» » » Дж. Ли - Тени Темного кристалла. Книга первая


Авторские права

Дж. Ли - Тени Темного кристалла. Книга первая

Здесь можно купить и скачать "Дж. Ли - Тени Темного кристалла. Книга первая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежное фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Ли - Тени Темного кристалла. Книга первая
Рейтинг:
Название:
Тени Темного кристалла. Книга первая
Автор:
Издательство:
Литагент 1 редакция (13)
Год:
2020
ISBN:
978-5-04-110270-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени Темного кристалла. Книга первая"

Описание и краткое содержание "Тени Темного кристалла. Книга первая" читать бесплатно онлайн.



Юная гельфлинг Найя из клана Дренчен живет в Заболоченном лесу, куда заносит крылатую гостьюсеребрянку Тавру из клана Вапра. Тавра приходит с дурными вестями: братблизнец Найи, Гурджин, который служит в Замке Кристалла, пропал после обвинения в измене. Найя отправляется на его поиски и готова обелить имя Гурджина в суде. В пути к ней присоединяется сказитель песен Кайлан. Он твердит Найе о зловещем Охотнике в маскечерепе. Что, если Охотник существует на самом деле и выслеживает Найю, вставшую у него на пути? И кто скрывается за жуткой маской?





Отец был столь решительно настроен, что, казалось, готов безотлагательно взять копье и отправиться в дом Аль-Модры всех гельфлингов, и каждый волосок на его теле дрожал от негодования. Лаэсид не отговаривала его. По крайней мере пока. Она по-прежнему постукивала указательным пальцем по губам, в глубокой задумчивости изучая личико Тавры. Найя обратила внимание, что в глазах сереброволосой воительницы из Ха’рара нет ни тени сомнения. Правдива ли история об измене или нет, Тавра однозначно верила в то, что делает. Даже гнев Белланджи не поколебал ее.

– Да, вполне, – проговорила Лаэсид. – Белланджи, утром отправляйся в Ха’рар и лично побеседуй с Аль-Модрой. Разберемся цивилизованно… не надо рыскать тайком и подсылать загадочных гостей, чтобы расследовать вопрос под покровом ночи.

Тавра открыла рот, чтобы опять возразить, но Лаэсид продолжила:

– Найя, ты пойдешь с отцом.

Найя выпрямила спину. Руками она сжимала колени, а сердце колотилось от удивления и восторга.

– Правда?

– Тебе пора покинуть Сог, а это хорошая возможность. Отправляйся с отцом и посмотри сама, как ведут дела в Ха’раре, – затем Лаэсид добавила потише, будто говорила сама с собой: – Там есть шипастая крапива. Между Замком Кристалла и скексисами, раззадоривает Аль-Модру и гельфлингов. Покуда она разрастается, нам, жителям окраин Скарита, надо получше изучить тех, кто нами правит.

Белланджи выпустил кольцо дыма и с неприличным грохотом положил трубку.

– Чудесно, – произнес он. – Решено. Найя, отправляемся с восходом Самого Большого Солнца. Я пойду спать.

Напоследок он ударил себя кулаком в грудь и испустил громогласное «гр-р-р-р-р-р-р». Душок пронесся по всем покоям, и после его ухода Тавра сморщила нос. Она снова обратилась к Лаэсид:

– Модра, я сопровожу вашу дочь и супруга в их путешествии в Ха’рар.

– С благословения Огры, непременно сопроводите, – ответила Лаэсид. Ее выгнутая дугой бровь однозначно демонстрировала степень доверия. – Вот прекрасный способ убрать вас с глаз долой. Отправляйтесь в постель и хорошенько выспитесь. Вы покинете нас завтра утром, а вместе с вами – и все слова, высказанные против моего сына. Вы поняли?

– Я могу держать рот на замке, но истина находит себе певцов всюду, где окажется, – заявила Тавра и встала. – Тем не менее я благодарна за вашу снисходительность. Коли таково ваше желание, я отведу вашего супруга к Аль-Модре, чтобы он смог высказаться на суде Гурджина. Однако я не могу гарантировать, что его обращение будет иметь успех.

Заметив проблески непочтительности в голосе вапры, Найя сжала кулаки, но промолчала, как сдерживалась на протяжении беседы. Ей это не нравилось, но она понимала, что так поступают взрослые, и потому мучительно терпела.

Лаэсид пожала плечами и махнула рукой, не реагируя на заносчивость вапры.

– Мне не нужно от вас никаких гарантий, Тавра из Ха’рара, кроме одной: убирайтесь из моего Заболоченного леса с первыми лучами солнца, как только станет виден путь.

Глава 4

На следующее утро Найя проснулась спозаранку. Поплескав в лицо холодной водой из чаши за окном, она надела легкую тунику и заткнула за пояс парочку бола. Потом взяла с единственной вырезанной в стене полки кожаную сумочку и открыла ее. Внутри лежал подарок от Гурджина, который брат принес ей в свое первое возвращение со службы в Замке Кристалла: кинжал с клинком из настоящего металла. В превосходную рукоятку был инкрустирован отполированный речной камень, черный как ночь и такой блестящий, что она могла рассмотреть в нем свое отражение. Это был единственный принесенный им подарок, не считая многочисленных историй, которые раздразнивали в ней жажду путешествий, но которым она нигде не могла воспользоваться. Охота на болотах требовала перехода на большие расстояния, и в ноже не было необходимости. Однако Найя все равно хранила его – в память о брате и их совместной, хоть и разделенной, ответственности.

Она не позволяла чувству горечи набросить тень на воспоминания. Сначала нужно увидеть, каким он стал. Кроме того, ему грозила опасность. Она очень надеялась, что он не растратил попусту свободу, которой у нее никогда не было.

