Дарья Донцова - Аукцион волшебного хлама

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Аукцион волшебного хлама"
Описание и краткое содержание "Аукцион волшебного хлама" читать бесплатно онлайн.
– Сама готовишь?
– Не-а, – честно ответила я, – не умею и не люблю возиться у плиты.
– Повара наняли?
– Заказываем еду из кафе. Сейчас все просто, курьер быстро доставит.
Нина Михайловна кивнула.
– Убирает кто?
– Наташа, но сегодня у нее выходной.
– Понятно, – улыбнулась гостья. – Когда вернешься?
– Часов в восемь, может, в девять вечера, – бойко отрапортовала я.
– Муж когда приедет? – не удовлетворилась полученной информацией гостья.
– Не знаю, – улыбнулась я.
– Расклад ясен, – подвела итог беседы Нина. – Можно мне ужин приготовить?
– Делайте что хотите, – отмахнулась я, – на кухне полно всякой утвари. Да вы лучше отдохните!
– У тебя телефон моргает, – остановила меня тетушка.
Я глянула на трубку, которую держала в руке, сообразила, что меня ищет Ася Болотова, и быстро ответила:
– Приветик! Как дела? Только не говори, что этот Иван уже приехал, поселился у вас, ходит по дому и стучит голыми пятками по полу!
О ком я сейчас вспомнила? Недели две назад я приехала в гости к Асе. Подруга выглядела расстроенной, сказала, что к ним вот-вот нагрянет пожить Иван, сын покойного старшего брата Юрия Михайловича. Я удивилась:
– Не знала, что у дяди Юры есть близкий родственник.
– Иван – позор семьи, – зашептала Ася, – уголовник! В советские времена он, студент, оказался за решеткой, промышлял торговлей вещами, которые скупал у иностранцев, и загремел на зону. Потом работал то ли дворником, то ли кочегаром. Дядя Юра его содержал. В перестройку бывший зэк начал чем-то торговать, разбогател. Живет сейчас в дорогом поселке, деньги лопатой гребет.
– И почему он тогда у вас поселиться собрался? – изумилась я.
– Ремонт затеял, – скривилась Ася. – Небось хочет дубовый паркет на золотой сменить! Ненавижу хама! Два года назад на дне рождения тети Липы хмырь меня за попу ущипнул, заржал и спросил: «Тебе Колька не надоел? Если блевать от него начнешь, я рядом». Подонок!
– Ты об этом Олимпиаде рассказала?
– Нет, – вздохнула Ася, – никому ни словом не обмолвилась. Просто коленкой скотину между ног стукнула, плюнула ему на свитер и ушла.
– И почему он у вас жить решил? – вновь задала я тот же вопрос. – Денег много, может номер в гостинице снять!
Ася сдвинула брови.
– Гаденыш не хочет в отель ехать, там ему некомфортно. Даже в пятизвездочном президентском номере все, как он сказал, «без души и любви». Тетя Липа мерзавца терпеть не может, но никогда не станет нервировать мужа – ему после инсульта стрессы не нужны. Мне придется улыбаться мерзавцу, чай ему наливать. Я люблю родителей мужа, они меня за дочь считают. Ничего, потерплю Ивана, но прямо тошнит, когда о нем думаю.
Быстро вспомнив тот наш разговор, я продолжила:
– Выдохни, ремонт не длится вечно. Если пакостник начнет к тебе приставать, приеду в гости и сама все тете Липе доложу.
– Иван вот-вот припрется, – прошептала Ася, – пока его нет. Возможно, завтра привалит. Сейчас другая проблема. Коля заболел, те же симптомы, что и у Кати.
Я чуть не выронила трубку.
– Не может быть!
Ася тихо заплакала.
– Сейчас приеду, – пообещала я, – минут через пятнадцать буду у тебя.
– Нет, нет! – почти закричала подруга. – Вдруг у нас в доме зараза!
– Еду!
С Асей и Николаем Болотовыми я познакомилась, когда случайно попала на работу в «Бак». Мне безумно повезло – Франсуа-Стефано, главный стилист фирмы, почему-то взял в ученицы меня, ничего не знавшую о фешен-мире глупышку. Сначала я занималась уборкой, потом мне доверили вымыть клиентке голову. Мне показалось, что я прекрасно справилась с задачей, но когда дама ушла, француз стукнул меня по затылку круглой щеткой для волос и обозвал словами, которых я не поняла.
Мой французский тогда состоял из слов «мерси» и «гутен таг». Франсуа же неплохо изъяснялся на моем родном наречии, но в момент злости забывал лексику, сыпал фразами на парижском диалекте, на английском, на итальянском. Мужчина замечательно владел всеми этими языками, а вот русский он только осваивал и поэтому забывал слова.
Прошло время, теперь я свободно болтаю с иностранцами, постоянно летаю по всему миру, овладела разными языками и знаю, что «гутен таг» – это по-немецки «добрый день». Сейчас я глава департамента пиара и рекламы «Бак», стилист с большим количеством клиентов, постоянно работаю на разных международных показах. Злые языки судачат, что руки у меня кривые, а взлетом своей карьеры я обязана исключительно удачному замужеству – ясно же, что владелец холдинга «Бак» проталкивает свою криволапую дурочку! Сплетники начисто забыли, что на момент свадьбы я уже добилась успеха.
