» » » » Эд Макбейн - Тот, который колеблется


Авторские права

Эд Макбейн - Тот, который колеблется

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Макбейн - Тот, который колеблется" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тот, который колеблется
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тот, который колеблется"

Описание и краткое содержание "Тот, который колеблется" читать бесплатно онлайн.








FR 7...

8, 0...

2, 4.

И стал ждать. На том конце провода раздавались звонки. Роджер терпеливо ждал. Несмотря на то, что 87-й участок находился всего в нескольких кварталах о него, гудки слышались слабо. Может, у них там сейчас запарка, в этом полицейском участке? Он стал считать гудки. ...Семь, восемь, девять.

– Восемьдесят седьмой участок, сержант Мёрчисон.

– Э-э... это полиция? – выдавил из себя Роджер.

– Да, сэр.

– Я хотел бы поговорить с детективом, если можно.

– По какому вопросу, сэр?

– Да-а... я хотел бы... сообщить...

– Вы хотите сообщить о преступлении, сэр?

Роджер заколебался, потом отнял трубку от уха и посмотрел на неё так, словно она должна была помочь ему принять решение, и повесил её обратно на рычаг. В пластмассовом корпусе как раз вновь зазвучал угасающий, удаляющийся голос сержанта с тем же вопросом:

– Вы хотите сообщить... – но тут раз – и всё замерло.

Нет, подумал он, ничего я не хочу сообщать. Я уезжаю из этого города и ото всех этих телефонов, потому что не желаю разговаривать с полицейскими. Ну и что делать? Я не хочу обсуждать этот вопрос ни с кем, а тем более с полицией, и что теперь? И правильно, подумал он, открыл дверь телефонной кабины, вышел из неё и пересек помещение аптеки. Смуглая Амелия по-прежнему сидела за кассой. Когда он приблизился к ней, она улыбнулась ему и спросила:

– Вы снова здесь? А я и не заметила, как вы вошли.

– Да. Сделал круг и вернулся, как фальшивая монета.

– Отправили ваши поздравления?

– Да.

– Нашли своего друга из полиции?

– Нет.

– Как же так?

– Я подумал: ну откуда у меня могут быть друзья в полиции?

– Ну и ну! – воскликнула Амелия и весело засмеялась.

– Вы когда кончаете работу? – спросил Роджер.

– Что?

– Я говорю: во сколько вы освобождаетесь?

– А что?

– Я хотел бы вырваться из города.

– Что вы имеете в виду: вырваться из города?

– Выбраться отсюда.

– В смысле домой?

– Да нет, не домой. Та же клетка. Этот город – большая клетка, а Кэри – маленькая. Но и то, и другое – клетки. Верно?

Амелия улыбнулась и с любопытством взглянула на него.

– Не знаю, – промолвила девушка.

– Давайте снимайте свой халат, – медленно проговорил Роджер, – и вешайте его вон на тот крючок, справа, видите?

– Вижу.

– Повесьте его на крючок и скажите своему хозяину, что у вас жутко разболелась голова...

– Но у меня не болит голова...

– Да, да, ещё как болит, и вы больше не можете сегодня работать.

Амелия пристально посмотрела не него.

– А зачем это? – спросила она.

– Поедем с вами за город.

– Куда?

– Еще не знаю.

– И когда?

– Там увидим. Сейчас главное – сделать то, что решили, а решили мы – уехать за город, и как можно скорее.

– За вами что, полиция гонится? – вдруг спросила Амелия.

– Нет. – Роджер широко улыбнулся. – Чтоб мне провалиться на этом самом месте, никакая полиция за мной не гонится. Ну так что будем делать? Заболит у нас голова или нет? Повесим халат на гвоздь, пойдем со мной или нет?

Амелия в нерешительности пожала плечами.

– Не знаю.

– И когда вы будете знать?

– Сразу же после того, как вы скажете, чего вы от меня хотите.

– От вас? А что, разве от вас кто-то чего-то хочет?

– Раз ты цветная, то все.

– Но не я, – заверил её Роджер.

– Да-а?

– Да.

Амелия продолжала пристально смотреть на Роджера.

– Не знаю, что и делать, – наконец произнесла она.

– Повесить халат на гвоздь, – шепотом посоветовал он.

– А-а.

– Плюс головная боль.

– М-м...

– Такая, что работать не можете.

– М-м...

– Я буду ждать вас на улице. На углу. Через пять минут.

– А зачем? – снова спросила она.

– Отдохнем, повеселимся, – ответил он, повернулся и вышел на улицу.

Через пять минут Амелия не появилась. Не вышла она и через десять минут, а к концу пятнадцатой минуты он понял, что она вообще не собирается выходить. Он встал на возвышение под витриной аптеки и вытянув голову, заглянул внутрь. И увидел, что Амелия по-прежнему сидит за кассой и нет никаких признаков того, что она пытается отделаться от халата или сказать хозяину, будто у неё заболела голова. Да-а. Роджер пошел прочь от аптеки, размышляя о том, что для него это жестокий удар, потому что девушка по-настоящему симпатичная, да к тому же у него никогда не было небелой знакомой, а неплохо бы заиметь. Теперь, когда он решил не ходить в полицию со своим делом, ему все равно не пришло в голову, что пора ехать в Кэри. Он уже пытался объяснить Амелии, что Кэри, этот большой город и полицейский участок возле парка – всё это одно и то же, разница между ними в степени, всё зависит от того, как их сопоставить. Полицейский участок – это маленькая клетка, Кэри – клетка чуть побольше, а этот город – громадная клетка, и везде человек взаперти, в то время как он стремится к развлечениям и удовольствиям. Именно об этом, подумал Роджер, они начали говорить вчера с Молли, когда речь зашла об одиночестве и так далее. Но потом вдруг вместо этого она повела разговор о человеке из Сакраменто.

