» » » Дженнифер Ли Арментроут - Полукровка


Авторские права

Дженнифер Ли Арментроут - Полукровка

Здесь можно купить и скачать "Дженнифер Ли Арментроут - Полукровка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Ли Арментроут - Полукровка
Рейтинг:
Название:
Полукровка
Издательство:
неизвестно
Год:
2020
ISBN:
978-5-17-121176-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полукровка"

Описание и краткое содержание "Полукровка" читать бесплатно онлайн.



Семнадцатилетняя Александрия предпочтет рисковать жизнью, нежели прозябать в неизвестности, но, возможно, оно совсем того не стоит. В Ковенанте ей приходится следовать правилам, и у Алекс беда со всеми, но особенно с первым: «Отношения между полукровками и чистокровными запрещены». К несчастью, она уже успела запасть на горячего чистокровного парня по имени Эйден. Но это еще не самая ее большая проблема: как бы ей дожить до выпускного. Если она провалит задание, ей предстоит будущее пострашнее рабства: ее превратят в даймона, и Эйден откроет на нее охоту. И вот это будет настоящий отстой.





– Ты забыл, что я три года провела в нормальном мире, где нет чистокровных и полукровок. Там никто не проверяет чистоту твоей родословной, прежде чем начать с тобой встречаться.

Какое-то время он смотрел вдаль.

– Каково это?

– Что?

Калеб заерзал на стуле.

– Быть там… вдали от всего этого.

– Ох… – Я оперлась на локоть.

Большинство полукровок понятия не имели, каково это. Конечно, в реальном мире они смешивались. Смешение – ключевое слово. Но они все равно не были частью этого мира. Как и чистокровные. Смертная жизнь казалась нам жестокой. Даймоны в ней не единственное зло, о котором нужно беспокоиться.

Конечно, и среди нас были сумасшедшие: ребята, которые не знали слова «нет», девчонки, готовые на все, чтобы получить желаемое. Но все равно это было иначе, не как в мире смертных, и я не знала, хорошо это или плохо.

– Ну, там много людей, и они разные.

Я вроде попала в точку. Калеб слушал меня, и глаза его блестели от волнения.

Каждый раз на новом месте мама использовала принуждение, чтобы вписать меня в местную школьную систему. Калебу было очень интересно узнать о школах смертных. Они отличались от Ковенанта. Здесь мы проводили много времени в классе борьбы. А в мире смертных большую часть обучения я провела, уставившись на классную доску. Любопытство, желание узнать, как устроен внешний мир, не всегда хорошо. Многие сбегали, чтобы все выведать, но Ковенант всегда всех находил. Нам с мамой повезло. Нас они нашли слишком поздно.

Калеб наклонил голову, изучая меня:

– Каково тебе сейчас здесь?

Я откинулась назад, глядя в потолок:

– Хорошо.

– Серьезно? – Он встал. – Ты многое пережила.

– Да, я в порядке.

Калеб сел рядом, практически толкнув меня в бок.

– Ой.

– Алекс, дерьмо, которое с тобой случилось, наверняка тебя беспокоит. Ты можешь поделиться со мной.

Я закрыла глаза.

– Калеб, я ценю твою заботу, но ты практически на мне сидишь.

Он чуть подвинулся.

– Ты хочешь поговорить со мной об этом?

– Послушай. Со мной все в порядке, и меня ничего не беспокоит. – Я открыла глаза и увидела, что он выжидающе на меня смотрит. – Хорошо. Меня это беспокоит. Доволен?

– Конечно нет.

Я вздохнула. Мне плохо удавалось говорить о своих чувствах. Черт побери, я даже не могла осознать, что я чувствовала. Но, похоже, Калеб не собирался отступать.

– Я стараюсь не думать об этом. Так будет лучше.

Он нахмурился.

– В самом деле? Мне вспомнить психологию, чтобы объяснить тебе, что это плохо?

Я застонала:

– Ненавижу психотреп. Даже не начинай.

– Алекс?

Я села, игнорируя боль в спине, и столкнула его с дивана.

– Что ты хочешь от меня услышать? Что я скучаю по маме? Да, я скучаю по ней. Что отстойно видеть, как даймон выпивает эфир из дорогого тебе человека? Да, это отстойно. Что весело сражаться с даймонами, понимая, что можешь умереть? Нет, не весело. Чертовски не весело.

Он кивнул, явно удовлетворенный моей небольшой, но пафосной речью.

– Были похороны или что-нибудь в этом роде?

– Это глупый вопрос, Калеб. Не было похорон. После того, как я убила даймона, появился еще один. Я сбежала.

Его лицо побледнело.

– Кто-нибудь вернулся за телом?

Я съежилась.

– Не знаю. Я не спрашивала.

Казалось, он задумался.

– Может, если бы ты устроила ей похороны, тебе бы стало легче. Ну, небольшую церемонию, чтобы почтить ее память.

Я тяжело на него посмотрела.

– Похорон не будет. И пусть я вылечу из Ковенанта, но я надеру тебе задницу, если ты еще раз задумаешься о подобном.

Провести похороны означало признать, что мама умерла. Прочная стена, которую я возвела вокруг себя, рушилась, и я не могла ничего поделать.

– Хорошо, хорошо. – Он поднял руки. – Я просто подумал, что это тебя утешит.

– Мне не нужно утешение. Запомнил? Я видела ее смерть.

На этот раз съежился он.

– Алекс, мне очень жаль. Я даже не представляю, что ты сейчас чувствуешь.

