» » » Джулия Ли - Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке


Авторские права

Джулия Ли - Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке

Здесь можно купить и скачать "Джулия Ли - Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские детективы, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Ли - Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке
Рейтинг:
Название:
Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2020
ISBN:
978-5-04-101732-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке"

Описание и краткое содержание "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке" читать бесплатно онлайн.



Нэнси Паркер отправляется в роскошный особняк Мидвинтер. Теперь она не просто горничная, а камеристка богатой дамы и выглядит как изысканная английская леди. Правда, рукодельницей её не назовёшь, и действенного способа выводить жирные пятна с шёлка она не знает. Зато она отлично умеет выводить преступников на чистую воду! Недаром Нэнси раскрыла не одно громкое дело – у неё настоящий талант сыщика. Вот только на этот раз она сама ухитрилась влипнуть в историю. Нэнси Паркер обвиняется в… убийстве! Как же это вышло?!





– Это как поход, – объяснял он матери, – только без палатки.

Но она отказалась даже слушать. Она сказала:

– Леди Слит не случайно указала твоё имя в приглашении. Думаю, там будут и другие дети.

От такой новости Квентину стало ещё тоскливее. Он столько времени провёл в четырёх стенах с толпой мальчишек, шумных, грязных, грубых, а иногда и вонючих. Некоторые обижали его, некоторые подлизывались и ябедничали. Он был сыт по горло другими детьми.

Миссис Айвс глянула из окна на хмурое небо.

– Ну же, Квентин, будь хорошим мальчиком и сходи за своим чемоданом. Ехать далеко, нам пора отправляться.

Квентин поспешил к себе в комнату. Если уж ему придётся ехать, он сделает всё, чтобы избегать других детей – для этого достаточно уткнуться носом в книгу. Он взял «Рождественский ежегодник для мальчиков», два новых приключенческих рассказа и несколько комиксов из своей внушительной коллекции.

Чемодан лежал на кровати. Горничная собрала вещи под бдительным оком его матери, которая раздавала указания. Квентина не спрашивали. Чемодан был набит одеждой и обувью, включая – фу! – чёрные лакированные туфли для танцев. То, что он хотел взять, уже никуда не втиснуть. Сверху лежал строгий жёсткий шерстяной пиджак в клетку и галстук-бабочка того же цвета. Мать заставляла надевать этот пиджак на детские праздники, и Квентин ненавидел его. Под пиджаком лежал новый халат. Если вытащить его, освободится место для книг, такой он громоздкий. Квентин помедлил. Халат доходил ему почти до щиколотки и завязывался шёлковым поясом. Когда он надевал его и расхаживал по комнате, то чувствовал себя настоящим Шерлоком Холмсом – когда он размышляет над очередной загадкой в доме 221Б на Бейкер-стрит. Квентин не курил трубку и не играл на скрипке, конечно. Но когда он глядел на себя в зеркало шкафа и щурил глаза, сходство было налицо.

Оставив халат в чемодане, он вытащил пиджак и спрятал в глубине шкафа. Туда же закинул чёрные лакированные туфли, а в свободные места уложил книги. Затем захлопнул крышку, щёлкнул замками и потащил чемодан вниз.

Теперь он, угрюмый, торчал на заднем сиденье автомобиля, и его сильно укачивало. Радовало только то, что у него будет что почитать и не придётся изображать форменного кретина в лакированных туфлях и мерзком пиджаке.


3. В дамском зале ожиданий

Журнал Нэнси

Я пишу это в дамском зале ожиданий на станции Ватерлоо. Мисс Лэмб сидит напротив и читает газету. Мы взяли в кафе чай и сосиски в тесте. (Должна признаться, НЕМНОГО НЕПРИВЫЧНО писать о человеке, который может протянуть руку, взять мой блокнот и прочитать о себе!)

Бабуля не обрадовалась моей новой работе, но тётушка Би пожелала удачи. Так что накануне я ночевала у мисс Лэмб, и весь вечер мы парактиковались: я старательно изображала камеристку, а мисс Лэмб – леди, которая не может без меня обойтись!

Мисс Бауман веселилась от души и помогала, чем могла. (Мисс Л. и мисс Бауман снимают одну квартиру, на верхнем этаже милого старого дома в Блэкхите.) Она одолжила мисс Лэмб вечернее платье и ожерелье. А ещё пришила кружевной воротник к моему простому чёрному платью с прошлого места работы и укоротила подол на пару дюймов – потому что камеристка настоящей леди должна выглядеть стильно. Она даже не поленилась покрасить кружево в чёрный цвет, тон в тон.



Мисс Лэмб сказала: «Кажется, единственное, что портит картину, – это я!»

Она призналась, что очень волнуется из-за встречи с бабушкой своего ссуженного. Мисс Бауман сказала: «Глупости. Она полюбит тебя». Но при этом не подмигнула и не улыбнулась. (Мой детективный нюх сразу учуял неладное!)

Мисс Лэмб ответила: «Жаль, что ты не едешь со мной, Мэг», а мисс Бауман сказала: «Я тебе там не нужна. Джеймс не оставит тебя одну». (Кажется, она хотела сказать – «Джеймс защитит тебя». Тут явно наклёвывается ИСТОРИЯ!)

Мы застелили диван одеялами и подушками, там я и спала. Утром мисс Лэмб и мисс Бауман позавтракали в шёлковых халатах. Затем мисс Бауман отправилась на работу – она пишет для журнала! – а я помогла мисс Лэмб уложить вещи. Между её платьями мы проложили бумажные салфетки. По словам мисс Бауман, так они не сомнутся. Мисс Лэмб сказала: «Столько суеты! Через несколько часов тебе снова придётся всё распаковывать, Нэнси, – мы будем уже в поместье Мидвинтер». Она вздохнула.

