Авторские права

Роже Мож - Дикари

Здесь можно скачать бесплатно "Роже Мож - Дикари" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роже Мож - Дикари
Рейтинг:
Название:
Дикари
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01621-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикари"

Описание и краткое содержание "Дикари" читать бесплатно онлайн.



Роман охватывает времена упадка Римской империи, когда на смену кровавому правлению Нерона и Тиберия пришло более спокойное властвование императора Тита. Коварный Домициан, младший брат цезаря, жаждет власти. В сетях его заговора погибает патриций Менезий, друг легионера Суллы, и тот клянется отомстить убийцам. В авантюрный сюжет вплетено множество ярких исторических деталей жизни, быта и нравов Рима первого тысячелетия нашей эры.






Дворецкий поклонился еще раз, и Сулла, выйдя из столовой, спустился по мраморным ступенькам в атрий. Там задержался на немного, прислушиваясь к шуму города, приглушенному листвой деревьев, окружавших дворец. Затем прошел через сад к павильону флейтисток, где он и решил отдохнуть. День выдался тяжелый. Управляющие не упустили ни одной детали, рассказывая и показывая римское хозяйство Менезия. Он посетил парадные покои, кухни, кладовые с бельем, термы, конюшни, сараи с повозками, экипажами и носилками, жилища рабов, их отхожие места, подземные тюрьмы и, наконец, садки, где он ловил лангустов в первую ночь и повязал двух стражников. Сулла спросил о главном управляющем, который занимается счетами и всем руководит, но ему ответили, что его больше нет. Он пропал за несколько дней до трагической гибели хозяина. «Несомненно, — подумал Сулла, — боясь, как бы тот не начал подозревать его в растратах».

И это, и безалаберность охранников — вот почему Менезий позвал его. Патриций, наметивший занять один из самых высоких постов в Риме, не контролировал больше свое хозяйство. Супруга забросила дом, перешла в лагерь противников и ополчилась против него во главе когорты адвокатов. Его любовница-возница была строптивым животным, которое с трудом переносило удила. Но как же Менезий, прекрасно управлявший целым легионом по осаде вражеского лагеря, не смог справиться со своим окружением?

Так размышлял он по дороге к портику, где на его глазах в ту роковую ночь погиб патриций. Сулла шел по длинной аллее, обсаженной кипарисами, вдоль которой на большом расстоянии друг от друга стояли на посту стражники. В вечернем свете, над кипарисами, он разглядел вольеры, в которых содержались редкие птицы, купленные Менезием во время его путешествий. Вдруг послышался долгий жалобный вой, без сомнения собачий. Сулла подумал, что среди всех, кто принадлежал умершему патрицию, только собака, казалось, чувствовала боль потери хозяина. Свернув с аллеи, он обнаружил псарню. Все клетки были пусты, кроме той, откуда раздавались завывания.

Сзади появился раб, смотревший за вольерами, а Сулла все рассматривал животное, лежащее на плитках пола. Это был очень старый германский охотничий пес с длинной бело-коричневой шестью. Его глаза посмотрели на Суллу грустно, и он опять завыл. Раб объяснил, что хозяин часто приходил его проведать и выпускал из клетки и что животное не ест с тех пор, как парки перерезали нить жизни Менезия.

— Если его выпустить, — добавил раб, — побежит туда, где хозяин встретил свою смерть, не уйдет с того места.

Сулла посмотрел на пса, тот тоже не спускал с него глаз. Он вспомнил, как однажды зимой, в военном походе, один германский вождь подарил Менезию пару щенков. По его утверждению, они были из помета, выведенного специально для охоты на зайцев. Галл подсчитал, что тринадцать или четырнадцать лет как раз и прошли с той кампании; животное, которое он рассматривал, несомненно, был кобель из той пары, доживший до самого крайнего возраста, до какого только может дожить собака.

— Ну-ка, открой эту клетку, — приказал Сулла.

Раб повиновался, и животное, видя, что дорога свободна, и, быть может, уловив какую-то связь между своим хозяином и появившимся человеком, с трудом встало на ноги. Пошатываясь, пес переступил через порог своей клетки. Он теперь медленно, но твердо шел, полуоткрыв пасть, как будто у него не было сил ее закрыть, к портику и небольшому зданию, где Сулла собирался провести ночь.

Кровать, где Менезий обладал любимой женщиной и выпил отравленное вино, все еще стояла на своем месте. С утра Сулла вызвал рабочих. Они уже разобрали мраморный пол и подготовили фундамент для мавзолея. Галл решил возвести мавзолей для усопшего друга именно в том месте, откуда тот любил созерцать город.

Порфирия, его законная супруга, воспользовалась замешательством, вызванным внезапной смертью патриция, и поместила останки покойного в семейном склепе Невиев. Сулла же хотел, как только будет построен мавзолей из порфира, заказанный в мастерской в пригороде Субреат, перенести сюда останки своего друга.

Пес подошел к роковому ложу, обнюхал его, сел. Он смотрел на Суллу и больше не выл, как будто смирился со смертью хозяина.

Сулла погладил голову и спину старого охотника, тот медленно помахивал хвостом.

