» » » Анна Одувалова - Воровка с того света


Авторские права

Анна Одувалова - Воровка с того света

Здесь можно купить и скачать "Анна Одувалова - Воровка с того света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическое фэнтези, издательство Литагент Эксмо (новый каталог ОСНОВНОЙ). Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Одувалова - Воровка с того света
Рейтинг:
Название:
Воровка с того света
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-04-175635-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воровка с того света"

Описание и краткое содержание "Воровка с того света" читать бесплатно онлайн.



Я никогда не была хорошей девочкой, поэтому глупо спрашивать у мироздания и Бога: «За что мне все это?» Обворовывая честных и не очень граждан, я подозревала, что после смерти не окажусь в раю. Но другой мир? Другое тело и наглый, самовлюбленный заказчик? Вы что, серьезно? Уж лучше ад, там хотя бы не нужно рисковать только что обретенной жизнью ради магического артефакта, назначение которого для меня тайна. И в аду уж точно никто не заставит меня влюбиться!





Не стала гадать, предложит Габриэль мне руку или нет, просто забралась сама и уставилась в окно на симпатичную ухоженную улочку, по которой сновали люди. И радостно подпрыгнула, увидев спешащую куда-то девушку с рожками и в весьма фривольном платье.

– Тебя радуют странные вещи, – заметил Габриэль, устраиваясь напротив меня в карете.

– Это тебе они кажутся странными, – парировала я. – А я, заметив ее, почувствовала, что не одинока во вселенной.

В остальном же… Мода была непривычной, но люди все так же спешили по своим делам, торговцы зазывали народ к палаткам, а пробки на дорогах были не из машин, а из карет. Ржали лошади, кричали возничие – жизнь шла своим чередом, и только мне было трудно представить себя ее частью.

Мы ехали около получаса. За это время я успела хорошо рассмотреть город и даже запомнить хитросплетение узких мощеных улочек, которые причудливо петляли между симпатичными домами. Если придется бежать, я смогу неплохо ориентироваться. Только вот пока я не очень понимала, как мне это может пригодиться. Запоминала скорее по привычке.

Город был похож на узкие улочки Праги. Пожалуй, если бы я не знала, куда попала, решила бы, что передо мной Европа, точнее, ее туристическая, старинная часть.

Я без труда читала вывески. Отдельной частью мозга понимала, что буквы не русские и не английские, но смысл улавливала без проблем.

– Почему я понимаю ваш язык и письменность? – спросила я, выдернув своего спутника из задумчивости.

– Тело, – коротко отозвался он и снова уставился в окно.

– Что тело? Из-за того, что оно принадлежит демону, я понимаю ваш язык? – Мне это объяснение показалось странным, но Габриэль кивнул.

– Да.

Очень немногословный маг. Тяжело нам с ним будет. Придется постигать этот мир эмпирическим путем. Ну ничего, я не с таким справлялась.

– Выходи, – скомандовал маг, когда экипаж остановился перед мраморными ступенями длинной галереи, в витринах которой были выставлены дорогие наряды, туфли, сумки и другие милые девичьему сердцу вещи.

Я ступила на мостовую и замерла, ожидая дальнейших указаний.

– Это самый дорогой и пафосный магазин в Норбурге, да что в Норбурге! Во всей Ксарнии.

– Где? – Я нахмурилась.

– Норбург – столица нашей империи Ксарнии.

– Понятно.

Я невольно переняла его краткую манеру речи. Я вообще умела хорошо подстраиваться под других людей. Была хорошим хамелеоном. Жаль, с этой внешностью я теряла большую долю своих способностей. Такая женщина будет всегда замечена и оценена. Сложно выйти из образа роковой красотки. Но я буду учиться, раз другой внешности у меня больше нет.

– Что нужно будет покупать? – деловито поинтересовалась я.

– Все что хочешь, – отозвался он, то ли кичась своим богатством, то ли проверяя меня.

– Вряд ли мой вкус тебя порадует. Поэтому давай побольше конкретики. Лично мне нужна удобная обувь, штаны и несколько блузок. Тоже свободного и удобного кроя. Это для тренировок. Когда буду знать, что меня ждет за задание, скажу точнее. Возможно, понадобится специальный костюм.

– Тебе нужны вещи и для повседневной жизни.

– Штаны и блузка прекрасны.

– Я понял.

Габриэль поморщился и сделал знак трем женщинам в одинаковых черных платьях в пол, появившимся на ступенях галереи.

– Помогите леди одеться, – приказал он и отступил.

– Леди? – с легким недоумением отозвалась самая молоденькая и тут же получила предупреждающий взгляд от той, что постарше.

– Ну… – Я мило улыбнулась. Не понимаю, почему девушка побледнела. – У всех свои недостатки.

– Леди желает базовый гардероб? – сняла напряжение ее коллега, которая выступила вперед и перетянула мое внимание на себя.

Я не стала упрямиться.

– Леди все равно. Пусть командует он, – отозвалась я и кивнула в сторону Габриэля.

Он вздохнул, сунул руки в карманы и, перекатившись с пятки на носок, скомандовал:

– Базовый гардероб, несколько вечерних платьев и то, что скажет леди.

– Нижнее белье?

