» » » Кэтрин Фишер - Обсидиановое зеркало


Авторские права

Кэтрин Фишер - Обсидиановое зеркало

Здесь можно купить и скачать "Кэтрин Фишер - Обсидиановое зеркало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Фишер - Обсидиановое зеркало
Рейтинг:
Название:
Обсидиановое зеркало
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-389-17392-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обсидиановое зеркало"

Описание и краткое содержание "Обсидиановое зеркало" читать бесплатно онлайн.



Отец Джейка исчез, когда помогал ученому затворнику Оберону Венну ставить опыты в уединенном английском поместье. Джейк уверен, что отец был убит человеком, которого считал своим другом, однако, посетив Венна, юноша узнает невероятную правду. Черное зеркало, над которым проводились эксперименты, открывает путь и в прошлое, и в будущее. Воспользоваться этим чудом желает не один лишь Венн. Зеркало как мощнейший магнит притягивает таинственных чужаков. Неизвестно откуда появившаяся беглянка Сара Стюарт предпочитает ничего не рассказывать о себе. Маскелайн, человек со шрамом на лице, утверждает, что зеркало было у него украдено в одном из прошедших столетий. Прибывают и другие незваные гости, и вот уже заснеженное поместье окружено первобытными существами из племени Ши, знакомого с волшебством и враждебного человечеству. Впервые на русском!





Что служило доказательством тому, как они все ошибались на его счет.

Тайная передача данных «Зевса». Биография Януса

Лондонский поезд не один час шел в западные графства. За окном проплывали унылые пейзажи, поблекшая от заморозков земля и черные деревья, а вдали – очертания насупившегося под дождем Дартмура.

Уортону пришлось воспользоваться остановкой по требованию – желающие выходить в Уинтеркомбе были редкостью.

Когда они сошли на платформу, Джейк понял почему.

Бетонная платформа среди леса и навес от дождя. За белыми воротами – дорожка к парковке, а там – одна-единственная синяя машина.

Уортон спустился вслед за Джейком, а за ним девушка с маленькой сумочкой. В нескольких вагонах впереди на платформу сошел мужчина и быстро, не оглядываясь, миновал ворота.

Больше никого. Поезд со скрипом тронулся с места.

Уортон вздохнул. Он устал, пытался поспать в дороге, но вагон постоянно трясло, и у него ничего не вышло.

– Такси и не пахнет, – раздраженно заметил он.

– Вам далеко ехать? – обратилась к ним девушка.

Она уже подошла к машине и открыла дверцу. С виду чуть старше Джейка, очень высокая, длинные рыжие волосы с блестящей челкой, которая падала ей на глаза.

– Подвезти вас?

– Э-э… это было бы очень мило с вашей стороны, – ответил Уортон и посмотрел на Джейка. Тот только плечами пожал. – Мы едем в Уинтеркомбское аббатство. Я так полагаю, это недалеко отсюда.

Девушка округлила глаза:

– В аббатство! Неужели?

– А что тут такого? – буркнул Джейк.

– Ничего. Я буду рада вас подвезти! Залезайте.

Джейк заметил, что девушка удивилась, услышав про аббатство, и более того – испугалась. Он сел на переднее сиденье, а Горацио высунул голову из рюкзака и с любопытством огляделся по сторонам.

– Ух ты, это твой?! – изумилась девушка.

Джейк поднял палец, и Горацио с задумчивым видом его укусил.

– Или я – его.

Девушка завела машину:

– Аббатство вам подойдет. Говорят, там обитают весьма эксцентричные персонажи.

– Неужели? – спросил Джейк, но продолжить не смог – его откинуло на спинку кресла.

Девушка была не очень умелым водителем – с парковки выехала рывками и с поворотом в три приема. Через деревню проехали быстро, старые дома с крытыми соломой крышами, почта, паб и узкие улочки с колючей изгородью – вот и все, что успел разглядеть Джейк.

– Меня зовут Джейк Уайльд, – представился он.

– Ребекка Донахью, – отозвалась девушка и взглянула на Уортона в зеркало заднего вида.

– Джордж Уортон. Джейк мой…

– Племянник, – поспешил подсказать Джейк.

– Да, племянник.

Ребекка быстро переводила взгляд с зеркала на дорогу и обратно. Джейк понимал, что ее озадачила эта очевидная ложь.

– А ты домой едешь? – поинтересовался он.

– Я в университете учусь. В Эксетере. Еду домой на Рождество.

Ребекка так лихо срезала угол, что Уортон даже чертыхнулся сквозь зубы.

– Ты знакома с Венном?

– С Обероном Венном? – удивилась Ребекка. – Нет. Конечно не знакома. Он вообще ни с кем не общается. Ну, может, кто-то из старожилов с ним когда-то и водил знакомство, но те времена прошли. В аббатство больше никто не ездит. Мне вот жутко интересно, вы-то зачем туда едете?

Скажешь ей – вся деревня узнает, так это работает в глубинке.

– Венн – мой крестный отец, – пояснил Джейк. – Я поживу у него какое-то время.

Машина с визгом покрышек вписалась в очередной поворот.

– Твой крестный? Это, наверное, так будоражит.

– С чего бы?

– Ну, он был так крут в этих сериях про вулканы и прочее. Мужчина что надо!

Джейк отвернулся к окну и поморщился.

Начался довольно крутой спуск в долину, дорога была настолько узкая, что ветки кустов царапали по бортам машины. Джейк слышал, как под колесами хрустит подмерзший гравий. С крон деревьев с криками сорвались в темнеющее небо стаи скворцов. В конце спуска дорога упиралась в стену с коваными воротами. Ворота с колоннами по бокам были закрыты, и машина едва в них не врезалась – Ребекка чудом успела в последний момент выжать педаль тормоза.

