» » » Брюно Комб - Только если ты захочешь


Авторские права

Брюно Комб - Только если ты захочешь

Здесь можно купить и скачать "Брюно Комб - Только если ты захочешь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовный роман, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брюно Комб - Только если ты захочешь
Рейтинг:
Название:
Только если ты захочешь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2019
ISBN:
978-5-04-103147-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только если ты захочешь"

Описание и краткое содержание "Только если ты захочешь" читать бесплатно онлайн.



Со стороны кажется, что у Камиллы идеальная жизнь. Ее муж – адвокат из хорошей семьи, у них двое детей и солидный достаток. Однако этот брак давно себя исчерпал. Единственный, кто когда-либо заставлял сердце Камиллы биться чаще, – знакомый ей с юности Стивен, который ныне живет на два города, Париж и Лондон, и мечтает стать писателем. Он давно, очень давно любит Камиллу. Камилла никогда не бросит семью и не пойдет на адюльтер. Но однажды она получает написанную Стивеном рукопись. Это история его любви, их любви. У нее нет пока финала – только от Камиллы зависит, каким он будет.





– До завтра. Кстати, Ванесса к тебе заходила?

Он покачал головой: нет, Ванесса не появлялась.

– Я скажу, чтобы зашла.

– Да не трогай ты ее! У нее есть дела поважнее, чем заходить к старому Юберу. Я наверняка встречу ее завтра в саду, тем более погоду обещают отличную.

– Если она вообще соизволит выйти из комнаты, – заметила Камилла, вздыхая.

– До завтра, матч начинается!

Матильда проводила ее до двери и настойчиво повторила:

– Ты мне не ответила. У тебя точно нет…

Смутившись, Камилла улыбнулась и, обнимая Матильду, отшутилась:

– Не волнуйся, я не собираюсь падать в объятия красивого мускулистого блондина с накачанным торсом.

– Камилла…

Но та не дала ей продолжить:

– Увидимся позже, я приду на кухню тебе помочь.

Она сделала несколько шагов к двери и обернулась. Приближалась ночь. Уличный фонарь, освещавший гравийную дорожку парка, выхватил из сумрака ее лицо. В электрическом свете ее кожа приобрела желтушный, болезненный оттенок, который подчеркивал яркую зелень ее глаз. Эта минута словно выпала из реальности. Неподвижная Камилла, похожая на каменную статую, молча смотрела на оробевшую «мамочку».

Матильда никогда еще не испытывала такого стыда. Ей казалось, что она совершенно бесчувственна и не способна ответить на призыв Камиллы о помощи; она может только приставать к ней с расспросами.

Стало холодно; опустив руки в карманы своего шерстяного жакета, Камилла опустила глаза и призналась дрожащим голосом:

– Любовника нет… но… не так все просто.

И она быстро ушла в сторону «Старых лип».

Ужин проходил в более мирной атмосфере. Как будто каждый, устав от ссор и зависти, хотел наслаждаться моментом. Даже Ванесса сделала над собой усилие и положила своего «спутника жизни» на каминную полку, но в пределах досягаемости… мало ли что, связь с миром всегда должна быть под рукой.

Камилла с Клементиной долго обсуждали вопросы моды, что очень удивило Ришара. Впрочем, ему это понравилось, и он их не прерывал.

– Продажи «от-кутюр» из-за кризиса, наверное, падают? – осведомилась Камилла.

– Как это ни парадоксально, оборот неуклонно растет. Правда, клиентура изменилась, ею труднее управлять. Появилось много нуворишей – русских и китайцев. Они порой очень капризны, все им должны, это так утомляет, – объяснила Клементина тоном манерной парижской продавщицы.

– Отлично, рада за тебя, – поздравила ее Камилла.

– Мне кажется, я давно не видела тебя в бутике?

Камилла помедлила с ответом.

– Да, так и есть… Я нашла еще одно место… где продают вещи другого стиля…

– Ах, так? И где ты теперь одеваешься?

Она пощупала ткань блузки Камиллы.

– Действительно, такую вещь не найдешь в обычных магазинах!

– Почему?

– Это не ширпотреб; думаю, такое шьют ограниченными партиями в небольших ателье. Я ошибаюсь?

– Так и есть! У тебя наметанный глаз, впрочем, это ведь твоя работа.

– Так что за новое место ты нарыла?

– Бутики в Марэ!

Клементина удивленно подняла на нее глаза и заметно напряглась, сразу вернувшись к своему обычному чопорно-надменному виду.

– В Марэ? Но это же квартал… ну, ты меня понимаешь…

Камилла сразу поняла более чем нескромный намек своей невестки. Она ответила прямо:

– Квартал гомосексуалистов! Ты это хотела сказать?

Она сказала это достаточно громко, словно для того, чтобы выразить свое несогласие.

– Тсс, тише!

Эмерик и Ришар, которые в это время обсуждали совместную воскресную пробежку, обернулись, удивленные предметом разговора.

Эмерик отреагировал первым:

– О чем это вы беседуете?

– Ничего особенного, о модных бутиках, которые только что открылись в Париже, – ответила его жена, надеясь быстро закруглить эту тему.

– А, понятно, – просто ответил Эмерик. И повернулся к брату.

Наступило молчание, которое нарушила Камилла, продолжив разговор.