У Роджера действительно никогда в жизни не было симпатичной девушки, и Молли представлялась ему такой простушкой, пока в два часа ночи... Впрочем, что теперь об этом... А эта девушка из аптеки – симпатичная, что и говорить. Поэтому она и не вышла к нему. Да он заранее знал, что не выйдет. По-настоящему симпатичные девушки никогда не принимали его приглашений. А тут оно и к лучшему. Если бы кто-нибудь из Кэри увидел его здесь с цветной девушкой, пусть наполовину и испанкой, то не дай Бог, чтобы об этом узнала его мать, она дала бы ему! Дело не в том, что его так уж волнует, что об этом подумает мать. Если бы оно было так, он давно бы уже катил в свой Кэри, вместо того чтобы торчать в этом городе и думать о том, как бы повеселее распорядиться своим свободным временем.

Теперь, когда эта цветная девушка нарушила все его планы, он стал размышлять, куда бы ему двинуть. Ведь когда он ждал и надеялся, что она выйдет к нему, у него на самом деле не было ни малейшей идеи, куда бы им поехать. Сейчас Амелии было бы с кем посмеяться, поговорить, перед кем покрасоваться, а он уж что-нибудь да придумал бы, это несомненно. Может быть, повел бы её в кино, где между сеансами устраиваются представления – он бывал как-то на одном из таких, когда приезжал в город в тот раз. Тогда ему понравилось, здорово было.

– Эй, – раздался у него за спиной голос, – подождите!

Роджер узнал этот голос и изумился. Обернувшись, он увидел бегущую к нему Амелию. На ней было бледно-голубое пальто с поднятым воротником, закрывавшим щеки, на голове развевался голубой платочек. Она, запыхавшаяся, подбежала к нему. Изо рта у неё шел пар. Немного переведя дыхание, Амелия промолвила:

– Ну вы и ходите!

– Я же не знал, что вы там...

– Хозяину нужно было найти мне замену, а это заняло несколько минут.

– Что ж, я очень рад, что вы здесь, – искренне признался Роджер.

– А я ещё не знаю, радоваться или нет, – сказала Амелия и рассмеялась.

У неё было чистое и гладкое лицо теплого шоколадного цвета, глаза на оттенок потемнее, черные как ночь волосы, покрытые голубым платком. Когда она смеялась, впереди открывался неправильный зуб, и она полунепроизвольно прикрывала его рукой, если не забывала. У неё были хорошие ножки, на которых красовались синие туфельки на низких каблуках. Амелия ещё не отдышалась после бега, но держалась рядом с Роджером, не отставая, а когда они стали переходить улицу, для верности ухватилась за его руку.

– Ой, надо же! – воскликнула она. – Но раз мы так делаем, то и с вами можно, правда?

– О чем это вы?

– Я хочу сказать: раз я с вами – значит с вами. А раз с вами, то могу взять вас за руку так же, как взяла бы за руку цветного парня, верно?

– Конечно, – ответил Роджер.

– Я никогда не гуляла по улице с белым мужчиной.

– И я тоже, – в тон ей произнес Роджер и засмеялся от собственных слов. – Я хотел сказать – с цветной девушкой.

– Это хорошо, – просто сказала Амелия.

– Почему хорошо?

– Не знаю. Не хотелось бы думать, что вы из тех, кто кидается на любую цветную девушку. Мне это было бы противно.

– Да на весь Кэри нет ни одной цветной девушки, – поторопился Роджер успокоить Амелию.

– Они все замужем, что ли? – вполне серьезно спросила Амелия, и Роджер вновь засмеялся. – Я что-то не пойму.

– Я имею в виду, что нет ни одной. Вообще ни одной.

– Это очень плохо, – сказал Амелия. – Как же вы там живете без расовых трений?

– А мы воюем с евреями, – ответил Роджер, и ему показалось, что у него вышла неплохая шутка.

Роджеру польстило то, что Амелия расхохоталась в ответ на его шутку. На самом деле юмор был безосновательный. Жители Кэри вовсе и не думали воевать с евреями. Да и как воевать, если в городке жил один-единственный еврей, человек по имени Сэмюэл Силверстайн, державший магазин скобяных изделий. Бедняга страдал артритом, кто ж с ним будет воевать? При матери или братишке Роджер ни за что не стал бы так шутить, но при Амелии ему хотелось выглядеть остроумным и раскованным, вот он и пошутил так. Ему вдруг стало очень радостно оттого, что она идет с ним.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тот, который колеблется"

Книги похожие на "Тот, который колеблется" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Макбейн

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Макбейн - Тот, который колеблется"

Отзывы читателей о книге "Тот, который колеблется", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.