Аластер Рейнольдс - Ковчег спасения. Пропасть Искупления

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ковчег спасения. Пропасть Искупления"
Описание и краткое содержание "Ковчег спасения. Пропасть Искупления" читать бесплатно онлайн.
– Нет. Нисколько.
Сумрак пронизали лучи света. Волна чистого холодного воздуха ударила в лицо, затопила легкие.
Клавэйн снова погладил кота. Если это смерть, она не так уж и плоха.
– Клавэйн!
Его звали спокойно, настойчиво.
– Клавэйн, проснитесь!
Он разлепил веки, и это забрало половину оставшихся сил. Ярчайший свет резал глаза. Захотелось моргнуть, отчего заплывшие слизью веки немедленно слиплись бы снова. Так тянуло назад, в прошлое, пусть и жутким был сон – о заточении в тесном закутке под руинами, о медленной смерти.
– Клавэйн, предупреждаю: если не проснетесь, я…
Он распахнул глаза настежь. Впереди силуэт, пока еще расплывчатый, неясный. Голос исходил от него. Похоже, Клавэйн лежал и кто-то над ним склонился.
– Ох, мать твою! – сказала женщина. – Он то ли с ума сошел, то ли…
Послышался другой голос, зычный, внешне почтительный, но с очевидными покровительственными нотками.
– Прошу прощения, юная леди, но крайне неразумно делать преждевременные заключения. Особенно когда вы имеете дело с сочленителем.
– А то я сама не знаю, с кем имею дело!
– Я всего лишь хочу напомнить о том, что его тяжелое состояние может быть вызвано сознательно.
– Да выкинь его в космос! – посоветовал еще один голос, мужской.
– Ксав, заткнись!
Наконец зрение сфокусировалось. Клавэйн понял, что находится в небольшой камере с белыми стенами. На стенах насосы, шкалы, диаграммы, предупреждающие надписи, почти стершиеся от времени. Понятно, это шлюз. На Клавэйне по-прежнему был скафандр. Припомнилось: тот самый, в котором он покидал корвет. И склонившаяся над ним особа тоже носила скафандр. Она убрала у Клавэйна лицевой щиток и фильтры, позволив свету ударить в глаза, воздуху достичь легких.
Он покопался в оцепенелой памяти и нерешительно спросил:
– Антуанетта?
– Она самая!
Женщина тоже подняла лицевой щиток. Но различить сочленитель мог лишь отдельные детали: соломенного цвета волосы, большие глаза, веснушчатый нос. Ее скафандр крепился за пояс к стене металлическим тросом. А рука лежала на массивном красном рычаге.
– Вы моложе, чем я думал, – проговорил Клавэйн.
– Как чувствуете себя?
– Чуть лучше. Скоро совсем очухаюсь. Я вошел в глубокий сон, почти в кому, чтобы сохранить ресурсы скафандра на случай, если вы чуть запоздаете.
– А если бы я вообще не явилась?
– Антуанетта, я верил: вы явитесь.
– И напрасно. Я запросто могла не прилететь. Верно, Ксав?
Мужской голос добавил сердито:
– Старик, ты даже не представляешь, как тебе повезло!
– Наверное, не представляю.
– Я же сказал: надо выкинуть его! – повторил мужчина.
Антуанетта оглянулась на оконце внутренней двери шлюза:
– Выкинуть, проделав такой путь?
– Еще не поздно. Преподай ему урок, чтобы не был таким самоуверенным!
Клавэйн чуть шевельнулся:
– Я не…
– Стоп! – Антуанетта вскинула руку, давая понять, что шевельнуть еще хотя бы мускулом для Клавэйна было бы ошибкой. Указала кивком на красный рычаг.
– Клавэйн, смотрите внимательно. Если мне что-нибудь не понравится – например, как вы моргаете, – я открываю шлюз. И тогда Ксав скажет вам «Счастливого полета».
Клавэйн поразмыслил над ситуацией несколько секунд.
– Но если бы вы не доверяли мне совершенно, не прилетели бы спасти.
– Может, я из чистого любопытства прилетела.
– Не исключено. Но возможно и другое: вы решили, что я могу говорить правду. Ведь я однажды спас вам жизнь.
Свободной рукой девушка надавила кнопки. Внутренняя дверь отодвинулась, и Клавэйн успел бросить взгляд вглубь корабля. Там маячила поджидавшая фигура в скафандре, но больше никого не было.
– Я иду! – предупредила Антуанетта.
Одним быстрым движением она отцепила трос и скользнула внутрь. Дверь шлюза тут же встала на место. Клавэйн лежал неподвижно, дожидаясь, когда ее лицо появится в окошке. Она сняла шлем, запустила пятерню в пышные непослушные волосы.
– Решили оставить меня здесь?
– Да. По крайней мере, на время. Разумная мера. Если что, выкину вас в космос.
Клавэйн потянулся к шлему, отсоединил и снял. Тот поплыл по шлюзу, будто крошечная металлическая луна.
– Я не собираюсь совершать поступки, способные вас рассердить.
– Это хорошо.