– Простите, никогда по этой дороге не ездила.

– Мне любопытно, ты вообще хоть какие-то экзамены по вождению сдавала? – беззлобно поинтересовался Уортон.

– Да, на прошлой неделе.

– Я потрясен.

– Честно говоря, я тоже. Это моя третья поездка, – уточнила Ребекка и засигналила долго и громко. – Он вас ждет?

Джейк хотел что-то ответить, но в этот момент ворота дрогнули и открылись, насколько это позволяли густые заросли остролиста по одну сторону дороги.

Джейк напрягся и сказал:

– Спасибо, дальше мы пешком.

– Ну уж нет. – Ребекка с заметным усилием переключила скорость. – Я хочу увидеть знаменитого Венна. Да и дорога эта наверняка тянется не одну милю.

Джейк обернулся на Уортона.

– Раз так, поехали, – согласился тот.

Ребекка улыбнулась. У Джейка было такое чувство, что она над ним насмехается, и его раздражало это ее глупое преклонение перед Венном. Он с мрачным видом смотрел на заросшую сорняками подъездную дорогу. Каждая секунда приближала его к дому Венна. Джейка передернуло от одной этой мысли. Он нащупал в кармане бумажник и представил улыбающегося отца на черно-белом снимке. Какие бы секреты ни скрывал там О., он не успокоится, пока не выведет его на чистую воду.

Теперь Ребекка вела машину аккуратно – вокруг густой, похожий на черно-белое царство холода Лес, а дорога вся в выбоинах. Проехав с милю, они остановились перед лежащим поперек дороги расщепленным стволом дерева.

– О господи! – Уортон открыл окно и выглянул наружу. – Это что – специально?

– Говорят, они не любят гостей. Но кто-то все-таки приезжал – видны следы в обход… – Ребекка так неловко маневрировала, объезжая препятствие, что Уортон начал подпрыгивать на заднем сиденье вместе с чемоданами, а Горацио заверещал от возмущения.

– Эй, заткнись! Я делаю все, что могу.

Внезапно пространство перед машиной расчистилось, и они увидели залитое тусклым лунным светом аббатство. Прямоугольные газоны отливали серебром. Дом словно припал к земле, а еще Уортон подумал о том, что окружавший аббатство Лес выглядит угрожающе, как будто собрался в один прекрасный день проглотить его целиком.

Ребекка остановила машину на заросшей сорняками гравиевой дороге и выключила двигатель.

– Вот это да! – выдохнула она в наступившей тишине.

Джейк смотрел на старинные окна и фронтон с горгульями. Это место пугало его. Он вышел из машины и встал перед домом, как перед врагом.

Уортон вытащил чемоданы:

– Мисс Донахью, большое спасибо. Пешком добраться сюда было бы непросто.

Но Ребекка его не слушала, она во все глаза таращилась на дом. Уортон повернулся и увидел, что из дома вышел человек. На ступеньках крыльца с высокомерным видом стоял седой мужчина.

– Это он, – пробормотала Ребекка. – Офигеть.

– Я не знаю, как вы сюда попали, – заявил Венн, – но вы должны немедленно уехать.

Джейк посмотрел на убийцу отца и ничего не почувствовал. Только холод. У него внутри все онемело, и казалось, он уже никогда не отогреется.

Уортон поторопился занять позицию между ними:

– Мистер Венн. Думаю, мне следует…

– Кто вы такой, черт возьми?

– Уортон. Джордж Уортон. Учитель литературы из школы Комптон.

Венн смотрел на него пустыми глазами:

– Комптон?..

– В Женеве. Швейцария.

Этого оказалось достаточно. В глазах Венна на секунду вспыхнула искра настороженности. Он перевел взгляд на юношу.

Уортон занервничал:

– Это Джейк Уайльд. Ваш крестный сын.

Венн уставился на Джейка:

– Ты – сын Дэвида?

Джейк молчал.

– Да, это он, – поспешил подтвердить Уортон и, чтобы хоть как-то заполнить паузу, продолжил: – Уверен, вы помните… ваше сообщение по электронной почте.

– Я не посылал никаких сообщений.

– Посылали, уверяю вас. Мы, то есть школа, сообщили вам, что Джейк… перешел некоторые границы. Вы в ответ написали, чтобы мы прислали его домой.

Венн медленно перевел взгляд с Джейка на Уортона.

Потом повернулся к дому и в бешенстве рыкнул:

– Пирс!

Маленький человечек в белом лабораторном халате прыжками спустился с крыльца и подбежал к ним. Уортон обратил внимание на золотую серьгу у него в ухе.

– Скажи мне, что этого не делал! – набросился на коротышку Венн.

– Это я, – дребезжащим голосом отозвался Пирс. – Я ответил на их сообщение. И написал, чтобы они прислали мальчика.

Венн чуть не задохнулся от возмущения:

– Ты с ума сошел?! Я живу в доме с маньяками? Как ты посмел…

– Я почувствовал, что так будет лучше. – Пирс с нескрываемым любопытством взглянул на Джейка.

– Ты почувствовал?!! – взорвался Венн. – Да кто дал тебе право что-то чувствовать! А ты не подумал, что у меня тоже могут быть чувства?! По отношению к нему? К Дэвиду?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обсидиановое зеркало"

Книги похожие на "Обсидиановое зеркало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Фишер

Кэтрин Фишер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Фишер - Обсидиановое зеркало"

Отзывы читателей о книге "Обсидиановое зеркало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.