» » » Ровенна Миллер - Рассекреченное королевство. Власть


Авторские права

Ровенна Миллер - Рассекреченное королевство. Власть

Здесь можно купить и скачать "Ровенна Миллер - Рассекреченное королевство. Власть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежное фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ровенна Миллер - Рассекреченное королевство. Власть
Рейтинг:
Название:
Рассекреченное королевство. Власть
Издательство:
неизвестно
Год:
2021
ISBN:
978-5-04-111792-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рассекреченное королевство. Власть"

Описание и краткое содержание "Рассекреченное королевство. Власть" читать бесплатно онлайн.



Гражданская война в Галатии, которую так старались предотвратить швея-чародейка Софи и её возлюбленный принц Теодор, всё же разразилась. В то время как Теодор объединяется с братом Софи и реформаторами, надеясь одолеть превосходящую их по силам армию роялистов, Софи использует единственное оружие, которое у неё есть: магию. Но кровавая борьба двух противоборствующих сторон оказывается страшнее и опаснее, чем она могла представить. Заключительная часть трилогии «Рассекреченное королевство» ставит красивую точку в истории Софи Балстрад, которой понадобится куда более мощная магия, нежели простые чары удачи, чтобы помочь союзникам победить.





– Каких неприятностях? – Я против воли отступила назад.

– Рилькфенам нужна прибыль. А мы их ее лишим, – заявил он. – Чтобы заработать золото, мы должны произвести товар точно в срок. Мы его нарушим.

– Разве вы не можете просто не выйти на работу?

– Можем, но тогда нас просто заменят. Нет, мы всадим кинжал в их слабое место, а они даже не узнают. Пусть потом гадают, что за черви завелись в их соленой треске, – ухмыльнулся Хайрд. Я подавила смех, галатинцы это выражение бы не поняли. – Они знают, что мы недовольны. А теперь почувствуют всю силу недовольства.

– Но наш заказ должен остаться нетронутым.

– Надеюсь на это, – улыбнулся Хайрд. – Как только мы завершим ваш заказ, станки сломаются…

– Понятно.

Я обдумала сказанное. Они не просили моего разрешения или благословения на свою авантюру. Просто практичные фенианцы по обычаю предупредили о проблеме или возможности ее возникновения.

– А теперь лучше возвращайтесь к своей спутнице.

– Почему вы рассказали мне, а не ей?

– Вы галатинка, член движения реформаторов, – пожал плечами Хайрд. – А про нее мы ничего не знаем, она может искать собственную выгоду.

– Моя подруга никогда вас не выдаст. Я ей доверяю, – призналась я.

– Хорошо, но все же окажите услугу – не раскрывайте ей ничего, что могло бы нас скомпрометировать. Например, наши имена…

– Разумеется, – пробормотала я.

– И еще кое-что. – Хайрд откашлялся. – Может быть, когда-нибудь ваше новое правительство придет на выручку фенианским рабочим. Надеюсь, тогда вы вспомните нашу любезность.

Я кивнула, тем самым заключая сомнительное соглашение, по сути выступив неофициальным представителем правительства, которого пока не существовало.

6

Выйдя на улицу после разговора с Хайрдом, Бериком и их молчаливыми товарищами, я крепко задумалась. В квадратном дворе, примыкающем к фабрике, меня поджидала Альба. Темный камень строения и отполированное дерево являли собой суровую картину, и на этом фоне накрахмаленный платок Альбы и ее строгое серое платье мало выделялись.

– Мне сообщили, что партия закончена, – сказала она.

Резкий ветер щипал щеки, на глазах выступили слезы.

– Чем скорее мы покинем Фен, тем лучше, – отозвалась я.

– Для тебя лично или с точки зрения успеха нашего предприятия? – осведомилась Альба. Мы вышли со двора на дорогу.

– И то и другое, – ответила я.

– Как только ткань нарежут, мы покинем Рильке и отправимся на верфи в Пижмик, а оттуда в Галатию. Как раз успеем. Я написала знакомым из Объединенных Штатов, возможно, они пожелают инвестировать средства. Впрочем, ответ вряд ли придет до того, как мы завершим денежные расчеты с верфями.

– Я думала, Штаты придерживаются нейтралитета…

– Надеюсь, их позиция все еще не поменялась. Мне бы не хотелось гадать, учитывая, что Западный Сераф – молчаливый союзник роялистов – мог изменить их мнение, – многозначительно приподняла бровь Альба. Мы подозревали, что Сераф предоставит врагу магическую поддержку, даже если не выделит войска. – Вот последние новости, – сказала она, вытаскивая из складок плаща свернутую фенианскую газету – дешевые смазанные чернила и никаких ярких картинок и завитушек, украшавших галатинскую прессу. – Фенианцы следят за международной политикой. Тут сказано, что гавань Галатии все еще перекрыта королевским флотом, и это препятствует торговле.

– Должно быть, это вдвойне подстегивает фенианцев сотрудничать с нами, – сказала я. – Достаточно ли у нас… средств, чтобы их порадовать?

– Разумеется, – улыбнулась Альба. – Орден Золотой Сферы славится богатством. Впрочем, мы никогда к этому не стремились.

– Полагаю, теперь я немного больше понимаю смысл названий… – заметила я.

– Да уж. – Подойдя к повороту узкой дороги, что вела к обрыву, Альба замедлила шаг. Серый камень сорвался в ледяное море, раскинувшееся внизу. Я думала, что она остановилась из осторожности, но нет. Састра-сет расправила плечи, вдохнула бодрящий соленый ветер и размеренно произнесла: – Вроде бы все идет неплохо, но я бы чувствовала себя увереннее, получив свежие новости из Хейзелуайта. Даже представить не могу, каково тебе вдали от брата и Теодора.

