слова неверно. Энергетики работают с мощностЯми вместо мОщностей, врачи говорят болЕй, болЯми вместо бОлей, бОлями, экономисты часто грешат прибылЯми вместо прИбылей.

А у строителей вообще раздолье для подобных ошибок. Они работают на мЕстностях, но называют их местностЯми, вместо слова «крАны» употребляют слово «кранЫ», сооружение конструкций идёт с использованием мОдулей на различных Ярусах, а строители говорят – модулЕй и ярусАх.

А если чего-то не хватает для строительства, то прямая дорога не на складЫ, а на склАды, и там, на склАдах, точно можно найти всё необходимое. Например, новые лИфты, но ни в коем случае не лифтЫ!

А контролируют производство не инженерА, а инженЕры.

Вот, у Коли, например,
Мама – милиционер.
А у Толи и у Веры
Обе мамы – инженЕры.

(С. Михалков, «А что у вас?»)

Хлеба и зрелищ!

А теперь пора за покупками. Начнём шопинг с самых престижных магазинов – пройдёмся по бутИкам. Там можно купить не только одежду, но и косметику: крЕмы, шампУни – всё в нашем распоряжении.

Затем побываем в продуктовых супермаркетах и выберем всё для того, чтобы приготовить какие-нибудь вкусные блЮда. Например, шашлык. Главное, не забыть про шампУры (а не про шампурЫ и не шампурА). А когда стол накрыт, то наступает самое время произносить тОсты, а не тостЫ.

Когда дело дойдет до зрелищ, то можно вспомнить о чем-нибудь ярком, даже огненном. Идеально подойдёт, например, файер-шоу с фАкелами, но не с факелАми.

На сладкое – торт!

Следующий камень преткновения – слово «торт». Когда он один, да ещё и стоит в именительном падеже, то проблем нет. Как только мы начинаем его склонять или тОртов становится больше, то появляются тортЫ, тортУ, тортАм и т. п. А это неправильно.

Здесь опять же могу предложить для запоминания весёлый стишок на злобу дня:

Часто ели тОрты —
Не налезли шОрты.

И, кстати, своим ученикам я ещё советую вместо тОрта употреблять слово ТОРТИК, в нём невозможно ошибиться. Ребята так и делают, и когда говорят «ТОРТИКи», они вспоминают и про тОрты, поэтому через какое-то время уже могут отказаться от этой хитрости и начинают без ошибок автоматически говорить тОрту, тОртам, тОртами.

На этой сладкой ноте мы пока прерываемся, а домашнее задание будет следующим: повторить все слова, которые мы разобрали в этой главе, и постараться в течение дня употреблять их как можно чаще, особенно те, ударения в которых стали для вас открытием.


Аэропорт – аэропОрты, аэропОртах, но в аэропортУ

Бант – бАнту, бАнте, бАнтов, бАнтами

Блюдо – блЮда, блЮдам, блЮдах

Боль – бОлей, бОлями, бОлях

Бутик – бутИка, бутИку, бутИков, бутИкам

Возраст – вОзрасты, вОзрастов, вОзрастам

Договор – договОру, договОре, договОрам, договОрах

Инженер – инженЕры, инженЕрам, инженЕрами

Карман – кармАны, кармАнами, кармАнах

Кран – крАны, крАнов, крАнами, крАнах

Крем – крЕмы, крЕмов, крЕмам, крЕмами

Лифт – лИфту, лИфте, лИфты, лИфтами, лИфтах

Местность – мЕстностей, мЕстностях, мЕстностям

Модуль – мОдули, мОдулей, мОдулями, мОдулях

Мощность – мОщности, мОщностей, мОщностями, мОщностях

Очерк – Очерки, Очерков, Очеркам, Очерками

Отрасль – Отраслей, Отраслям, Отраслями, Отраслях

Плинтус – плИнтусы, плИнтусов, плИнтусам

Прибыль – прИбылей, прИбылям, прИбылями, прИбылях

Редактор – редАкторы, редАкторов, редАкторам, редАкторах

Склад – склАды, склАдам, склАдов, склАдами

Средство – срЕдства, срЕдствами, срЕдствам, срЕдствах

Торт – тОрту, тОрте, тОрты, тОртов, тОртами, тОртах

Тост – тОста, тОсте, тОсты, тОстов, тОстами, тОстах

Туфля – тУфлю, тУфле, тУфли, тУфель, тУфлям, тУфлях

Факел – фАкелы, фАкелов, фАкелам, фАкелах

Шампунь – шампУни, шампУней, шампУнях

Шампур – шампУре, шампУру, шампУры, шампУрами, шампУрах

Шарф – шАрфа, шАрфу, шАрфе, шАрфы, шАрфов, шАрфами, шАрфах

Шофёр – шофЁры, шофЁров, шофЁрам, шофЁрах

Ярус – Ярусы, Ярусов, Ярусам, Ярусами, Ярусах


А ещё добавлю к этому списку слова «план» и «благо», потому что хочу пожелать, чтобы все ваши плАны осуществились и всяческие блАга сыпались на вас как из рога изобилия.

Жизнь бежит зигзагами,
Одаряет блАгами.

Инструкция 2

Е или Ё?

Делаем правильный выбор

Забытые две точки

«В конце февраля мы все передохнем от холода»!

Такое страшное предупреждение я прочитала в газете. Спустя некоторое время до меня дошло – мы передохнЁм, а не передОхнем от холода в конце февраля. Уфф. Пронесло.

Всего лишь две точки, а какое значение они имеют!

Памятник рукотворный

Буква Ё в русском языке уникальная. Ей даже установлен памятник. Он находится в Ульяновске, на родине Николая Карамзина, с подачи которого в конце XVIII века буква Ё вошла в русский алфавит.

В 1783 году директор Петербургской академии наук княгиня Екатерина Дашкова, фаворитка императрицы Екатерины II, собрала у себя академиков словесности, в числе которых были знаменитые литераторы того времени Гавриил Романович Державин и Денис Иванович Фонвизин. Княгиня спросила учёных мужей, знают ли они, как пишется слово «ёлка». Академики подумали и решили, что следует писать «иолка». Подойдя к доске, княгиня стерла «io» и написала вместо них букву «ё». С тех пор в переписке с княгиней академики стали использовать букву Ё.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Речь как меч"

Книги похожие на "Речь как меч" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Гартман

Татьяна Гартман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Гартман - Речь как меч"

Отзывы читателей о книге "Речь как меч", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Дорогой автор очень хорошей книги! Безумно рада познакомиться с Вами! Я только что прочла несколько ознакомительных страниц из Вашей книги, и сразу захотелось выразить восхищение идеей книги - поговорить о русском языке как о друге, который всегда с тобой! Спасибо! И все же без "ложки дегтя в бочке с медом" мне не обойтись. Текст книги не отредактирован. Почему? Больших Вам успехов нам на радость. Л.В.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.