» » » Джеймс Лавгроув - Firefly. Машина иллюзий


Авторские права

Джеймс Лавгроув - Firefly. Машина иллюзий

Здесь можно купить и скачать "Джеймс Лавгроув - Firefly. Машина иллюзий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Лавгроув - Firefly. Машина иллюзий
Рейтинг:
Название:
Firefly. Машина иллюзий
Издательство:
неизвестно
Год:
2020
ISBN:
978-5-04-111738-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Firefly. Машина иллюзий"

Описание и краткое содержание "Firefly. Машина иллюзий" читать бесплатно онлайн.



Вечный поиск заработка приводит команду Светлячка на планету Кентербери. Но сделка кажется Мэлу подозрительной, и он решает отказаться. Однако жадность Джейна Кобба пересиливает, и громила тайно протаскивает кофр с неизвестным аппаратом на борт «Серенити». С этого момента вся команда начинает видеть галлюцинации о жизни, которая могла бы у них быть, о несбывшихся мечтах и надеждах. Казалось бы, что плохого в мечтах, только вот у действия «машины иллюзий» есть смертельно опасный побочный эффект.





В медотсеке они положили Джейна на кушетку и подсунули ему под ноги подушку. Затем Саймон поставил Джейну капельницу с физраствором, чтобы восстановить его уровень электролитов.

– Ну больше сидеть на Кентербери смысла нет, – сказал Мэл. – Уош, готовь «Серенити» к взлету. Через десять минут стартуем.

Джейн снова открыл глаза и застонал.

– Док, что-то мне хреново, – выдавил из себя он.

– Все нормально, Джейн, – ответил Саймон. – Расслабься, подожди немного, пусть магия физраствора подействует.

Джейн повернулся к Мэлу и заморгал, словно пытаясь сфокусировать взгляд на лице капитана.

– Мэл, мне неприятно просить об этом, но нельзя ли отложить взлет до утра? Не уверен, что сейчас выдержу перегрузки.

– Уош может взлететь нежно и мягко, – сказал Мэл. – Верно, Уош?

– Словно перышко на ветру, – ответил Уош и нахмурился. – Ну, в общем, как-то так. Возможно, есть аналогия и получше.

– На самом деле Джейн прав, – сказал Саймон. – Сейчас, когда он в таком состоянии, ускорение не пойдет ему на пользу. А к утру он уже должен прийти в норму.

– Я согласна с Саймоном, – сказал Кейли.

– Какой сюрприз, – вполголоса буркнул Мэл.

– Во всем, что касается медицины, док разбирается лучше нашего, – продолжила Кейли, не обращая на него внимания. – Я голосую за то, чтобы подождать до утра.

– Ничего не случится, если мы немного подождем, – вступила в разговор Зои. – Верно, Мэл? По-моему, мы должны позаботиться о Джейне.

Мэл обвел взглядом комнату. Капитан должен знать, когда нужно дать бой, а когда можно отступить. С точки зрения тактики поражение в этом бою не принесет особого вреда. Все сражения выиграть невозможно, но если ты пытаешься это сделать, люди начинают тебя ненавидеть. Иногда победа – это компромисс.

– Ладно, – сказал он. – Значит, взлетаем утром.

Облегченно вздохнув, Джейн упал на кушетку и закрыл глаза.

– А теперь, – сказал Саймон, – если тут расчистят немного свободного пространства, чтобы я мог работать…

Все остальные поняли не очень тонкий намек и ушли.

Глава 9

– Надеюсь, что Джейн полностью восстановится, – сказала Зои Мэлу, когда они вернулись в грузовой отсек. – Это все, что я хочу сказать.

– Ага, – отозвалась Кейли.

– Джейн выздоровеет, – ответил Мэл. – Он живучий, как таракан, его так просто не убьешь. А откуда вдруг такая любовь к Джейну Коббу? Ведь именно про него мы всегда шутим, на него друг другу жалуемся.

– Это не имеет отношения к делу, – сказала Зои. – Он – один из нас, он – часть команды.

– Я много раз мечтал о том, чтобы Джейн заткнулся и вообще утратил дар речи, – сказал Уош. – Но смерти я ему не желаю.

– И ты, Уош? – Мэл закатил глаза. – Прошу отметить: я желаю Джейну смерти не больше, чем ты или кто бы то ни было. Но в данном случае я не хотел, чтобы неповиновение сошло ему с рук – ведь это создало бы опасный прецедент. По крайней мере, он снова с нами, и Саймон считает, что прогноз обнадеживающий. Все хорошо, что хорошо кончается.

– Но груза у нас все-таки нет, верно? – спросил Уош. – Значит, мы зря сюда летели.

– Я тебе так скажу, – сердито парировал Мэл, – если так хочешь стать самым главным, найди себе свой собственный корабль.

Уош немного отшатнулся от Мэла. Конфликты и вражду он не любил – все, что с ними связано, он поручал жене.

– Ну да, – сказал он. – Может, так я и сделаю.

– Может, и я тоже, – добавила Кейли.

Они оба разошлись в разных направлениях; Кейли – по-прежнему с винтовкой в руках.

– Поздравляю, сэр, – сухо сказала Зои. – Вам удалось испортить отношения практически со всеми, кто вас окружает. Это довольно большое достижение.

– Ты тоже хочешь свалить? Да пожалуйста. Валяй.

– Пожалуй, именно так я и поступлю. – Зои резко развернулась и исчезла вслед за Уошем.

Поза Мэла, его стиснутые губы, сжатые кулаки и выставленный вперед подбородок, словно бы говорили всем: «Скатертью дорога».