Я открыла было рот и снова закрыла. Конечно, разлука с Теодором далась мне тяжело. А вот расставание с Кристосом некоторым образом успокоило. Я и не думала, что мы когда-нибудь встретимся после мятежа Средизимья. Вновь увидев брата, я испытала вихрь эмоций: облегчение, радость и скорбь от того, что наши прежние отношения разрушены. Однако простить пока так и не сумела.

– По поводу брата мои чувства неоднозначны, – наконец выдавила я.

Я опять словно увидела его имя, отпечатанное на проспекте Берика, в ушах зазвучал голос Кристоса, читающего памфлеты. А еще мне вспомнилось лицо брата, озаряемое пламенем свечи, в кабинете Пьорда, когда он предал меня.

– Любой на твоем месте чувствовал бы себя так же, – напрямик сказала Альба. – Если я верно понимаю ваши отношения…

– Не сомневаюсь, что верно, – сухо подтвердила я. Альба не раз наблюдала наши с Кристосом ссоры. Я порадовалась, что сейчас она рассматривала серые скалы, а не мое краснеющее лицо. – Он чуть не убил меня.

– По правде говоря, он никогда не пытался тебя убить.

– Прости мне небольшое преувеличение, но я вполне могла погибнуть, – возразила я. – И что хуже всего, он заставил меня нарушить мой моральный кодекс.

– Ах да. Но ведь и Пьорд приложил к этому руку?

При звуках этого имени с моего лица сбежали все краски.

– Да, приложил.

– Мои чувства к кузену тоже весьма неоднозначны, если говорить откровенно. Чтобы участвовать в политических игрищах, совсем необязательно действовать с помощью шантажа и угроз.

– Какое счастье, что это необязательно!

– Он умер без возможности получить мое прощение, – продолжила Альба, не обратив на мои слова никакого внимания. – И, разумеется, без малейших угрызений совести. Полагаю, в том и разница между Кристосом, насколько я успела его узнать, и Пьордом: мой кузен никогда не признавал свою неправоту.

– Кристос не такой, – выдавила я. – Но все же… Его желания и мои очень разные.

– Ну конечно. Но пока тебе придется с ним примириться. По меньшей мере, как с союзником.

– Сайан говорил нечто похожее, – признала я, но не упомянула, что он говорил это о самой Альбе. – Чтобы быть союзниками, нам надо заручиться дружбой.

– Совершенно верно. – Альба стиснула руки и уставилась на бушующее море, что билось о камни внизу. – Прекрасная картина, не так ли?

– Да, если нравится наблюдать за птицами, – ответила я, глядя, как баклан с бирюзовой грудкой ныряет в волны.

– А тебе нравится за ними наблюдать? – загадочно усмехнулась Альба.

– Не стану утверждать обратное, – уклончиво отозвалась я. – Здесь встречаются альбатросы?

– Альбатросы? О нет. Так далеко на север и в это время года они не залетают. Почему ты спросила?

– Как-то Теодор мне о них рассказывал. Просто стало любопытно.

Альба покачала головой.

– Вы очень странная пара.

Как пара альбатросов, молча улыбнулась я. Если я и была уверена до мозга костей в каком-то своем решении, так это в нашей с Теодором помолвке. Разлука это лишь подтвердила. Теперь я понимала, что вижу дальнейший путь только с ним. Мы не могли существовать по отдельности, иначе жизнь казалась пустой.

Мы с Альбой развернулись и направились обратно. На подходе к чистенькому, опрятному и ужасно скучному Рильке Альба скривилась.

– Фенианские города все как один. Может быть, кроме Трешки – там, по крайней мере, есть концертный зал и кофейни.

– Но мы же не собираемся в Трешку?

– Конечно, нет, нам, измученным паломникам, просто не может так повезти.

Перед нами простирался Рильке с его упорядоченными улочками и строениями бежевого кирпича. В центре поселения возвышалась статуя какого-то фенианского исторического героя. Интересно, в городах устанавливают разные бронзовые статуи или везде это один и тот же мрачный истукан?

– Но зато мы проведем немного времени в литейном цехе. Посмотрим, как продвигается заказ.

Пусть мне хотелось остаться в прохладном уюте просторной гостиницы, а не отправляться в огненный жар литейного цеха, я все же последовала за Альбой на противоположный от ткацкой фабрики конец Рильке.

Састра-сет заставила сопровождать нас сына владельца плавильни, расспросила мастеров обо всех этапах процесса, о качестве руды. К пылающим печам и зияющим чанам с раскаленным докрасна железом нам подходить запретили, впрочем, у меня и соблазна такого не возникло.

От жары казалось, что я поджариваюсь, словно буханка хлеба, а вот Альба не утратила энтузиазма. Я улизнула из цеха, на цыпочках спустившись по узкой лестнице, и вышла в звенящее фенианское лето.

В этой части Рильке низкие скалы вели к небольшой гавани, где волны омывали отвесный берег с черным песком. Захотелось спуститься вниз, но это было неразумно. Я не знала часы приливов и отливов – возможно, вода внезапно начнет прибывать и запрет меня, барахтающуюся, в морской ловушке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рассекреченное королевство. Власть"

Книги похожие на "Рассекреченное королевство. Власть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ровенна Миллер

Ровенна Миллер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ровенна Миллер - Рассекреченное королевство. Власть"

Отзывы читателей о книге "Рассекреченное королевство. Власть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.