Кэйго Хигасино - Убийство в городе без имени

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Убийство в городе без имени"
Описание и краткое содержание "Убийство в городе без имени" читать бесплатно онлайн.
У сидевшего напротив нее Какитани в руках была стопка документов формата А4.
– Итак, я расскажу подробнее, как было дело. Но перед этим расскажите о действиях с позавчерашнего утра и до утра сегодня.
– О чем вы? – Маё смутилась, не понимая смысла вопроса. – О чьих действиях? Моих?
– Да.
– А для чего вы это спрашиваете?
– Извините, – сказал Какитани, положив руки на стол и наклонив голову. – Я все объясню потом. Мы полагаем, что ситуация чрезвычайная. Видимо, придется проводить крупное расследование. Нам надо проверить, имеют ли отношение к этому инциденту все, кто так или иначе связан с делом. Исключений нет. Понимаем, что вы еще не совсем оправились после потери отца, но вынуждены задать вам неприятные вопросы. Поймите это, пожалуйста.
Маё оглядела остальных присутствовавших. Все молча уставились в пол.
«Ну и история, – подумала она. – Вон они все в каком напряжении!» Вслух же произнесла:
– Понятно… Позавчера я весь день была дома, занималась уборкой и стиркой. Вчера с утра вместе с женихом ходили по разным местам, готовясь к свадьбе. Если хотите проверить, могу дать телефоны мест, где мы побывали. Посмотрели кино, потом зашли поесть. Жениха зовут Кэнта Накадзё. Вечером в половине одиннадцатого вернулась домой, а сегодня утром, как обычно, поехала на работу. Это всё.
– Спасибо большое. Вы потом дадите координаты мест, которые упомянули?
– Хорошо.
– Позавчера вы были дома одна?
– Одна.
– И совсем никуда не выходили? Например, поесть?
– Из квартиры не выходила. Но вечером была доставка еды из соседнего ресторана.
– Как называется ресторан и во сколько это было?
– «Нанфутэй», ресторан европейской кухни. Кажется, было часов семь.
– Вы часто там заказываете?
– Раньше часто ходила туда поесть. Но после «короны» многие соседние рестораны стали работать только на доставку, так что иногда заказываю.
– Да, понятно… Можно еще раз название ресторана?
– «Нанфутэй», – повторила Маё и объяснила, какими иероглифами оно пишется.
– Так. – Какитани перевел взгляд на документы. – Расскажу о случившемся. Вы – ученица господина Эйити Камио. Вам известен человек по имени Харагути?
Маё пришлось немного подумать. Действительно, был такой Харагути, сын владельца винного магазина… Вспомнилась неясная фигура из средней школы.
– У меня был одноклассник Харагути. То ли Косукэ, то ли Кохэй… Да, был человек с такой фамилией.
– Кохэй. Именно этот господин Харагути приходил к господину Эйити Камио. По его словам, у него было дело, связанное с предстоящей встречей выпускников, поэтому он звонил ему вчера днем и вечером. Не дозвонившись, звонил сегодня утром – то же самое; поэтому, забеспокоившись, сегодня заехал. Позвонил в домофон, но ответа не было. Подумав, что хозяин вышел, он на всякий случай проверил входную дверь, та оказалась незаперта. Он окликнул хозяина, но ответа не последовало. Не решившись войти без приглашения, Харагути прошел на задний двор. В углу он увидел кучу картонных коробок, под которой что-то было. Попробовав подвинуть их, он был поражен. Под коробками был спрятан человек. А точнее, труп. Харагути было некогда удостовериться, что это Эйити Камио, и он сразу же сообщил в полицию. Что было потом, вы, думаю, знаете, но расскажу вкратце. Полицейские приехали сразу и по показаниям господина Харагути, а также по найденным на трупе автомобильным правам установили личность Эйити Камио. С целью обнаружения адреса родственников они осмотрели дом и нашли ваше имя и номер в стационарном телефоне, а господин Харагути показал, что вы – его дочь… – Какитани поднял голову от бумаг. – В этой части у вас есть вопросы?
– Отца… – Голос Маё дрогнул. Она откашлялась и заговорила снова: – Значит, отца убили?
Какитани взглянул на начальника и снова повернулся к ней.
– Мы считаем, что это очень вероятно.
– А как… он был убит? Когда я сейчас его увидела, это было трудно понять.
– Об этом… – произнес Какитани и, снова взглянув на начальника, покачал головой, – пока ничего нельзя сказать. Мы проведем вскрытие, до этого гадать не будем.
– То есть его не пырнули ножом?
– Извините, я не могу ответить.
– Или ударили чем-то?
Какитани молчал. Нельзя было понять, что это – отрицание или нежелание говорить.
– А преступник? Вы меня только что спрашивали об алиби. Это значит, что его еще не поймали?
– Да, – ответил Какитани, – расследование только началось.
– Какие-нибудь зацепки? Подозреваемые?