Первое время после обретения статуса замужней дамы было обидно замечать косые взгляды и слышать шепот за своей спиной. Как-то раз я расплакалась на показе, услыхав от модели:
– Нет, не хочу, чтобы ты меня красила! Я звезда! Пусть позовут Франсуа!
Француз пришел, окинул взглядом «вешалку», позвал какого-то никому не известного визажиста-стажера, велел ему заняться капризулей. Потом уволок меня к себе в закуток, применил свой излюбленный метод воспитания – больно стукнул меня по затылку щеткой для волос – и велел:
– Запомни: никогда не плачь при посторонних! Не радуй идиотов! Всегда улыбайся! Сопли развесишь в одиночестве! Пойми, если тебе плюют в спину, значит, ты идешь впереди! Это просто зависть, она принимает разные формы. И пусть лучше от всего сердца завидуют, чем от всего сердца жалеют!
С тех пор я лью слезы только в своей ванной, хорошо заперев дверь. Правда, желание порыдать у меня появляется теперь крайне редко. Я поняла, что рядом есть те, кто меня любит просто так, а не за умелые руки стилиста или кошелек Романа.
Болотовы из этой категории.
Первое наше знакомство с Асей я вспоминаю с ужасом. Анастасия, клиентка Франсуа, села в кресло. Начальник велел мне развести краску, я выполнила указание, и через полчаса, когда волосы вымыли, Ася предстала брюнеткой. Если учесть, что она натуральная блондинка, эффект оказался сногсшибательным. Надо отдать должное Болотовой, та не закричала, не потребовала отрубить мне голову и принести ее ей на блюде. Женщина спокойно оглядела себя в зеркале и объявила:
– Давно хотелось сменить имидж, да все никак. А теперь получилось! Мне нравится!
После ухода клиентки Франсуа затеял расследование, быстро выяснил, что одна из мастериц намеренно поменяла бутылки с краской. Я взяла, как думала, нужную, а клиентка превратилась в ворону. Интриганку уволили, а с Асей и Колей мы стали друзьями. Только недавно я случайно узнала, что с того дня, когда жена вернулась домой брюнеткой, супруг начал звать ее Каркушей.
Болотовы – счастливая семья, у супругов прекрасные отношения, дети не доставляют им особых забот. Подростки Вера и Володя хорошо учатся, особо не капризничают. Родители Аси давно ушли в мир иной, а у Коли мама и папа живы-здоровы.
Олимпиада Евгеньевна – художник, Юрий Михайлович – кукольник. Они работали в театре, потом муж открыл мастерскую, начал делать игрушки на заказ. Отец с детства пытался привлечь к работе сына, но Николая куклы не интересовали, он целыми днями сидел над книгами, читал все, что попадалось под руку. Решил стать писателем и быстро придумал пару рассказов. Опусы он отнес в издательство, они не понравились. Коля расстроился и решил-таки пойти по стезе папы. Тот обрадовался, принялся хвалить сына за каждую работу. Юрий Михайлович до сих пор иначе как «гений» наследника не называет. Но, положа руку на сердце, скажу: мужчине далеко до родителя. Куклы старшего Болотова – произведения искусства, они как живые. Изделия Коли красивы, но это просто марионетки.
Ася шьет на заказ сумки и ремни, неплохо зарабатывает. Молодые не зависят материально от старших, но живут с ними вместе.
Большой подмосковный дом Болотовых имеет странный вид. Центральная часть смотрится обычно – два этажа, мансарда. А вот справа и слева пристроены два флигеля. В правом, одноэтажном, находится кукольная мастерская Юрия Михайловича. Вход в нее из дома, надо обойти лестницу, которая ведет на второй этаж, и толкнуть дверь. А вот левый флигель имеет два этажа и мансарду. Это владения Аси и Коли, они живут тут, и здесь же находятся их мастерские. Старшее и младшее поколения не мешают друг другу, порой по несколько дней не встречаются. Но такое положение вещей всех устраивает.
Жили Болотовы радостно, все у них было хорошо. Вера начала ходить в театральный кружок, Володя играл на гитаре. Младшее поколение не собиралось идти по стопам старшего, но никто ребят не ругал, не запрещал им выходить на сцену или щипать струны. В семье царили мир и любовь. Но потом госпожа Судьба, дама капризная, решила, что хватит осыпать подарками Болотовых, и резко свернула в другую сторону – Юрия Михайловича разбил инсульт.
Глава 3
Болотовы бросились спасать главу семьи. Увы, врачи не испытывали оптимизма, откровенно говорили жене:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Аукцион волшебного хлама"
Книги похожие на "Аукцион волшебного хлама" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дарья Донцова - Аукцион волшебного хлама"
Отзывы читателей о книге "Аукцион волшебного хлама", комментарии и мнения людей о произведении.