– Его тоже. Но я имел в виду брюки, рубашки…

– Да, у леди специфические вкусы, – поддакнула я в ответ на вытянутое лицо консультантки. – И можно мне оставить кого-то одного? Три помощницы – слишком.

– Но я специализируюсь на верхней одежде, – растерянно заметила самая молоденькая. – Я не помогу вам с красивыми пеньюарами.

– А я на нижнем белье.

– А я на базовом гардеробе.

– О боже! – Я закатила глаза и сдалась в руки трех канареек, которые выносили мне мозг следующие три часа. В итоге вышла из галереи с четырьмя пакетами и ощущением, будто меня переехал каток. Всегда знала, что шопинг – это утомительно, но раньше мне не приходилось совершать таких масштабных закупок. И это я еще полностью отдалась в руки помощниц и не спорила. Им лучше знать, что носят в этом мире и что хорошо смотрится на теле фигуристой демоницы.

Надо отдать им должное, они знали свое дело. Это тело в красном длинном платье с летящим подолом и открытыми плечами смотрелось изумительно.

Карета уже ждала у входа. Консультантки, сияя так, словно им должны были вручить премию, выстроились в рядок – видимо, ожидали похвалы и восхищения. Но Габриэль не стал их радовать. Он просто не появился. Я передала пакеты возничему и впорхнула в карету.

– Прекрасно, – отозвался маг, скользнув по мне оценивающим взглядом.

– Мы домой? – уточнила я.

– Нет, – отрезал он, и карета тронулась.

Просто прекрасно. Неужели судьба не могла подкинуть мне еще более неразговорчивого типа?

Впрочем, маг все же счел нужным пояснить:

– «Бриллиантовый краб» – один из самых дорогих ресторанов столицы. Столик там забронировать почти нереально. Там собирается высший свет.

– И каким боком к нему отношусь я?

– К нему отношусь я. Ты выступишь моей спутницей.

– Ваш высший цвет не порицает некую рогатость? – Я коснулась кончиками пальцев левого рога.

– Поверь, вкусы высшего света причудливы. Кого там только не встретишь. И любовница-демон точно никого не удивит.

– И зачем мы едем в ресторан? Почему ты хочешь, чтобы нас увидели вместе?

– Мне все равно, с кем меня увидят.

– Тогда зачем?

– Хочу посмотреть на тебя в деле.

– Что?

– Укради для меня что-нибудь. Ты ведь именно этим занималась всю жизнь?

Я посмотрела на него как на идиота:

– А если я попадусь?

– Значит, я сделал неправильную ставку, – безразлично отозвался Габриэль, и я поняла, что влипла. Если не смогу ничего украсть или попадусь, меня просто спишут. Впрочем, отчасти он был прав. Красть в толпе богачей какую-нибудь цацку совсем несложно, пожалуй, даже азартно. Так что требование, может, и несправедливо, но объяснимо и просто в исполнении.

– А что ты хочешь, чтобы я украла?

– На твое усмотрение, главное – сделай это тихо.

– Как скажешь. – Я улыбнулась и у «Бриллиантового краба» выходила из кареты уже со сложившимся в голове интересным планом. Правда, я даже не подозревала, что придется его так быстро поменять.

Ресторан был в здании на набережной, открытая терраса расположилась прямо над водой. Я думала, будет холодно, но нет, на открытом пространстве не было ветра и словно клубилось тепло. Возможно, и тут действовала какая-то магия.

У входа в зал нас встречала улыбчивая девушка-администратор в голубом платье. Более светлый подол клубился у ее ног, словно морская пена.

– Добро пожаловать, лорд Найтен, добро пожаловать. Мы рады вас приветствовать в нашем заведении. Давненько вы к нам не заглядывали. Но сегодня отличный момент для этого. Менее чем через час будет шоу сирен. Желаете столик у воды?

– Да, пожалуй, у воды будет в самый раз, – согласился Габриэль, и администратор пригласила нас пройти.

– Габриэль? – раздалось удивленное, и мой спутник вздрогнул.

Голос был женским, мы изображали пару, поэтому я продемонстрировала собственническую реакцию новой пассии перспективного самца и тут же повисла у блондина на руке. Он изрядно напрягся, но не стал вырываться. Значит, угадала. Мы встретили какую-то женщину из прошлого.

Габриэль приклеил к лицу вежливую улыбку и повернулся.

Его окликнула высокая эффектная блондинка. Она замерла под руку с немолодым импозантным джентльменом и смотрела на Габриэля со смесью брезгливости и превосходства. Типа посмотри, кого я себе отхватила, а ты притащил в приличное место нечто рогатое.

– Габриэль. – Только за то, как девица тянула гласные, можно было ее придушить. – Ты пал так низко!

– И как же? – вежливо осведомился он, а в голосе прозвучал лед.

– Ты всегда велся на женщин… – Она помолчала, подбирая слова. – Неотягощенных моралью. Но явиться в заведение такого уровня с демоном? А если она тут все разрушит?

– Не волнуйтесь, я очень нежна с чужим имуществом. – Я плотоядно улыбнулась и уставилась на рубиновое колье блондинки. Оно явно требовало бережного обращения, а еще, пожалуй, с моим платьем будет смотреться лучше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воровка с того света"

Книги похожие на "Воровка с того света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Одувалова

Анна Одувалова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Одувалова - Воровка с того света"

Отзывы читателей о книге "Воровка с того света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.