» » » Моника Пиц - Забытые грезы


Авторские права

Моника Пиц - Забытые грезы

Здесь можно купить и скачать "Моника Пиц - Забытые грезы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежное фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Моника Пиц - Забытые грезы
Рейтинг:
Название:
Забытые грезы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2020
ISBN:
978-5-04-112640-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забытые грезы"

Описание и краткое содержание "Забытые грезы" читать бесплатно онлайн.



Все потеряно. Данте и Бобби исчезли, Хранительница времени свергнута, а Невидимый город охвачен пожаром. Теперь судьба путешественников во времени в руках их заклятого врага, и, кажется, никто не может ему помешать. Никто, кроме Лины, которая чудом избегает катастрофы и оказывается во временном туннеле, связывающем настоящее и будущее. Какое испытание ждет ее теперь? Удастся ли ей оказать противостояние Кингу? На этот раз разгадки кроются в недалеком будущем, которое таит в себе новые, ужасающие опасности…





Лина была настолько парализована ужасом, что не заметила происходящего у нее за спиной. Из ниоткуда последовал удар. Сбив ее с ног, еще до того, как она осознала масштабы катастрофы. Ксавьер вложил в удар все свои силы. Лина врезалась в деревянные перила трибуны, которую совсем недавно разместили под куполом для проведения Ночи сов. Резкая боль пронзила тело. Послышался хруст и треск ломающейся древесины, и она почувствовала, как временно сколоченные доски поддаются под ее тяжестью. В панике она начала искать за что ухватиться, но ее рука хватала лишь пустоту. Она наполовину свесилась через край трибуны, лишь пальцами ног касаясь пола. Как бы сильно она не размахивала руками, гравитация побеждала и нещадно тащила в пропасть. Она ожидала, как вот-вот ударится о землю, когда хронометр, который Ксавьер тайком передал ей, вспыхнул на запястье. В этот момент Лина осознала, на какой риск пошел Ксавьер. Ворчливый сотрудник отдела ревизий отчаянным толчком выбросил ее из опасной зоны. Возможно, спася ей жизнь.


Мощный вихрь подхватил Лину и потянул за собой. «Ночь сов», важнейшее событие в календаре Невидимого города, рассыпалась в тысячах кусочков пазла. Сверкающий космос, составленный из осколков стекла, поглотил ее. В искристом дожде кружились картины хаоса и разрушений – разбивались совы, разрастался пожар, бежали, спасаясь, путешественники во времени. Кадры, в которых проносились падающие тела и лица, объятые паникой. Каждый рассказывал об отчаянии и гибели. Лина плыла среди обрывков воспоминаний, в которых чародей Кинг схватил хронометр Хранительницы времени. В его глазах светился триумф, он хрипло рассмеялся, а охранники в черном встали рядом с ним, как бездушные роботы. Крах свергнутой Хранительницы времени запечатлелся в ее окаменевшем взгляде – а в следующее мгновение ее изображение взорвалось перед глазами Лины. Образы Ксавьера вереницей заполнили пространство, замедленные, словно время нелепо растянулось. Сто раз он повернулся к Лине, открывая рот, как рыба, хватающая воздух. Из его рта вытекали отрывистые слова: Время. Дом. Контакт. Хронометр. Наоборот. Только вместе. Ты должна… Поняв, что не может ничего объяснить словами, Ксавьер перешел к жестам. Несколько раз он изобразил правой рукой движение, которое напоминало рыбу, всплывающую на поверхность. Хотел ли он показать, что она должна куда-то пробраться? Лина чувствовала, что он пытается куда-то ее направить. Но куда? Кружащиеся осколки при всем желании не складывались в связное сообщение. Прежде чем Лина успела прочесть инструкцию к действию в отчаянных жестах Ксавьера, эти обрывки прошлого тоже рассыпались. «Дом? Контакт?» Что он имел в виду? Возникшие образы показывали, как нападают на Ксавьера. Чародей Кинг яростно ударил его в плечо и повалил на землю. Прежде чем Лине удалось увидеть, что произошло с ее неожиданным союзником, кусочек пазла рассыпался, столкнувшись с другим фрагментом воспоминания. Крошечные осколки стекла больно впились в ее кожу, как тысяча маленьких иголок.

Что сейчас происходит с Невидимым городом и его правительницей? С невидимками? С Ксавьером? Что он хотел ей сообщить? Куда он пытался ее отправить? Почему этот прыжок кажется таким непохожим на все ее предыдущие путешествия во времени?

