» » » » Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление


Авторские права

Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление

Здесь можно купить и скачать "Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Литагент Corpus, год 2021. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление
Рейтинг:
Название:
Осеннее преступление
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2021
ISBN:
978-5-17-121278-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Осеннее преступление"

Описание и краткое содержание "Осеннее преступление" читать бесплатно онлайн.



Следователь Анна Веспер переезжает вместе с дочерью из Стокгольма в Сконе, чтобы возглавить отделение полиции в городке Неданос. Вскоре Анне становится ясно, что и коллеги, и соседи пытаются ею манипулировать. Все указывает на то, что это как-то связано с трагическими событиями почти тридцатилетней давности. Тогда в заброшенной каменоломне, в воде, было найдено тело подростка – сына хозяйки той самой усадьбы, которую снимает Анна. “Осеннее преступление” – вторая книга в серии сюжетно не связанных друг с другом детективных романов, действие которых происходит в южной Швеции.





– Симон, ты там? – шепотом позвала она. – Симон?

– Я здесь!

Справа от тропинки послышались звуки. Потом Карина увидела, как Симон выходит из-за деревьев, на ощупь застегиваясь. Они остановились друг напротив друга – сантиметров на двадцать ближе, чем встали бы при свете дня. Темнота словно толкнула их друг к другу. Они оказались так близко, что Карина ощутила легкий зуд внизу живота. Смешно. Это же Симон, которого она знает с детского сада. И все же каким-то удивительным образом он уже не прежний Симон, а совершенно другой человек.

– Короче, я подумала… – Она поежилась. – Крутая новость, про гастроли. Поздравляю. – Из-за травы слова выходили невнятными, словно обжигали рот.

– Спасибо!

– Когда едешь?

– В понедельник.

– Ясно. – Карина глубоко вдохнула, поколебалась. Ее прервал звук – где-то в лесу треснула ветка. Она вздрогнула:

– Что это?

– Ничего особенного.

– Как по-твоему, здесь кто-то есть?

– Да кому здесь быть. Все остальные ведь наверху? – Симон махнул рукой в сторону каменного лба, где снова заорал бумбокс.

– Не они. Кто-то другой. – Несколько секунд они молча прислушивались, но слышали только собственное дыхание и звуки, долетавшие со стороны каменоломни. Карина сглотнула.

– Олень-людоед вернулся, – усмехнулся Симон. – Интересуется, какого хрена мы тут вытворяем.

– Думаешь? – Карина хотела прогнать страх, но он крепко вцепился в нее.

– Ну. Кстати, а чего у тебя глаза такие? Что-то случилось?

Карина не ответила. Прикусив нижнюю губу, она продолжала вслушиваться.

– Глупость какая-то, – пробурчала она. – Пьяный бред.

– Ты о чем?

Карина помотала головой.

– Ну давай, говори! – Симон взял ее за руку. Прикосновение не было неприятным – скорее наоборот. Карина глубоко вдохнула и на пару секунд задержала дыхание.

– Короче, за неделю до конца школы мы с Мари ехали в автобусе домой. Нам было скучно, и мы начали вспоминать, какие песни нам нравились в восьмидесятые.

Симон рассмеялся.

– Окей, и одна из вас затянула “Never gonna give you up” Рика Эстли?

– Ну хватит.

– Извини. Продолжай. Вы ехали в автобусе и обсуждали музыку восьмидесятых.

– И я ляпнула, что среди моих любимых была “When doves cry”.

– “Принс”. Хорошая песня.

– Конечно! – Карина посветлела. – И мы начали напевать. Та-да-да Та-да-да. Та-да-да-да. А потом… Мы уже говорили о чем-то другом, и тут одна из нас снова завела, а другая подхватила. Та-да-да, и мы ржали так, что чуть не описались. Не особо по-взрослому, но сам понимаешь – неделя до окончания гимназии. Вроде как попустило.