Поместье Мидвинтер – так называется дом, куда мы едем, а его хозяйка – леди Слит. (Я знаю, как пишется её имя, потому что оно значится в приглашении: плотной белой карточке с красивым окаймлением. Попробую зарисовать.) Мисс Лэмб рассказала, что там есть речка под названием Винтерборн, и она течёт через деревни Апвинтер, Мидвинтер и Лоуэр-Винтер. Звучит так живаписно. (Мисс Л. никогда там не была, она узнала всё это от доктора Джеймса.)


Поместье Мидвинтер, Мидвинтер, возле Танбридж-Уэллса, Кент

Леди Слит имеет честь пригласить…


Никогда не слышала о леди Слит, но, кажется, она известна тем, что на её ужины, вечеринки и тому подобные приёмы съезжаются важные люди. Не могу отделаться от мысли, что на прошлой неделе я стояла за овощным прилавком в папином старом пальто и с мешком на поясе, а сегодня вечером буду в роскошном особняке, в чёрном платье с кружевным воротником – в компании дворецких, лакеев, камеристок, других леди и проч. Надеюсь, они не раскусят меня!

Идёт снег, но он тает, как только касается земли. Мисс Лэмб одолжила мне чёрный шерстяной шарф, чтоб не простудиться, но, боюсь, у меня ботинки дырявые.

Только что объявили наш поезд – пора спешить. (Как хорошо, что блокнот помещается в кармане.)

4. Пока всё хорошо

Журнал Нэнси

Я уже в поместье Мидвинтер – и пока всё хорошо. (Кажется.) Насколько я могу судить, никто не удивился, что я назвалась камеристкой. Другие слуги так заняты, что даже не смотрят на меня. Фью!

Водитель леди Слит забрал мисс Лэмб и меня со станции. С нашим поездом приехал ещё один гость – джентльмен, видимо частый посетитель, он сказал водителю: «И снова здравствуй, Беттс» – и вручил ему свой чемодан. Его зовут Джаспер Грант. Он представился мисс Лэмб, и я услышала, как она воскликнула: «Тот самый Джаспер Грант?» – и добавила, что прочитала пока только 2 его книги. (Значит, он писатель!) Он рассмеялся (какой приятный смех) и сказал, что это на 2 книги больше, чем те, кто щитает, что знает о нём всё. Мне показалось, что они сразу сдружились. Может, мисс Л. зря волновалась насчёт поездки. Кстати, мистер Грант приехал без камердинера – только с чемоданом. Кто знает, может, мисс Лэмб неправильно поняла все эти правила?

Мне до смерти хотелось как следует разглядеть взаправдашнего писателя, но меня усадили рядом с водителем, и я поняла, что лучше замереть и смотреть вперёд. Хорошие слуги ведут себя так, будто сделаны из камня – не из плоти и крови, – и никогда и ни за что не ведут себя так, будто у них имеются мозги.

Должна сказать, за городом настоящий СНЕГОПАД. Когда мы подъехали к повороту на Мидвинтер, стемнело, но в свете станционных фонарей ярко блестели гигантские сугробы. И с неба падали пышные холодные хлопья!

Поместье Мидвинтер оказалось ОГРОМНЫМ и ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ ХОЛОДНЫМ. Машина остановилась довольно далеко от ворот, дворецкий и лакей вышли с большими зонтами, чтобы проводить нас в дом. Оказывается, всё поместье окружает ров. Вода в нём чёрная, как смола. Пришлось перейти по пешеходному мостику под аркой. А потом пересечь что-то вроде лужайки – но намного шикарнее, – чтобы добраться до парадного входа. К тому времени я точно знала, что ботинки у меня ДЫРЯВЫЕ!!! Как только мы вошли, горничная увела меня наверх, а дворецкий (по имени Фортнум) проводил мисс Лэмб и мистера Гранта в другую комнату. Мисс Л. бросила на меня взгляд через плечо. Я не поняла, что он значит – «удачи!» или «помогите!!!».

Горничная отвела меня в спальни прислуги на верхнем этаже восточного крыла. Кажется, мне придётся делить комнату с другой девушкой – хотя её пока не было. (Интересно, какая она? Надеюсь, дужелюбная. Может, чему-то у неё научусь.) Комната оч. удобная по сравнению с теми, где мне доводилось жить. Ничего удивительного, ведь камеристки занимают положение намного выше, чем горничные, и должны быть изящными и утончёнными. В комнате стоял стол для шитья (надеюсь, никто не попросит меня шить!), возле него манекен для одежды – прям БЕЗГОЛОВОЕ ТЕЛО на одной ноге! Придётся запомнить, что бояться тут нечего, если вдруг я проснусь посреди ночи!!!


Кошмар Нэнси – и не только из-за шитья!!!


Кровать ближе к камину была уже занята. Я заметила пару ботинок и чемодан под ней. Оставалась кровать у окна – наверняка тут сквозняки. Хотя, если бы я приехала первой, я бы тоже заняла лучшее место.

Горничная подождала, пока я положу сумку и пальто, затем отвела меня вниз, чтобы я разобрала чемодан мисс Лэмб. По дороге она показывала, где что – Синяя комната, Красная комната, северное крыло и так далее. Я попыталась запомнить все лестницы и коридоры и сколько раз мы повернули направо и налево, чтобы не заблудиться. Перед этим я работала экономкой в большом доме, но не в таком чудовищном лабиринте, как этот!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке"

Книги похожие на "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Ли

Джулия Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Ли - Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке"

Отзывы читателей о книге "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.