» » » » Мелинда Мёрдок - Восстание 2456 года


Авторские права

Мелинда Мёрдок - Восстание 2456 года

Здесь можно скачать бесплатно "Мелинда Мёрдок - Восстание 2456 года" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Терра, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелинда Мёрдок - Восстание 2456 года
Рейтинг:
Название:
Восстание 2456 года
Издательство:
Терра
Год:
1996
ISBN:
5-300-00388-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восстание 2456 года"

Описание и краткое содержание "Восстание 2456 года" читать бесплатно онлайн.



Мелинда С. Мердок, магистр английского языка, уже десять лет работает в научно-фантастическом жанре. Она живет в самом сердце Северной Америки, окруженная множеством собак, кошек и лошадей и сочиняет бесконечные истории о классном парне Баке Роджерсе — космическом пилоте XXI века, который в результате множества приключений попадает сразу в век XXV. И если бы не Бак, что было бы с цивилизациями Солнечной системы?!






— Так вот откуда твоя сила!

Оруэлл снова кивнул.

— По этой причине я и дал задний ход, — признался он. — Но ты-то, ты так долго держался! И откуда у тебя столько сил? Просто фантастика! Сказать по правде, я не принял бы твоего вызова, если бы этот твой «джинни»-пират находился поблизости. С ним я не потягаюсь.

— Барни? — Бак снова сжал и разжал пальцы. — Возможно, мне следовало бы дважды подумать, прежде чем позволять ему идти в разведку с твоей командой. Он — «джинни»? Даже я могу сказать, что он нечто большее, нежели продукт генной инженерии.

— Его спецвозможности увеличены кибернетикой. Однако в основе своей он «джинни».

Бак откинулся на спинку стула так резко, что тот опасно закачался. Голубые глаза Бака приняли задумчивое выражение.

— Ну и вид у тебя! Как у контуженного взрывом, — заметил Джордж.

— Так оно и есть. В наше время существовал термин: «шок от будущего». Только теперь я понял, насколько точно это определение.

— Капитан Роджерс? — Мальчик лет четырнадцати приблизился к столу, за которым сидели Бак и Оруэлл, и почтительно остановился. Его серые глаза были серьезны, протянутая рука с зажатым в ней сложенным листом бумаги слегка дрожала. Вид паренька выражал восхищение и робость перед героем.

Такое же благоговейное выражение Бак наблюдал и в глазах тинейджеров двадцатого века, мечтавших стать летчиками-истребителями и летать так высоко и быстро, как только можно себе вообразить. Точно так же и он сам глядел в отрочестве на пилотов-асов, когда мечтал о том же. Он взял записку у мальчика, которого знал под именем Тримейн, и подарил ему свою самую ослепительную улыбку, с какой когда-то позировал перед фото — и телекамерами.

— Спасибо, парень.

От неожиданности потеряв дар речи, мальчик только кивнул и, сияя, умчался.

— Представляю, в какой восторг ты привел Тримейна, — заметил Оруэлл, глядя вслед подростку. — Это маленькое пугало, о котором среди нас ходят легенды.

— Это маленькое пугало находится здесь, — парировал Бак, — а могло быть и значительно хуже.

В глазах Оруэлла плясали смешинки.

— Смерть всегда рядом.

— И всегда нежеланна. Так ведь? — Бак развернул жесткую бумагу.

— Любопытное письмо? Уже? Не успели тебя воскресить…

— Ну, положим, меня не совсем воскресили. Просто подняли. Временно. — Бак передал записку Оруэллу.

Тот пробежал ее глазами:

— Полковник Диринг! Ты, как я погляжу, высоко летаешь!

Бак взял у него записку, сложил и спрятал в карман голубого форменного комбинезона НЗО, в который был одет.

— Она настоящая леди, — уклончиво ответил он и переменил тему: — Джордж, ни у кого нет времени ввести меня в курс дела, что тут и как. Я знаю, что мы находимся на одной из баз Новой Земной Организации под Чикагоргом.

Он оглядел искусственную пещеру. Питаемые солнечной энергией световые панели излучали тепло и домашний уют, напоминавший Баку родительский дом. Они с Оруэллом находились в секторе отдыха, заполненном старомодными книгами и современными компьютерными экранами; рядом с грубо обтесанными бревнами сияли полированные стальные балки. На столах лежали реликвии из земного прошлого: национальные флаги, части машин, дорожные знаки, плакаты и фотографии.

— Кажется, мы находимся несколько ниже культурного слоя двадцатого века. Должно быть, потребовались годы, чтобы все это построить.

— Ты прав как в первом, так и во втором случае. Над нами действительно руины пяти веков. Верно и то, что эти помещения и туннели строились долго — целых двадцать лет. Новая Земная Организация начинала эту базу с нуля.

— Если террины — полиция РАМ — действительно суперсила, как я слышал, то почему они не выкурили вас отсюда?

— Видимо, не спешат расходовать живую силу и технику. Не считают нужным. И пока они не вздумают взяться за нас основательно, мы в безопасности.

— Но это ненадолго. Как только вы станете доставлять РАМ больше хлопот, ей надоест с вами либеральничать. Террины вычислят вашу базу, явятся сюда и прихлопнут вас. Кстати, им известно это место?

— Вряд ли у них есть точная карта, но приблизительно они знают, кто мы такие, сколько нас и где мы можем скрываться.