«Ночь сов» превратилась в далекое воспоминание. Сначала исчезли образы, затем звуки. Все остановилось. Лине становилось все труднее двигаться. Вне времени, пространства и гравитации был риск застыть в густой вязкой субстанции. Чудовищная усталость охватила ее. Было так заманчиво остаться в пустоте. Невольно она подумала о кальмаре Бобби на полке в ее детской комнате, который годами плавал в концентрированном спирте. Может быть, и она теперь навеки завязнет в туннеле между временами? Мысль о подруге вызвала слезы. Где теперь Бобби и Данте? Собрав последние силы, она попыталась через хронометр отправить сообщение Данте. Ей не удалось даже поднять руку. Ее силы и воля к сопротивлению стремительно ослабевали. Спать, просто спать. Наконец снова покой. С тех пор как она нашла хронометр, она, выбиваясь из сил, неслась сквозь жизнь и времена. Все попытки исправить роковые ошибки, которые попадались ей на пути как путешественнику во времени, вызывали цепную реакцию или запутывали клубок еще сильнее, что в конечном счете вело к катастрофе. Оглядываясь назад, она вспоминала о времени, когда ее жизнь вращалась вокруг обыденных вещей, ее надоедливых сестер, вечно перегруженной работой тети, Сити-бокса, Бобби, школы и гандбола. Когда она в последний раз чувствовала, что контролирует свою жизнь? Перед внутренним взором проносились картины из прошлого. Распахнулась двустворчатая дверь спортивного зала. В черном пальто, темных очках и с дерзкой ухмылкой, Данте вышел на поле и бросился к ней. Так близко и так далеко. Воспоминание об их волшебной первой встрече согрело сердце Лины. Увидит ли она когда-нибудь Данте вновь? Мысль о ее странном спутнике приободрила Лину. Нет, нельзя сдаваться. Она не могла позволить, чтобы их общий путь закончился здесь, а враждебные силы разрушили их будущее. Ксавьер не зря пожертвовал собой ради нее и передал ей хронометр. Пока она дышит, ничего не потеряно! С невероятным усилием она пошевелила мизинцем, затем рукой и плечом. Лина начала энергично молотить кулаками, создавая отверстия для воздуха в невидимой материи, крепко обхватившей ее. Она ощутила слабый ветерок, который нарастал с каждым движением. Неведомые силы, словно включив огромный пылесос, заставляли ее руки подергиваться. Но остальное тело застыло, будто завязнув в густеющем бетоне. Она топталась и пиналась, гребла и молотила руками, ощущая, как тягучая масса медленно растворяется, выпуская сначала левую ногу, затем правую руку. Чем больше она двигалась и сопротивлялась, тем сильнее ее притягивало куда-то потоком воздуха. Она почувствовала, как наконец высвободилась вторая нога. И в тот же миг ее охватил вихрь и с такой чудовищной силой понес дальше по туннелю времени, что Лина потеряла всякий контроль над телом. Она даже не могла определить, где верх, а где низ. Дышать стало почти невозможно. За миг до того, как потерять сознание, она поняла, что ее путешествие резко завершилось. Лина без сил упала на пол. Все вокруг потемнело.


2. Между мирами

Протяжный, отчаянный крик разнесся по долине, вырвав Данте из оцепенения. С удивлением открыл он правый, затем левый глаз. Густой дым мешал видеть. Солнце робко пробивалось сквозь пелену, бросая лучи на иссохший луг. Где он? Что с ним случилось? Данте хорошо помнил, как они попрощались. Когда Лина последовала за Хранительницей времени в Купол на «Ночь сов», Данте взял на себя задачу вывести Коко и Бобби из опасной зоны на часовом заводе. Он помнил, как, заботясь о безопасности, отдал Бобби собственный хронометр. Помнил, как они мчались в старинном грузовике, спасаясь от охранников, а потом направили его к краю пропасти. Падение должно было дать импульс для прыжка во времени. Тогда он увидел короткую яркую вспышку на своем запястье, а затем ничего не произошло. Уже в полете эта самоделка распалась на части. Без регулировки в сердце времени часы, которые недавно изготовили Бобби и Коко, не работали должным образом. Знакомое ощущение изящного парения по туннелю времени исчезло, посадка оказалась резкой и болезненной. Но куда он приземлился?

Дым щипал глаза, мешая сориентироваться. Вокруг него были разбросаны дымящиеся остатки старого грузовика. В воздухе висел запах бензина и жженой резины. Насаженное на ветку колесо раскачивалось над его головой на скальном выступе, грозя упасть в любую минуту.

С трудом поднявшись, Данте стал проверять свои повреждения, потом отряхнул черный плащ, пригладил платиновые волосы и осторожно ощупал болезненную шишку на голове. Дышать было трудно, глаза слезились. Высоко над ним смутно вырисовывались очертания завода. С облегчением он понял, что оказался возле стоянки такси – между мирами.

– Коко? Бобби? – крикнул он, вглядываясь в туманный пейзаж. – С вами все в порядке?

Его голос затерялся на пустоши. Стояла тишина. Призрачная тишина. Ему мучительно не хватало сейчас веселого фырканья Коко и любопытных вопросов Бобби. С колотящимся сердцем Данте подошел к обломкам грузовика. С облегчением он обнаружил, что кабина водителя пуста. Не было заметно ни малейшего следа девушек. Улыбка расплылась по его лицу. Совершенно очевидно, что Коко и Бобби удалось сбежать. Он верил, что эти двое в безопасности. Насчет Лины он, к сожалению, не мог сказать с уверенностью. Была ли она все еще в Невидимом городе?

Яркая вспышка света пронеслась над поляной, оторвав его от размышлений. Взгляд Данте с подозрением скользил по сюрреалистичному ландшафту, когда он заметил среди камней подозрительный блеск. Металлический треск достиг его уха. Что это? Там что-то шевелилось. Осматриваясь, он шаг за шагом осторожно приближался к сверкающему предмету. Его сердце едва не остановилось, когда он узнал одну из волшебных сов, состоящую из тысячи шестеренок. Это был не один из тех простых серых экземпляров, созданных для доставки сообщений сквозь пространство и время, а одна из величественных голубовато-белых птиц, которые летали исключительно в «Ночь сов» и таинственным образом доставляли хронометры новым путешественникам во времени. Как эта птица попала сюда? Почему она настолько отклонилась от курса и разбилась? Данте озабоченно склонился над пострадавшей совой. Ее огромные голубые глаза, помутнев, стали серо-голубыми. Они напоминали разбитые, наполненные туманом стеклянные сферы. Осторожно Данте протянул руку к механической птице. Сова приподняла левое крыло, прежде чем поникнуть. Жизнь покинула величественную птицу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забытые грезы"

Книги похожие на "Забытые грезы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Моника Пиц

Моника Пиц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Моника Пиц - Забытые грезы"

Отзывы читателей о книге "Забытые грезы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.