» » » » Вэл Макдермид - Большой откат


Авторские права

Вэл Макдермид - Большой откат

Здесь можно скачать бесплатно "Вэл Макдермид - Большой откат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Иностранка, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вэл Макдермид - Большой откат
Рейтинг:
Название:
Большой откат
Издательство:
Иностранка
Год:
2004
ISBN:
5-94145-231-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой откат"

Описание и краткое содержание "Большой откат" читать бесплатно онлайн.



Манчестерская частная сыщица Кейт Брэнниган начинает расследовать странное дело об исчезнувшей оранжерее, но очень скоро оказывается по уши втянутой в махинации с недвижимостью, в финансовые аферы и наконец в убийство. Но когда под угрозой оказывается ее собственная жизнь, Кейт понимает, в какие опасные сферы завлекло ее желание помочь подруге, однако пути назад уже нет.






— Но разве не должно было возникнуть проблем с первоначальным закладом? — задала вопрос Делла. — Как только он будет оплачен, то либо поднимет тревогу строительное общество, потому что взносы от настоящих владельцев по-прежнему будут поступать, либо настоящие владельцы заметят, что взносы по закладной больше не снимают с их банковского счета.

Об этом я не подумала. Но потом я вспомнила случай с Алексис и Крис, происшедший, когда они продали свои дома и стали жить вместе. Алексис ничего не смыслила в финансовых вопросах и продолжала платить по своей закладной целых шесть месяцев. Я покачала головой:

— Строительному обществу потребовались бы годы, чтобы обнаружить это. Потом они бы послали письмо, но оно провалилось бы в черную дыру, потому что переадресовку отменили. Это могло тянуться целую вечность, прежде чем кто-то всерьез встревожился бы и предпринял какие-то действия.

Делла кивнула:

— Спасибо. Прошу прощения, продолжайте. Очень интересно.

— Хорошо. Итак, когда банк проверяет заявку на перезаклад, из-за совпадения фамилий и инициалов вся полученная информация относится к настоящим владельцам, поэтому проблем не возникает. И деньги выплачиваются. Только подумайте о суммах. Представьте себе недвижимость, купленную десять лет назад за двадцать пять тысяч фунтов, которая теперь стоит девяносто тысяч. По закладной не выплачено всего около семнадцати тысяч. Мошенники оформляют перезаклад на все девяносто тысяч, выплачивают полностью первую закладную, чтобы избежать подозрений, а затем смываются. Таким образом, наши друзья Джек и Лиз прикарманивают примерно семьдесят тысяч фунтов.

Полагаю, они проделали подобную махинацию, по крайней мере, дюжину раз. А поймать их мне удалось только потому, что они пожадничали и решили разбирать установленные оранжереи и продавать их в другой такой же дом по бросовой цене в пару тысяч. — Я повернулась к Теду. — Именно этим занимался Джек с вашим фургоном, когда вы считали, что он перевозит оборудование для дискотеки.

Я лишилась возможности насладиться их реакцией. Теперь я вспомнила, почему так долго была против мобильных телефонов. Они всегда отвлекают вас от самого интересного.

22

Говорят, викторианская эпоха была временем талантливых дилетантов. Мне остается только радоваться, что я не была частным сыщиком именно тогда. Если есть кто-то хуже дилетанта, настойчиво предлагающего вам такую помощь, которая только мешает расследованию, так это тот, кто работает лучше вас. Если с Алексис дело так пойдет и дальше, то мне скоро придется начать платить ей, а не наоборот.

Вступив в переговоры по мобильнику в офисе Прудхоу, я не услышала приятных новостей.

— Он собирается удрать из страны, — начала Алексис.

— Ты хочешь сказать, мистер Харрис? — осторожно переспросила я, пытаясь говорить как можно более кратко и неинформативно. Я вдруг ощутила себя центром всеобщего внимания. Тед и Прудхоу меня не беспокоили, но присутствие представителей полиции делает частных сыщиков столь нервозными, что Вуди Аллен рядом с ним выглядел бы совершенно уравновешенным человеком.

— Конечно же, Харрис, он же Ломакc! Кто же еще? