Джулия Ли - Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке"
Описание и краткое содержание "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке" читать бесплатно онлайн.
– Это как поход, – объяснял он матери, – только без палатки.
Но она отказалась даже слушать. Она сказала:
– Леди Слит не случайно указала твоё имя в приглашении. Думаю, там будут и другие дети.
От такой новости Квентину стало ещё тоскливее. Он столько времени провёл в четырёх стенах с толпой мальчишек, шумных, грязных, грубых, а иногда и вонючих. Некоторые обижали его, некоторые подлизывались и ябедничали. Он был сыт по горло другими детьми.
Миссис Айвс глянула из окна на хмурое небо.
– Ну же, Квентин, будь хорошим мальчиком и сходи за своим чемоданом. Ехать далеко, нам пора отправляться.
Квентин поспешил к себе в комнату. Если уж ему придётся ехать, он сделает всё, чтобы избегать других детей – для этого достаточно уткнуться носом в книгу. Он взял «Рождественский ежегодник для мальчиков», два новых приключенческих рассказа и несколько комиксов из своей внушительной коллекции.
Чемодан лежал на кровати. Горничная собрала вещи под бдительным оком его матери, которая раздавала указания. Квентина не спрашивали. Чемодан был набит одеждой и обувью, включая – фу! – чёрные лакированные туфли для танцев. То, что он хотел взять, уже никуда не втиснуть. Сверху лежал строгий жёсткий шерстяной пиджак в клетку и галстук-бабочка того же цвета. Мать заставляла надевать этот пиджак на детские праздники, и Квентин ненавидел его. Под пиджаком лежал новый халат. Если вытащить его, освободится место для книг, такой он громоздкий. Квентин помедлил. Халат доходил ему почти до щиколотки и завязывался шёлковым поясом. Когда он надевал его и расхаживал по комнате, то чувствовал себя настоящим Шерлоком Холмсом – когда он размышляет над очередной загадкой в доме 221Б на Бейкер-стрит. Квентин не курил трубку и не играл на скрипке, конечно. Но когда он глядел на себя в зеркало шкафа и щурил глаза, сходство было налицо.
Оставив халат в чемодане, он вытащил пиджак и спрятал в глубине шкафа. Туда же закинул чёрные лакированные туфли, а в свободные места уложил книги. Затем захлопнул крышку, щёлкнул замками и потащил чемодан вниз.
Теперь он, угрюмый, торчал на заднем сиденье автомобиля, и его сильно укачивало. Радовало только то, что у него будет что почитать и не придётся изображать форменного кретина в лакированных туфлях и мерзком пиджаке.
3. В дамском зале ожиданий
Журнал Нэнси
Я пишу это в дамском зале ожиданий на станции Ватерлоо. Мисс Лэмб сидит напротив и читает газету. Мы взяли в кафе чай и сосиски в тесте. (Должна признаться, НЕМНОГО НЕПРИВЫЧНО писать о человеке, который может протянуть руку, взять мой блокнот и прочитать о себе!)
Бабуля не обрадовалась моей новой работе, но тётушка Би пожелала удачи. Так что накануне я ночевала у мисс Лэмб, и весь вечер мы парактиковались: я старательно изображала камеристку, а мисс Лэмб – леди, которая не может без меня обойтись!
Мисс Бауман веселилась от души и помогала, чем могла. (Мисс Л. и мисс Бауман снимают одну квартиру, на верхнем этаже милого старого дома в Блэкхите.) Она одолжила мисс Лэмб вечернее платье и ожерелье. А ещё пришила кружевной воротник к моему простому чёрному платью с прошлого места работы и укоротила подол на пару дюймов – потому что камеристка настоящей леди должна выглядеть стильно. Она даже не поленилась покрасить кружево в чёрный цвет, тон в тон.
Мисс Лэмб сказала: «Кажется, единственное, что портит картину, – это я!»
Она призналась, что очень волнуется из-за встречи с бабушкой своего ссуженного. Мисс Бауман сказала: «Глупости. Она полюбит тебя». Но при этом не подмигнула и не улыбнулась. (Мой детективный нюх сразу учуял неладное!)
Мисс Лэмб ответила: «Жаль, что ты не едешь со мной, Мэг», а мисс Бауман сказала: «Я тебе там не нужна. Джеймс не оставит тебя одну». (Кажется, она хотела сказать – «Джеймс защитит тебя». Тут явно наклёвывается ИСТОРИЯ!)
Мы застелили диван одеялами и подушками, там я и спала. Утром мисс Лэмб и мисс Бауман позавтракали в шёлковых халатах. Затем мисс Бауман отправилась на работу – она пишет для журнала! – а я помогла мисс Лэмб уложить вещи. Между её платьями мы проложили бумажные салфетки. По словам мисс Бауман, так они не сомнутся. Мисс Лэмб сказала: «Столько суеты! Через несколько часов тебе снова придётся всё распаковывать, Нэнси, – мы будем уже в поместье Мидвинтер». Она вздохнула.
Поместье Мидвинтер – так называется дом, куда мы едем, а его хозяйка – леди Слит. (Я знаю, как пишется её имя, потому что оно значится в приглашении: плотной белой карточке с красивым окаймлением. Попробую зарисовать.) Мисс Лэмб рассказала, что там есть речка под названием Винтерборн, и она течёт через деревни Апвинтер, Мидвинтер и Лоуэр-Винтер. Звучит так живаписно. (Мисс Л. никогда там не была, она узнала всё это от доктора Джеймса.)