"Да, — казалось, думало животное. — Ты знаком мне. Я видел тебя давным-давно, когда хозяин... "

По крайней мере, так казалось Сулле. Он поднялся и направился к маленькому домику за водой для пса. Заслышав его шаги, навстречу ему вышли две молодые флейтистки. Желая услужить хозяину, они поспешили сами вынести воды в великолепной алебастровой тарелке. Пес стал не торопясь пить и остановился лишь тогда, когда все вылакал.

— Может, он решил пожить еще? — спросил себя Сулла.

Взгляд его устремился к крышам и памятникам столицы мира, которая распростерлась перед его глазами до горизонта, расцвеченного сумерками. Приближалась ночь, и вместе с ней изменился и шум городских улиц, отличный от шума дневной сутолоки. В нем слышался грохот окованных железом колес повозок, ждавших своего часа у дверей города. В них привозили все необходимое для существования миллиона людей: свежее мясо с бойни в предместьях города; рыбу с моря везли по Остийской дороге; зерно, которое потом размалывали прямо в пекарнях ослы или рабы, впряженные в мельничные жернова; фураж для тысяч лошадей и мулов богатых людей, и конечно же тесаный камень, кирпич, песок, бревна и доски для строительства зданий, большинство в восемь этажей и выше, которые по недосмотру вспыхивали, как спички от масляной лампы или от уголька из печки.

И где-то в этом городе жили те, кто желали его гибели так же, как смерти Менезия. Им было достаточно подкупить двоих или троих из дворцовой стражи и убить его.

Галл решил, что должен покориться своей судьбе. Он вернулся в маленький павильон. Две девушки и старый пес на издыхании — вот и вся его охрана. Собака подняла к нему морду и встала. Сулла остановился, подождал ее, вместе они вошли в павильон. Одна из молодых девушек сходила за тарелкой, из которой пила собака, и вновь наполнила ее, вернулась, держа ее в руке. Сулла растянулся на банкетке-кровати, на которой умер раб, отвечающий за прохладительные напитки. Девушка поставила тарелку перед собакой и посмотрела, как та пьет. Потом встала перед кроватью и вопросительно посмотрела на нового хозяина, ожидая от него знака присоединиться к нему в ложе. Но Сулла, улыбаясь, слегка покачал головой. Он предпочитал спать один.

— Хорошенько закрой дверь на засовы, — приказал он, — и не выходите этой ночью — ни одна, ни другая.

Молодая девушка послушно удалилась. Звякнули засовы, галл услышал, как они обе зашептались в прихожей, где спали. Этот милый шепот и убаюкал его. В наглухо закрытом павильоне уже не слышались ни стук колес повозок по мостовой, ни резкий скрип осей, ни крики возниц, ни рев ослов.

* * *

Сулла проснулся среди ночи. У входа в прихожую, где спали молодые девушки, горела масляная лампа, освещая дверь туалетной комнаты. Сулла сел на кровати, посмотрел на пса у его ног. Животное лежало совершенно неподвижно. Сулла дотронулся рукой до его морды и убедился, что собака еще дышала. Потом встал.

Туалет конечно же был великолепен, весь отделанный мрамором и ценными породами дерева. Из двух раковин шел приятный запах цветочных эссенций, флаконы с ними стояли тут же на полке в ряд. По желобу, отделанному серебром и выдолбленному в полу из черного лавового камня, непрерывно текла вода. Производимый им шум разбудил одну из флейтисток, она появилась на пороге. В руках она держала тазик, похожий на тот, который использовали для интимных омовений Менезий и Металла после любовных объятий. Молодая девушка отжала в ароматизированной воде губку и начала мыть и протирать Суллу там, где это было необходимо. Потом она сменила воду в тазу, вновь налила душистой воды и стала медленно мыть руками член хозяина. Лицо ее не выражало никаких чувств. Но это было чистое лицемерие, Сулла ясно видел, что действия молодой девушки скрывали совершенно определенное намерение. С тех пор как он расстался с Манчинией на причале в Остии, у него не было больше женщин, да и теперь, хорошенько выспавшись, как мог он остаться равнодушным к оказанной ему заботе!

Вскоре молодая рабыня пальцами ощутила доказательство того, что ее задумка удалась. Робко улыбаясь хозяину, она продолжала одной рукой делать то, что она начала, а второй, поставив таз для омовений на пол, схватила руку Суллы и направила ее между своими ногами... Таким образом она дала понять хозяину, что тоже была готова к удовольствиям, а не только к рабскому служению. Сулла не мог больше притворяться. Он был готов поддаться ей.

На вид ей было лет пятнадцать. У нее был красивый рот и черные глаза. Глаза смотрели прямо на Суллу с некоторой гордостью, как будто хотели сказать, что то, что их ожидает, будет не овладением могущественного повелителя жалкой рабыней, а совместный любовный акт двух равных существ. Сулла ответил на ее вызов. Малышка тоже пыталась выжить, стараясь понравиться новому хозяину. Ведь ее и подружку могли продать в любое время, и тогда прости-прощай их беззаботное существование. Эта поклонница Афродиты, преподнося в дар богине их акт любви, как бы молила ее о защите.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикари"

Книги похожие на "Дикари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роже Мож

Роже Мож - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роже Мож - Дикари"

Отзывы читателей о книге "Дикари", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.