Симон кивнул.

– А на следующее утро. – Карина запнулась. – Обещай не смеяться.

– Слово скаута. – Симон клятвенно вскинул руку.

– Ну. „Да я сама понимаю, звучит по-идиотски. – Карина почувствовала, что краснеет.

– Давай же, говори.

– Ладно, но ты правда не смейся! – Карина сделала над собой усилие. – На следующее утро после того разговора в автобусе у меня на подоконнике лежала мертвая птица. Белый голубь.

Несколько секунд было тихо, а потом Симон захохотал.

– Блин, Симон, ты обещал. – Карина ткнула его кулаком в грудь.

– Ну сорри. Просто это так…

– Глупо. Ну да, понимаю. Блондинка с большими сиськами. – Карина скрестила руки на груди и отвернулась.

– Нет, нет. Я не это имел в виду. Прости. – Симон прекратил смеяться. – Ты совсем не дурочка. Но ты же не думаешь, что голубь может вот так просто влететь в окно?

– Не может, потому что я бы проснулась от шума. При этом голубь не был ранен. Он просто лежал на подоконнике, как будто спит. Почти красивый, хотя как-то неприятно красивый. Я решила, что нас кто-то подслушал и шел за мной до дома. С тех пор мне и мерещится.

– А тебе не кажется, что кто-то подшутил над тобой? Кто еще был в автобусе?

Карина задумалась.

– Машина Алекса была в ремонте, и они с Бруно сидели в самом конце. Еще куча малышни, младший брат Мари и его одноклассники. Ты тоже там был, но сидел, как всегда, в наушниках и не слышал нас.

– В таком случае главный подозреваемый – Алекс. Ты же знаешь, что он устроил после того, как мы посмотрели “Крестного отца”?

– Напихал Бруно в подушку конского навоза. Идиотская история, весь поселок слышал.

– Он это назвал “лошадиной подушкой”. – Симон усмехнулся. – Бруно с ним две недели не разговаривал. Ребячество, но смешно.

Карина несколько секунд смотрела на него, а потом вздохнула.

– Наверное, ты прав. Очень может быть, что это кретинская выдумка Алекса. – Ей хотелось, чтобы по голосу было ясно: Симон ее убедил. Но обмануть себя не получилось.

– Или у меня мозги заскучали, решили сделать жизнь поинтереснее. – Карина опустила руки. – Иногда мне все просто до смерти надоедает. Понимаешь?

Симон кивнул, но ничего не сказал.

Несколько секунд они молча стояли в темноте и смотрели друг на друга. Сердце у Карины билось тяжко, но не только от страха. Симон сегодня точно был какой-то другой. Такой зрелый, интересный, такой…

Повинуясь порыву, Карина вдруг шагнула вперед, обхватила Симона за шею и прижалась губами к его губам. Языки встретились, все слилось в один возбуждающий вкус – слюна, трава, алкоголь. Тела прижались друг к другу, и Карина ощутила, как быстро он наливается.

– Возьми меня с собой, – выдохнула она Симону в ухо. – Возьми меня с собой в Стокгольм. Мы можем жить в одной квартире, я отложила деньги. Симон, только мы с тобой.

Она хотела поцеловать его, но Симон вдруг отстранился. Положил руки ей на плечи, глубоко вдохнул.

– А как же Алекс?

– Алекс, – фыркнула она. – Алекс придурок. Так всю жизнь здесь и просидит. Олимпиада, не Олимпиада – когда ты в последний раз слышал рассказы о роскошной жизни борцов? – Карина запнулась на последних словах и выпалила их, словно боялась опоздать.

Она взяла Симона за руки и положила его ладони себе на талию, прижалась к нему. Все еще жесткий.

– Ну их к черту – Алекса, Неданос, все к черту. Свалим отсюда. Только ты и я. – Карина снова хотела поцеловать его, но Симон отодвинул ее. Карина разозлилась.