Напоминая себе об этом, она засунула кинжал за пояс.

Найя погладила Нича по жабрам, тихонько попрощалась со своей комнатой и выбралась наружу через окошко, чтобы по веревочным переходам промчаться до края лощины. Она волновалась, с нетерпением и трепетом ждала отца и Тавру. Неужели она предстанет перед Аль-Модрой в Ха’раре, когда он будет излагать свою позицию? Может, по пути им встретится Гурджин и еще до их прибытия в обитель Аль-Модры всех гельфлингов докажет, что Тавра ошибается?

Увидит ли она бескрайний океан?

Тавра, похоже, почти не спала: под глазами появились круги, уши сникли, а cобранные в слабую косу волосы растрепались и завивались от влажности болотного воздуха. Она избавилась от большинства накидок и одежд, которыми пользовалась на пути к ним, и теперь на ней была лишь расшитая стеклянным бисером туника с вырезом на спине, чтобы серебристые прозрачные крылья были свободны. На бедре в ножнах покоился короткий тонкий меч. Шедший рядом с ней Белланджи был одет в стрелковую амуницию: легкие доспехи из дубленой кожи небри и затвердевшей на солнце апекнотовой коры. За плечами он нес дорожную сумку, а в руках – охотничье копье. В тишине пробуждающегося утра они обменялись кивками и отправились в путь, оставив позади лощину дренченов и Великий Смерт.

Вслед за отцом Найя взобралась на деревья.

Белланджи показал Тавре, как попасть в лабиринт апекнотовых ветвей, чтобы ее путь не оказался столь же изнурительным, как дорога в Сог. Добравшись до полога, они ускорили шаг. Опираясь на копье, Белланджи легко и проворно, несмотря на поклажу, перепрыгивал с одного апекнота на другой, Найе приходилось не терять бдительности и шустро следовать за ним. Ее опьянял обдувающий кожу ветер и будоражила необходимость поспевать за отцом или хотя бы не отставать от него. Сердце в ровном ускоренном темпе билось в ритме песни Заболоченного леса. Так они с раннего утра и до обеда продвигались на север.

Найя кивком прощалась с каждым апекнотом, мимо которого проходила, до сих пор с трудом веря в то, что к концу дня она наконец-то выйдет из Заболоченного леса, который не покидала с момента рождения.

К ее удивлению, Тавра держала темп. Без тяжести накидки и присасывающейся к обуви трясины серебрянка проворностью не уступала болотным летунам. Найя могла только вообразить, насколько легко Тавра перемещалась бы по открытой местности или даже верхом на длинноногом землеходе. Крылья Тавры оставались плотно прижатыми к спине ровно до нужного момента – и затем сразу пор-р-р-р-рх! Они раскрывались, подхватывали потоки воздуха, и она плавно парила до меткого приземления на другую ветку, после чего продолжала пеший путь.

Когда у края Заболоченного леса деревья стали редки, Тавра сделала особо впечатляющий прыжок, устремившись высоко в воздух и пролетев изрядное расстояние без промежуточной посадки. В полог проникал солнечный свет, лучи играли в крыльях серебрянки, подсвечивая их вспышками и искорками. Найя, надувшись от зависти, так увлеклась зрелищем, что едва поспевала двигаться с нужной скоростью, как вдруг земля внезапно задрожала. От звука раскатистого рева апекноты попытались завернуться в себя: молоденькие деревца, те что пониже, успешно скатались в узловатые кулаки, а взрослые деревья, бронированные затвердевшей веками корой, лишь скрипя и кряхтя, вздрогнули. Найя крепко ухватилась за кору, вонзившись в нее ногтями, и задержала дыхание, понимая, что если сорвется с ветки, то ничто не замедлит ее падения.



Когда дрожь утихла, Найя услышала крик. Они дошли до Высокого Перехода – великолепного скопления апекнотов, ограничивающих территорию дренченов от остального Заболоченного леса, за которым открывались травяные угодья. Убедившись в отсутствии угрозы равновесию, Найя спрыгнула и поискала взглядом отца и Тавру. Оказалось, их сбросило вниз, почти до уровня болота… но они оба были в целости.

Но не в безопасности: из мрачных глубин возникло нечто чудовищное.

От оглушительного рева Найя зажала уши руками. С чудовища обваливалась земля и комьями грязи разлеталась в разные стороны. Он был похож на небри: крупный, с бивнями и темными чернильными глазами, расположенными по разные стороны лобастой головы. Вот только это существо оказалось в десять раз больше и чернее ночи. Он грозно поднимался к пологу, широко расставляя ласты, как гигантские толстые крылья. Глаза сверкали фиолетовыми паутинками. Болото вокруг него скукожилось. Даже Найя ощущала исходящую от него энергию. Растерянность. Страх. Злость.

Пока Найя доставала бола, чудовищный небри бросился к ее отцу и Тавре. Они отпрыгнули, и чудовище всей своей массой двинулось напролом через апекноты, ломая их ветви, словно палки. Небри шумно, с громогласным: «БА‑БУ‑У‑У‑УМ», рухнул в болото, а Тавра приземлилась на ближайший корень, держа меч наготове. Белланджи напрягся, принял стойку с упором на пятки и нацелил копье с каменным наконечником на ближайший глаз чудища.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени Темного кристалла. Книга первая"

Книги похожие на "Тени Темного кристалла. Книга первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Ли

Дж. Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Ли - Тени Темного кристалла. Книга первая"

Отзывы читателей о книге "Тени Темного кристалла. Книга первая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.