Какитани начал было говорить, но в этот момент сбоку раздался голос: «Девушка…» Мужчина в форме, выглядевший здесь самым главным, смотрел на Маё.
– Доверьте такие вещи нам. Мы обязательно арестуем преступника.
– Ну хоть немного…
Маё хотела попросить объяснить ей хоть что-нибудь, но сдержалась. Наверное, полицейские считали, что рассказ родственникам о подробностях дела не поможет ускорить расследование, и это было справедливо.
– Можно я задам вопрос? – спросил в свою очередь Какитани.
– Пожалуйста, – ответила Маё.
– Вопрос простой: нет ли у вас каких-нибудь предположений? Ваш отец ни с кем не враждовал, не был замешан в какой-то истории?
– Ни о чем подобном не слышала, – сразу же отвергла это предположение Маё.
– Прошу вас немного подумать.
Маё медленно покачала головой:
– Пока я ехала сюда, всю дорогу думала. Я и представить не могла, что отца могут убить; думала, может быть, кто-то ненавидел его из зависти или обиды, размышляла так и эдак… Но так ничего и не придумала. Это может быть только беспричинное, случайное убийство.
Сдерживая эмоции, она замолчала и посмотрела в лицо Какитани. Полицейский слегка кивнул.
– Хорошо вас понимаю. Тогда изменю вопрос. Дома у господина Камио – то есть у вас дома – были какие-нибудь очень дорогие или редкие вещи? Так сказать, нечто, что могли бы украсть?
Маё широко раскрыла глаза:
– Вы хотите сказать, что это могло быть ограбление?
– Такую возможность мы тоже не исключаем… Так как же?
Похоже, были признаки, что в дом кто-то проник. Какитани сказал, что, осматривая дом, он нашел в телефоне адрес Маё. Если б дом был заперт, злоумышленник, наверное, не стал бы входить без разрешения. От мысли, что кто-то устроил в доме разгром, женщина еще больше помрачнела.
– У меня нет никаких догадок. По крайней мере, ничего такого я в доме не видела.
– Ясно… Но я могу попросить вас проверить, не пропало ли что-нибудь?
– Я не против. Прямо сейчас?
– Уже поздно; как насчет завтрашнего утра?
– Хорошо. Мне приехать прямо туда?
– Нет, мы за вами заедем. Вы уже решили, где будете ночевать?
– Да, в гостинице «Марумия».
Днем Маё попросили по телефону пока не прикасаться ни к чему в доме, так что она сразу же забронировала номер. Так или иначе, сделать это в туристическом районе было нетрудно.
– «Марумия», понятно… – Какитани сделал пометку в блокноте и поднял голову. – Кстати, вы не знаете, какие планы были у господина Камио на конец прошлой недели? Не слышали, может, он собирался куда-то пойти или с кем-нибудь встретиться?
– Нет, не слышала. Мы не особенно перезванивались.
– Ладно… – Какитани опять бросил взгляд на начальника. Как будто в этом вопросе заключался какой-то глубокий смысл.
Под конец он расспросил, когда Маё последний раз встречалась с отцом и о чем они тогда говорили. Та отвечала, что она думала об этом в морге, но не может вспомнить точно; наверное, это было, когда она последний раз приезжала из Токио. И о чем разговаривали, тоже не помнит.
После этого пришлось соблюсти некоторые формальности. Они касались согласия на проверку мобильного телефона Камио, на изъятие удостоверения личности и документа о регистрации места жительства. Маё покоробило, что полицейские будут копаться в частной жизни отца, но в итоге она сказала себе, что это нужно для следствия.
Убирая смартфон во внутренний карман после звонка в диспетчерскую такси, Какитани с извиняющимся видом склонил голову.
– Вы, наверное, устали? Извините, окружили вас целой толпой… Убийства случаются не так часто, поэтому начальство в напряжении.
Видимо, тот важный человек был начальником отделения.
– Да нет, – коротко ответила Маё.
– Догадываюсь, вы сейчас думаете, как все это ужасно, как жестоко… Это невыразимая трагедия – бессмысленное убийство такого известного человека. Я тоже всем сердцем ненавижу этого преступника.
Маё взглянула в лицо Какитани.
– Вы хорошо знали отца?
– Конечно. Я тоже здесь родился. Камио-сэнсэй преподавал нам японский в средней школе.
– Ах вот как…
– Я обязательно поймаю преступника, обещаю вам.
– Спасибо большое. – Она хоть немного почувствовала чью-то поддержку.
Наконец приехало такси. Отъезжая от здания полиции, Маё наконец вспомнила, какими словами они обменялись с Эйити в последний раз. Тогда она рассказала ему по телефону о программе свадебного торжества. Прежде чем повесить трубку, отец произнес: «Ну вот, ты стала невестой. И обязательно будешь счастлива!»
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убийство в городе без имени"
Книги похожие на "Убийство в городе без имени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэйго Хигасино - Убийство в городе без имени"
Отзывы читателей о книге "Убийство в городе без имени", комментарии и мнения людей о произведении.