» » » Май Шёвалль - Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы


Авторские права

Май Шёвалль - Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы

Здесь можно купить и скачать "Май Шёвалль - Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежные детективы, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Май Шёвалль - Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы
Рейтинг:
Название:
Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2020
ISBN:
978-5-389-18832-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы"

Описание и краткое содержание "Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы" читать бесплатно онлайн.



Май Шеваль и Пер Валё – шведские журналисты, авторы знаменитого цикла романов о комиссаре Мартине Беке, удостоенных престижных литературных наград, как в Европе, так и в Америке. В последних романах серии погруженность в социальный контекст становится еще глубже, чем в первых книгах. На первый план выходит конфликт внутри самой полиции: между следователями старой школы, такими как Мартин Бек, вникающими в мельчайшие детали дела, чтобы разрешить все имеющиеся в нем противоречия, и высшими полицейскими чинами, считающими, что подобная скрупулезность ни к чему и даже вредна. Им больше по душе деятели новой формации, вроде Стена Ульссона с характерным прозвищем Бульдозер, идущие напролом и умеющие «притягивать за уши» нужные версии. К чему же приведет подобная скоропалительность? В настоящую книгу вошли последние три романа декалогии: «Запертая комната» (1972), «Убийца полицейских» (1974) и «Террористы» (1975).





19

Анита Экберг (1931–2015) – шведская актриса и фотомодель, один из секс-символов 1960-х годов.

20

Йервафельтет – самая западная часть коммуны Соллентуна, расположена к северу от Стокгольма. Известна своим природным заповедником.

21

«Принц» – датская марка сигарет, «Бенсон энд Хеджез» – британская.

22

Зажигалка «Данхилл» – дорогой аксессуар от известной британской табачной компании, являющейся частью «Бритиш Американ Тобакко».

23

«Оперный погребок» – один из самых старых и дорогих ресторанов Стокгольма, находится в здании Королевской оперы.

24

Данвиксклиппанбукв. «Скала Данвик» или «Скала у Датского залива».

25

«Норршер» – старинный пароход 1910 года постройки, до сих пор используется как прогулочное туристическое судно в летний сезон.

26

Навеки твое (англ.).

27

«Хаммарбю» – стокгольмский футбольный клуб.

28

Линдон Джонсон (1908–1973) – президент США с 1963 по 1969 годы. Во время предвыборной гонки действительно облетел более сотни городков штата Техас, обращаясь к избирателям с речью прямо из вертолета.

29

Харпсунд – летняя резиденция шведского премьер-министра в лене Сёдерманланд.

30

Улоф Пальме (1927–1986) – шведский политик, премьер-министр Швеции в 1969–1976 и 1982–1986 годах, убит в центре Стокгольма 28 февраля 1986 года.

31

Леннарт Гейер (1909–1999) – шведский политик, министр юстиции в правительстве Пальме в 1969–1976 годах.

32

Карл Перссон (1919–2014) – шведский политик и юрист, глава национальной полиции в 1964–1978 годах.

33

Здесь: факт остается фактом (лат.).

34

Драгёр – порт в Дании, пригород Копенгагена.

35

Лимхамн – шведский порт, пригород Мальмё.

36

Малександер – деревушка в муниципалитете Боксхольм на юго-востоке Швеции.

37

Эта и другие фразы, время от времени звучавшие в радиоэфире, должны были сбивать противника с толку. На самом деле, сигналом к началу Нормандской операции стали строки из стихотворения Поля Верлена «Осенняя песня»:

Сердце мне ранят,
Думы туманят,
Однообразно.

(Перевод В. Брюсова)

38

Покинуть корабль (англ.).

39

Хумлегорден (букв. «Хмельной сад») – один из парков в центральной части Стокгольма, на территории которого когда-то располагались поля хмеля, а также королевские огороды.

40

Речь идет о северо-восточной части района Вазастан, который еще в начале XX века был бедной окраиной Стокгольма, где в комнатушках без отопления и воды ютились рабочие и городская беднота. В ходу была поговорка, что это место «такое же далекое и холодное, как Сибирь».

41

Питер Кушинг (1913–1994) – английский актер, прославившийся своими ролями в классических фильмах ужасов.

42

«Кларте» (фр. clarté – «ясность, свет») – международное объединение деятелей культуры, поддерживавших идеи коммунизма. Существовало в 1919–1928 годах. В начале 1920-х к нему присоединились и Скандинавские страны.

43

FNL (Front for National Liberation) – одна из аббревиатур для обозначения групп и организаций, поддерживавших Национальный фронт освобождения Южного Вьетнама, также известный как Вьетконг.

44

Мёя – один из островов Стокгольмского архипелага, популярное место лодочных и велосипедных прогулок.

45

Аэропорт Осло-Форнебю функционировал до 1998 года. Теперь превращен в торговый центр.

46

Артур Лундквист (1906–1991) – шведский поэт и эссеист.

47

Юлиус Регис (настоящее имя – Юлиус Петерссон) (1889–1925) – шведский автор детективов и журналист. Главный герой его книг – репортер криминальной хроники, который одновременно занимается расследованием преступлений.

48

Самуэль Аугуст Дусе (1873–1933) – шведский военный и автор детективов об адвокате и талантливом сыщике Лео Кэрринге.

49

Премия Лундквисту была присуждена в 1957 году.

50

Усташи – хорватская националистическая организация.

51

Балаклавский бой произошел в октябре 1854 года во время Крымской войны. (Примеч. перев.)

52

Дэвид Битти (1871–1936) – английский адмирал, во время Первой мировой войны участвовал в боях у Гельголанда, у Доггер-банки; в Ютландском сражении. (Примеч. перев.) Здесь перечисляются корабли, участвовавшие в Ютландском сражении 1916 года.

53

Эрикссон – персонаж предыдущей части декалогии «Негодяй из Сефлё», преступник, серьезно ранивший Мартина Бека.

54

Версальский мирный договор 1919 года завершил Первую мировую войну.

55

Эрни Четфилд (1873–1967) – английский адмирал, во время Ютландского сражения командовал флагманом британского флота – крейсером «Лайон».

56

Фицрой Джеймс Генри Сомерсет, первый барон Реглан (1788–1855) – британский военачальник, в битве при Ватерлоо потерявший руку и поэтому носивший одежду с рукавами особого покроя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы"

Книги похожие на "Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Май Шёвалль

Май Шёвалль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Май Шёвалль - Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы"

Отзывы читателей о книге "Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.