— Будь я на вашем месте, я решил бы, что дело обстоит скверно.

— А я об этом по-настоящему и не задумывался.

— На вашем месте я попытался бы ударить РАМ по самому уязвимому месту.

— По бумажнику? Это раньше у них было уязвимым местом, а теперь, напротив, это их главная мощь. РАМ контролирует не только военные силы, но и — что гораздо важнее — нашу экономику. Все деньги находятся в руках РАМ, а значит, и продукты питания, и жилье, и лекарства.

— В том числе и наркотики? — спросил Бак.

— Ты имеешь в виду диксонал?

— Да.

— РАМ находит его действенным средством контроля над своими любимцами, — проворчал Оруэлл.

— Ох, не нравится мне это.

— Никому из нас не нравится.

— Сплетничаем, джентльмены? — спросила Вильма Диринг, входя в сектор отдыха.

— А что, уши горят? — съехидничал Бак.

Вильма посмотрела на Оруэлла поверх головы Бака.

— Я просто вводил капитана Роджерса в курс дела, рассказывал о положении в НЗО, — примирительно произнес он. — Не присоединитесь ли к нам, полковник?

Стул Оруэлла со скрежетом отодвинулся назад, когда этот гигант привстал из-за старинного дубового стола, чтобы предложить Вильме свое место.

— Сидите, Джордж. — Вильма взяла стул у соседнего стола.

Ее темно-рыжие волосы ниспадали на плечи, обтянутые голубой униформой, и сияли малиновыми отблесками в искусственном свете пещеры.

Бак качнулся на стуле.

— Ну и как совещание? — поинтересовался он светским тоном, но в голосе его прозвучала нотка вызова.

— Скучное. Все посвящено вам, — в тон ему ответила Вильма.

В глазах Оруэлла снова заплясали веселые чертики.

— Тише, полковник! — воскликнул он.

Бак не дрогнул.

— Если оно было посвящено мне, то это, должно быть, просто захватывающе!

— Едва ли, — сухо сказала Вильма. — Мы решали вашу судьбу.

— Как интересно. И кто же эти «мы»?

— Чикагоргский Конгресс.

— И что вы решили?

Вильма вздохнула.

— Мы решили, что мне от вас не отделаться. По крайней мере, в ближайшее время.

— Я что-то не помню, чтобы мне давали право голоса.

— Как это верно замечено. Вам его и не давали.

— Да ну? А я думал, что моим мнением поинтересовались, но я не расслышал. Ладно, раз я не проголосовал тогда, то проголосую сейчас. Я против.

— Не будьте ребенком. — Терпение Вильмы было на исходе.

Акклиматизация Роджерса в двадцать пятом веке грозила уменьшить роль Вильмы в разработке и проведении военных операций НЗО, направленных против РАМ.

— Вы здесь обожаете древнюю историю, — сказал Бак. — Вот вам одна из дат: тысяча семьсот семьдесят шестой.

Вильма выгнула бровь дугой.

— Американская война за независимость.

— Вот именно. И я объявляю ее снова. — Бак подался вперед, его голубые глаза впились в карие глаза Вильмы. — Пусть я реликт, осколок прошлого, пусть мне нет места в вашем столетии, но принадлежу я только себе. Запомните это! Меня нельзя ни покупать, ни продавать, ни использовать.

— Вы все поняли превратно, мистер. Я не рабовладелец. Я всего лишь ваш гид. — Вильма не могла скрыть некоторой обиды. Бак привлекал ее, ей хотелось побольше узнать о его мире, но этот интерес лежал в стороне от ее главных жизненных устремлений. — Меня заверили, что в этом качестве по отношению к вам я буду находиться недолго.

— Извините, что доставляю столько хлопот. — В глазах Бака зажглись огоньки. Казалось, он был само раскаяние.

— Это уж точно. — Вильма отвернулась от него и оглядела остальных присутствующих.

В секторе отдыха собралось человек двадцать. Томас Мор сидел в дальнем углу, с шумом потягивая кофе и просматривая кипу донесений. Его лицо, иссеченное шрамами, напоминало штабную карту и, видимо, отображало географию его столкновений с РАМ. Двое мужчин, которых Вильма не знала, что-то горячо обсуждали, играя в шашки; их автоматические ружья были небрежно прислонены к столику. Тримейн, мальчик, передавший ее записку, склонился над книгой, держа на коленях пистолет; он делал вид, что читает, а сам исподтишка наблюдал за Баком.

Подобную сцену можно было наблюдать в любом поселении планеты. И здесь, даже отдыхая, люди не расставались с оружием. На спинке стола Оруэлла висела лазерная винтовка.

Вильма коснулась лазерного пистолета, висевшего на ремне у бедра и снова повернулась к Баку.

— Позвольте мне повторить кое-что из того, что вы, несомненно, слышали раньше: наша организация будет вести борьбу до тех пор, пока все прихвостни РАМ не уберутся с нашей планеты. И прошу вас учесть, что я строевой офицер, а не нянька.

Глаза Бака сузились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восстание 2456 года"

Книги похожие на "Восстание 2456 года" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелинда Мёрдок

Мелинда Мёрдок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелинда Мёрдок - Восстание 2456 года"

Отзывы читателей о книге "Восстание 2456 года", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.