Но в его глазах светилась печаль.

Даже если ты проиграл бой намеренно, ты все равно проиграл.

Глава 10

Солнце село, и тьма окутала Кентербери, словно саван. Застрекотали цикады, вылетели из своих нор летучие мыши. Скорпионы и дикие собаки выползли из убежищ и отправились на охоту.

Обшивка корпуса «Серенити» негромко пощелкивала, отдавая накопленное за день тепло.

В полночь вся команда уже спала. По плану корабль должен был взлететь на рассвете. Куда они отправятся дальше, никто не знал – но точно не на Персефону: зачем лететь туда, если на борту нет груза, который нужен Бэджеру?

Джейна Саймон оставил в медотсеке. По его мнению, Джейну нужно было просто как следует выспаться. К утру великан снова встанет на ноги или в худшем случае придет в себя.

Когда настала полночь, глаза Джейна распахнулись.

Он осторожно огляделся. Прислушался.

А затем встал с кушетки. Вместо того чтобы отсоединить от себя капельницу, он снял пакет с физраствором со штатива и вместе с соединительным шлангом запихнул ее под свою футболку. Не надевая обувь, он тихо прокрался по кораблю, выбрался наружу через один из боковых выходов и только тогда остановился, чтобы надеть башмаки. Яркая полная луна – и вторая луна, поменьше – освещали ему путь к невысокому холму, с которого он спустился вечером.

Вскоре Джейн нашел трещину между двумя камнями, в которой спрятал кофр.

Он сильно рисковал, оставляя кофр здесь: если бы «Серенити» сразу взлетел, как изначально планировал Мэл, то все эти усилия оказались бы напрасными.

Но трюк Джейна сработал. Да, он действительно получил тепловой удар, но далеко не такой мощный, как могло показаться. Джейн просто изобразил слабость и даже «случайно» оступился – и этого хватило, чтобы док и вся остальная команда перепугались. Джейн был очень горд собой: еще бы, ведь ему удалась весьма неплохая махинация. Черт побери, да с таким талантом он мог бы в театре карьеру сделать.

Подняв кофр – проклятая штука осталось такой же тяжелой, как и раньше, – он вернулся на корабль.

Оказавшись на борту, Джейн сразу направился в свою каюту. Бесшумно спустить кофр по трапу оказалось совсем не легко, однако в конце концов ему это удалось.

Теперь кофр следовало спрятать.

В кубрике – в нише, завешенной тряпкой, – Джейн хранил небольшой арсенал пистолетов, однако это был не единственный тайник. Джейн развинтил шурупы на одной из пластин палубного настила и поднял ее. Под ней оказалась полость. Джейн опустил в нее кофр. Свободного места едва хватило.

Затем Джейн вернул пластину на место и улыбнулся.

«Чистая работа», – подумал он. Мэл не хочет, чтобы кофр был на корабле. Джейн хочет. Простое решение: пронести кофр на борт, когда никто не видит. А чуть погодя Джейн отправит Бэджеру личную волну, в которой скажет, что доставит драгоценный «аппарат» при первой же возможности. Благодарный Бэджер заплатит ему за транспортировку, и Джейну даже не придется ни с кем делиться. Джейн считал, что эти деньги – компенсация за тот ад, через который он прошел сегодня днем.

Его взгляд упал на «Веру», которая стояла в углу: должно быть, туда ее поставила Кейли. Девочка совсем не умеет обращаться с оружием. Нельзя вот так прислонять винтовку к стене. Это плохо, это неуважительно.

Однако положить «Веру» на ее обычное место в нише Джейн не мог. Если он так сделает, кто-то может догадаться, что ночью он был в кубрике, и тогда весь обман раскроется. Ему было больно оставлять «Веру» так, но он сжал волю в кулак и заставил себя вернуться в медотсек. Там он прицепил пакет с физраствором к штативу и лег на кушетку.

Довольный собой, Джейн закрыл глаза и вскоре заснул сном праведника.

Тем временем кофр в его кубрике продолжал испускать еле слышное гудение, которое днем Джейн принял за плод своей фантазии. Звук становился то громче, то тише, накатывал волнами и постепенно начал распространяться по кораблю, словно зловещая монотонная песня. Кофр гудел, гудел, гудел…

Глава 11

Шаттл, который Инара когда-то арендовала у Мэла, стоял пустой. Исчезли шелковые портьеры, богато украшенные висячие лампы, экзотическая мебель, дорогие ковры. Она забрала все это с собой, и осталось только простое, утилитарное: переборки, металлический пол, пульт управления. Он ничем не отличался от любого другого шаттла, прикрепленного к любому другому кораблю. В нем не было ничего особенного.

Однако после Инары тем не менее в шаттле что-то осталось.

Мэл повел носом и с силой втянул в себя воздух.

Да, вот он – еле уловимый аромат благовоний, очень слабый, едва ощутимый. Он немного напоминал запах роз, но к нему примешивалось что-то более тяжелое и насыщенное – возможно, аромат пачули.

Запах висел, словно эхо в концертном зале, когда оркестр уже сыграл последние ноты симфонии. Мэл стоял и наслаждался им.

Для него это превратилось во что-то вроде ритуала: утром, еще до того как все проснулись, он заходил в шаттл и в течение нескольких секунд вдыхал запах, который для него стал неразрывно связан с Инарой Серра.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Firefly. Машина иллюзий"

Книги похожие на "Firefly. Машина иллюзий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Лавгроув

Джеймс Лавгроув - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Лавгроув - Firefly. Машина иллюзий"

Отзывы читателей о книге "Firefly. Машина иллюзий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.