– Ты же хочешь. – Она крепче прижалась к его промежности. – Чувствую, что хочешь.

– Слушай, Карина… – Симон отступил, расцепил объятия и поднял руки. – Я не могу.

Его прервал звук быстрых шагов, камешки катились по склону. Луч карманного фонарика ослепил их.

– Вот вы где, – заорал Бруно. – Вы чем занимаетесь, мы же собирались купаться? Поставили фонарики и все такое. Пошли!

– Сейчас. – Симон заслонил глаза от света и покосился на Карину. Когда Карина увидела выражение его лица, у нее перехватило дыхание. Не возбуждение, не страх, что Бруно застал их вместе. Нечто другое, что ударило ее в живот, будто ржавым ножом. Сострадание.

Этот повернутый на музыке задрот Симон Видье, который годами вздыхал по ней и который наверняка несколько раз в неделю предавался влажным фантазиям о ней, пожалел ее.

Да как он посмел.

Глава 13

Осень 2017 года

Когда Анна в начале 2000 года проходила курс по следовательской работе, занятия у них вел старый опытный легавый из убойного отдела. Он говаривал, что для следователя опаснее всего решить все для себя с самого начала. Мозг тут же начинает автоматически подгонять любую информацию под результат. Информация, которая ведет к другим выводам, иногда попросту отметается.

“Внимательность к сомнениям, – наставлял он. – Умение смотреть на вещи непредвзято. Вот что отличает хорошего следователя от плохого”.

Фреска отлично вписывалась в эту систему рассуждений. Если решить, что на ней изображено темное озерцо, окруженное лесом и крутыми скалами, то так оно и будет. Можно сколько угодно отдаляться и приближаться – не увидишь ничего, кроме отражений в воде. Но как только поймешь, что там есть что-то другое, силуэт под темной поверхностью, то смотреть на картину и не видеть этой фигуры уже невозможно.

Анна и Агнес все утро проговорили о фреске, о Карле-Ю и Симоне Видье. Агнес так увлеклась, что не спросила о взломщике (которого Анна, может быть, вообразила), и Анну это вполне устроило. Ей совсем не хотелось, чтобы Агнес не чувствовала себя в безопасности в собственном доме, особенно теперь, когда они наконец нашли способ сблизиться. Обрели общий интерес. Они уже решили при первой же возможности еще раз попробовать отыскать каменоломню, чтобы Агнес могла сфотографировать ее. Одна только мысль о вылазке приводила Анну в хорошее расположение духа, несмотря на трагический контекст.

Утро следовало бы посвятить подготовке к разговору с полицеймейстером лена. Но Анна налила себе кофе, закрыла дверь кабинета и щелкнула по ссылке на статью Википедии – ссылку только что прислала ей Агнес, прямо из поезда.

Карл-Ю родился в 1943 году в Мальмё. Настоящее имя – Карл-Юхан Петтерсон. Учился в Королевской академии изящных искусств в Стокгольме, потом еще пара стипендий в Париже. Его ранние работы представляли собой улицы, такси и Сакре-Кёр, освещенный сзади. По мнению многих – многообещающий старт. В 1971 году двадцативосьмилетний Карл-Ю неожиданно заключил в ратуше Лунда брак с двадцатиоднолетней Элисабет Видье, с которой познакомился всего за несколько месяцев до этого. Может быть, он думал, что “Петтерсон” – это слишком обычно, потому что по какой-то причине пара стала носить не его фамилию, а фамилию Элисабет. В том же году у них родился сын, Симон. Даты в статье не было, но заключение брака и рождение ребенка в одном и том же году, вместе с гражданской церемонией, указывали на некоторую вынужденность свадьбы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Осеннее преступление"

Книги похожие на "Осеннее преступление" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андерс де ла Мотт

Андерс де ла Мотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление"

Отзывы читателей о книге "Осеннее преступление", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.