Калеб собирался меня обнять, но я отмахнулась. Он понял, что я больше не хочу об этом разговаривать, и переключился на более безопасные темы: сплетни и махинации Ковенанта.

Вскоре он ушел, а я так и осталась лежать на диване. Не хотелось ничего. Разговор о маме разбередил старые раны. Я попыталась сосредоточиться на сплетнях, которые узнала, или представить, как мило выглядели Джексон и Калеб три года назад, но моими мыслями завладел Эйден. Это было неправильно.

Я снова уставилась в потолок. Я в порядке. Все отлично, на самом деле. Находиться в Ковенанте лучше, чем жить в обычном мире или убирать туалеты в доме какого-нибудь чистокровного. Я потерла глаза и нахмурилась. Я в порядке. Я должна быть в порядке.

Глава 6

Мне хотелось свернуться в клубок и умереть.

– Вот так. – Эйден кивнул, когда я отразила один из его ударов. – Используй предплечье. Не двигайся просто, чтобы двигаться. У тебя должна быть цель.

Что он хочет этим сказать? Как насчет перебраться туда, где я смогу прилечь? Вот это стоящая цель.

Эйден атаковал меня, но я заблокировала его удар. Черт, а я хороша. Он стал перемещаться плавно как ниндзя. С его высоким ростом это выглядело забавно. Удар ногой пришелся мне в бок. Я едва не задохнулась от боли, голова закружилась. Я попыталась прийти в себя. Полукровки не показывают свою боль. Поздно, но я усвоила это.

Эйден выпрямился, на его лице мелькнуло беспокойство.

– Ты в порядке?

Я сжала зубы.

– Да.

Он мне не поверил.

– Это был довольно тяжелый удар, Алекс. Нормально, если больно. Давай устроим небольшой перерыв.

– Нет. Я в порядке. Давай попробуем еще раз.

Мы продолжили. Все же пропустить несколько ударов ногами намного лучше, чем, как вчера, провести весь день в тренажерном зале.

В прошлый раз Эйден показал несколько других техник блокирования, которые мог бы освоить и десятилетка. Я пыталась запомнить каждое его движение. Только через пару дней я наконец поняла, насколько отстала в обучении, и все удивлялась, как вообще смогла убить двух даймонов.

Большинство ударов Эйдена попадали точно в цель.

– Смотри. – Он обошел меня; его тело было напряжено. – Всегда есть что-то, что выдаст мой следующий ход. Это может быть легкий тремор мышц или мимолетный взгляд, но всегда есть что-то, за что можно зацепиться. Когда атакует даймон, он ничем в этом смысле не отличается.

Я кивнула, и мы снова вступили в борьбу. Эйден переместился одним резким движением. Я заблокировала все его удары – с этим у меня проблем не было. Но в какой-то момент Эйден двинул меня ногой по спине. Я не успела отреагировать и согнулась от боли.

– Алекс?

– Не очень-то приятно…

– Но справляешься ты однозначно лучше.

Я подняла глаза и усмехнулась.

– Приятно слышать.

Он начал что-то говорить, но внезапно его улыбка исчезла.

– Алекс, встань.

Я еле-еле поднялась и увидела в дверях Маркуса.

– Интересно посмотреть, как проходит ваше обучение. Вижу, что дело движется. Ожидаемо.

Я сделала глубокий вдох.

– Хотите проверить?

Маркус поднял брови и улыбнулся, а Эйден положил руку мне на плечо.

– Нет.

Я ее стряхнула. Я была почти уверена, что смогу побороть дядю. Мне хотелось стереть самодовольную ухмылку с его лица.

– Если вы в игре, то и я тоже, – настаивала я.

– Алекс, не делай этого. Он был… – не унимался Эйден.

Маркус махнул рукой.

– Все в порядке, Эйден. В любой другой ситуации я не стал бы соглашаться на такое нелепое предложение, но сегодня я чувствую себя меценатом.

Я хмыкнула.

– Меценатом?

– Маркус, не стоит. – Эйден загородил меня собой. – Она только научилась правильно блокировать.

Я нахмурилась. Черт. Это мой шанс вернуться, приятель.

– Думаю, у меня все получится. – Я пихнула его локтем.

Маркус рассмеялся, но Эйдена ситуация совсем не забавляла.

– Алекс, я говорю тебе не делать этого. Молчи и слушай меня.

– Не делать чего? – невинно похлопала ресницами я.

– Она сможет, Эйден, – высказался Маркус. – Давай посмотрим, чему она научилась. Раз уж бросает мне вызов, значит, готова.

Я потянулась.

– Не знаю. Мне как-то неловко избивать старика.

Изумрудные глаза Маркуса сверкнули.

– Атакуй.

– Что?

Он выглядел озадаченным, но потом понял, что к чему.

– Точно! Тебя же не научили атаковать. Тогда я начну. Ты же умеешь защищаться?

Я посмотрела на Эйдена. Происходящее ему не нравилось.

– Ага.

– Тогда все получится. – Маркус сделал паузу. – Просто представь на моем месте врага, Александрия.

– Это не слишком сложно, декан Андрос.

Маркус атаковал без предупреждения. За миг до этого я заметила, что у него дрогнула рука, и успешно заблокировала удар. Вот так. Сумасшедшая усмешка не сходила с моих губ, пока я блокировала все его атаки – это с легкостью мне удавалось. Я пристально посмотрела на дядю в тот момент, когда он вновь собирался наступать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полукровка"

Книги похожие на "Полукровка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Ли Арментроут

Дженнифер Ли Арментроут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Ли Арментроут - Полукровка"

Отзывы читателей о книге "Полукровка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.