– Но, пожалуйста, выслушайте меня внимательно. Находясь здесь, вы подвергаетесь большой опасности. Нужно покинуть зону военных действий как можно скорее.
– Старик, расслабься, – посоветовал мужчина. – Мы еще успеем техобслуживание провести. На световые минуты вокруг ни одного зомби.
– Вам не демархистов следует опасаться. Я убегаю от своей фракции, от сочленителей. У них неподалеку субсветовик, который трудно обнаружить обычными средствами наблюдения. Правда, не совсем рядом, я об этом позаботился. Но он может быстро двигаться, и несет дальнобойные ракеты, и упорно меня ищет.
– Так вы же вроде инсценировали свою гибель. Так мне и сказали, помните?
– Да. – Он кивнул. – Должно быть, Скади уже разнесла мой корвет в пыль, будучи уверена, что я на борту. Но на этом она не остановится. Это очень дотошная особа. Она не поленится прочесать окрестности, собрав атомарные следы на корпус корабля.
– Атомарные следы? Да вы шутите! – Антуанетта покачала головой. – К тому времени, как они доберутся к месту взрыва, там…
– Там все еще останется повышенная плотность – пусть на пару атомов в кубометре – веществ, которых не отыщешь так запросто в межпланетном пространстве. Например, характерные изотопы, содержавшиеся в материалах корпуса, и прочее в том же роде. Обшивка «Паслена» уловит их и проанализирует. Она покрыта клейким веществом, захватывающим все, что крупней молекулы, а бортовые масс-спектрометры проанализируют окрестный вакуум. Полученные данные будут тщательно обработаны, и компьютер придет к выводу, что такое распределение посторонних элементов возникает при взрыве космического корабля, и не просто корабля, а корвета. Конечно, результаты вряд ли получатся однозначными, статистические ошибки слишком велики – почти порядка самого эффекта. Но мне доводилось наблюдать, как подобный анализ служил руководством к действию. И наверняка выяснится, что на корвете было слишком мало органической материи. И еще кое-что. – Клавэйн медленно двинул рукой, стараясь, чтобы жест не был воспринят как угроза. Коснулся виска. – В моих имплантатах есть очень специфичные изотопы. Их тяжело детектировать, даже очень, но Скади это сделает, если поставит себе такую задачу. А она поставит. А она приложит. И когда не найдет…
– Поймет, что вы ее провели, – докончила фразу Антуанетта.
– Да. Конечно, я учел и это. Тщательный поиск потребует много времени. Мы успеем достичь нейтральной зоны, но стартовать нужно немедленно.
– Клавэйн, вам и в самом деле не терпится попасть на Ржавый Пояс? – спросила Антуанетта. – Они же вас живьем съедят – что конвенция, что зомби.
– Никто же не говорил, что дезертирство – занятие не рискованное.
– А вы, если не ошибаюсь, однажды уже дезертировали.
Клавэйн поймал дрейфующий шлем, закрепил на поясе.
– Да. Это было давно. Наверное, задолго до вашего рождения.
– Века за четыре, так?
Клавэйн поскреб в бороде:
– Почти в точку.
– Тогда – это же вы! Тот самый!
– Что значит «тот самый»?
– Ну, Клавэйн! Из истории. Про которого говорят, что он уже давно мертвый. Фарсидский Мясник.
Клавэйн улыбнулся:
– Ох, грехи мои тяжкие. Это именно я.
Глава восемнадцатая
Торн парил над миром, обреченным на гибель.
Они вылетели с «Ностальгии по бесконечности» на проворном кораблике, найденном женщинами в ангаре. Двухместный аппарат был рассчитан на рейсы от планетной поверхности к орбите, сделан в форме головы кобры: крылья, как расправленный капюшон, плавно стыкуются с фюзеляжем, иллюминаторы пообочь корпуса – будто глаза. Нижняя сторона покрыта буграми сенсоров, люками и чем-то похожим на разномастное оружие. Пара стволов излучателей частиц торчит спереди, как ядовитые клыки, а всю поверхность корабля укрывают разной формы черно-зеленые, мерцающие чешуйки керамической брони.
– Эта штука и вправду доставит нас туда и обратно? – спросил Торн.
– Это самый быстрый шаттл на субсветовике и, наверное, самый малозаметный. Но у него легкая броня, да и оружие скорее для впечатления, чем для настоящего дела. Если хотите лучше защищенное и вооруженное судно, подыщем, но не жалуйтесь потом, что оно слишком медленное и легко обнаружимое.
– Решайте сами.
– Торн, не стоит туда лететь. Это просто глупо. Еще не поздно отказаться.
– Глупо или нет, такой вопрос не стоит, инквизитор. – Торн никак не мог избавиться от привычки обращаться к Виллемье по должности. – Я просто не стану сотрудничать, если не поверю в реальность угрозы. А для этого должен увидеть ее своими глазами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ковчег спасения. Пропасть Искупления"
Книги похожие на "Ковчег спасения. Пропасть Искупления" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аластер Рейнольдс - Ковчег спасения. Пропасть Искупления"
Отзывы читателей о книге "Ковчег спасения. Пропасть Искупления", комментарии и мнения людей о произведении.