– Это очень красивый квартал, обожаю гулять там – одна или с друзьями. В нем очень спокойная атмосфера и множество улочек, где можно на мгновение представить себе, что Париж с его шумом и суетой находится где-то далеко.

– Ну да, ну да…

Клементина уже отключилась от разговора. Она почти не слушала Камиллу, которая продолжала, не обращая внимания на враждебность невестки:

– Наверное, больше всего я люблю мастерские местных художников; они открываются тебе всегда внезапно в каком-нибудь дворике за углом. Я провожу много времени в маленьких книжных лавках, где стоит особенный запах старой бумаги; и это позволяет мне на несколько часов освободиться от стресса.

Клементина уже не слушала; она коротко кивнула Камилле и удалилась в свою комнату вместе с мужем и дочерью.

Сидя в кожаном кресле, Ришар потягивал арманьяк двадцатилетней выдержки, согревая донышко бокала в ладони. Он потягивал его маленькими глотками, не отрывая взгляда от пламени камина, в котором потрескивали поленья. Его жена подошла и положила руку ему на плечо.

– Как ты? – спросила она.

Он по-прежнему смотрел в огонь.

– Размышляю о деле, которое сейчас веду; очень сложный случай.

Камилла присела на корточки, положив подбородок на подлокотник кресла. Желая его успокоить, она погладила его по плечу и прошептала на ухо:

– Не думай об этом до завтрашнего вечера; у тебя для этого будет целый понедельник.

– Надо завтра утром поговорить с Эмериком, этот клиент – производитель зерна, и брат сможет дать дельный совет.

Камилле хотелось, чтобы Ришар взял ее за руку, обнял, хотя бы просто повернулся к ней… но ничего этого он не сделал, полностью погруженный в мысли о своем деле.

– Конечно, – бросила она, вставая. И сняла руку с плеча мужа.

Он одним глотком допил бокал, сразу налил себе второй и закурил кубинскую сигару, густой дым от которой разом заполнил гостиную.

– Ты не собираешься ложиться?

– Нет, хочу перечитать справку к этому делу.

Она не настаивала.

– Как хочешь, я устала и пойду спать. Присмотри за Ванессой, чтобы она не легла слишком поздно.

– Конечно… Мы придем через несколько минут, я только прочитаю эту справку.

Камилла вышла из гостиной и отправилась за Люком, который спал на кушетке в кабинете дедушки. Она взяла его на руки и поднялась по лестнице в их комнату. Положив сына на кровать, она накрыла его толстым одеялом.

В ванной комнате, стоя перед зеркалом, она щедро смочила ватный тампон лосьоном и сняла с лица макияж, с особой тщательностью обводя глаза. Накладывая крем от морщин на слегка припухшие веки, она на мгновение остановилась, словно для того, чтобы получше разглядеть складки, которые время прочертило на коже.

Она повернула голову влево, потом вправо, осмотрела шею, щеки, виски и лоб. И, глядя на свое лицо, сделала заключение – скорее глупое, чем утешительное:

«Ты стареешь с двух сторон совершенно одинаково! Поэтому тебе не нужна косметическая хирургия!»

Камилла улыбнулась, подумав о том, что хотя безжалостное время оставило на ее теле знаки прожитых лет, оно «из милосердия» сделало их симметричными – а это лучше, чем ничего.

Она взглянула на изящные часы, висящие над зеркалом: несколько минут, объявленные Ришаром, превратились в добрые полчаса. Ванесса опять ляжет спать очень поздно, но Камилле не хотелось снова одеваться, она слишком устала.

Достав из несессера круглую зеленую коробочку, она открыла ее и положила себе на ладонь таблетку с насечкой посередине. Поколебавшись, Камилла проглотила ее целиком; ей хотелось забыться, и как можно быстрее.

Она легла в кровать и включила старый фильм «Мосты округа Мэдисон», в оригинальной версии.

Она знала наизусть эту очень красивую экранизацию с Клинтом Иствудом в главной роли, по бестселлеру Роберта Джеймса Уоллера. Старую книжку с пожелтевшими страницами убедил ее прочитать Стивен, хозяин книжной лавки в Марэ.

Ее клонило в сон; она проверила телефон, но сообщений не было. Камилла потушила ночник на столике и полностью отдалась мыслям.

Свернувшись клубочком под толстым одеялом, она думала о Франческе, героине фильма.

«Всего за четыре дня ее жизнь полностью изменилась

* * *

Когда Ришар вошел в спальню, жена уже спала. Он проскользнул в постель и прижался к ней, ища быстрого, почти механического удовлетворения.

Каждый раз, когда его чересчур беспокоило какое-нибудь дело и он запивал свой стресс вином, шампанским или другим алкоголем, Камиллу ждало грубое совокупление, оставлявшее после себя разочарование и горечь.

Под действием бензодиазепина она уже погрузилась в густой туман, и все произошло быстро и в точности как всегда, словно в страшном сне, который она забудет к рассвету.

Ее мысли продолжали блуждать. Она думала о «мамочке»; утром она с ней позавтракает, просто для того, чтобы побыть вместе, почувствовать ее присутствие.

Ришар лежал лицом к ней, дыша так сильно, что комната мгновенно наполнилась тошнотворными запахами табака и алкоголя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только если ты захочешь"

Книги похожие на "Только если ты захочешь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брюно Комб

Брюно Комб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брюно Комб - Только если ты захочешь"

Отзывы читателей о книге "Только если ты захочешь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.