Поместье Мидвинтер, Мидвинтер, возле Танбридж-Уэллса, Кент
Леди Слит имеет честь пригласить…
Никогда не слышала о леди Слит, но, кажется, она известна тем, что на её ужины, вечеринки и тому подобные приёмы съезжаются важные люди. Не могу отделаться от мысли, что на прошлой неделе я стояла за овощным прилавком в папином старом пальто и с мешком на поясе, а сегодня вечером буду в роскошном особняке, в чёрном платье с кружевным воротником – в компании дворецких, лакеев, камеристок, других леди и проч. Надеюсь, они не раскусят меня!
Идёт снег, но он тает, как только касается земли. Мисс Лэмб одолжила мне чёрный шерстяной шарф, чтоб не простудиться, но, боюсь, у меня ботинки дырявые.
Только что объявили наш поезд – пора спешить. (Как хорошо, что блокнот помещается в кармане.)
4. Пока всё хорошо
Журнал Нэнси
Я уже в поместье Мидвинтер – и пока всё хорошо. (Кажется.) Насколько я могу судить, никто не удивился, что я назвалась камеристкой. Другие слуги так заняты, что даже не смотрят на меня. Фью!
Водитель леди Слит забрал мисс Лэмб и меня со станции. С нашим поездом приехал ещё один гость – джентльмен, видимо частый посетитель, он сказал водителю: «И снова здравствуй, Беттс» – и вручил ему свой чемодан. Его зовут Джаспер Грант. Он представился мисс Лэмб, и я услышала, как она воскликнула: «Тот самый Джаспер Грант?» – и добавила, что прочитала пока только 2 его книги. (Значит, он писатель!) Он рассмеялся (какой приятный смех) и сказал, что это на 2 книги больше, чем те, кто щитает, что знает о нём всё. Мне показалось, что они сразу сдружились. Может, мисс Л. зря волновалась насчёт поездки. Кстати, мистер Грант приехал без камердинера – только с чемоданом. Кто знает, может, мисс Лэмб неправильно поняла все эти правила?
Мне до смерти хотелось как следует разглядеть взаправдашнего писателя, но меня усадили рядом с водителем, и я поняла, что лучше замереть и смотреть вперёд. Хорошие слуги ведут себя так, будто сделаны из камня – не из плоти и крови, – и никогда и ни за что не ведут себя так, будто у них имеются мозги.
Должна сказать, за городом настоящий СНЕГОПАД. Когда мы подъехали к повороту на Мидвинтер, стемнело, но в свете станционных фонарей ярко блестели гигантские сугробы. И с неба падали пышные холодные хлопья!
Поместье Мидвинтер оказалось ОГРОМНЫМ и ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ ХОЛОДНЫМ. Машина остановилась довольно далеко от ворот, дворецкий и лакей вышли с большими зонтами, чтобы проводить нас в дом. Оказывается, всё поместье окружает ров. Вода в нём чёрная, как смола. Пришлось перейти по пешеходному мостику под аркой. А потом пересечь что-то вроде лужайки – но намного шикарнее, – чтобы добраться до парадного входа. К тому времени я точно знала, что ботинки у меня ДЫРЯВЫЕ!!! Как только мы вошли, горничная увела меня наверх, а дворецкий (по имени Фортнум) проводил мисс Лэмб и мистера Гранта в другую комнату. Мисс Л. бросила на меня взгляд через плечо. Я не поняла, что он значит – «удачи!» или «помогите!!!».
Горничная отвела меня в спальни прислуги на верхнем этаже восточного крыла. Кажется, мне придётся делить комнату с другой девушкой – хотя её пока не было. (Интересно, какая она? Надеюсь, дужелюбная. Может, чему-то у неё научусь.) Комната оч. удобная по сравнению с теми, где мне доводилось жить. Ничего удивительного, ведь камеристки занимают положение намного выше, чем горничные, и должны быть изящными и утончёнными. В комнате стоял стол для шитья (надеюсь, никто не попросит меня шить!), возле него манекен для одежды – прям БЕЗГОЛОВОЕ ТЕЛО на одной ноге! Придётся запомнить, что бояться тут нечего, если вдруг я проснусь посреди ночи!!!
Кошмар Нэнси – и не только из-за шитья!!!
Кровать ближе к камину была уже занята. Я заметила пару ботинок и чемодан под ней. Оставалась кровать у окна – наверняка тут сквозняки. Хотя, если бы я приехала первой, я бы тоже заняла лучшее место.
Горничная подождала, пока я положу сумку и пальто, затем отвела меня вниз, чтобы я разобрала чемодан мисс Лэмб. По дороге она показывала, где что – Синяя комната, Красная комната, северное крыло и так далее. Я попыталась запомнить все лестницы и коридоры и сколько раз мы повернули направо и налево, чтобы не заблудиться. Перед этим я работала экономкой в большом доме, но не в таком чудовищном лабиринте, как этот!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке"
Книги похожие на "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Ли - Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке"
Отзывы читателей о книге "Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке", комментарии и мнения людей о произведении.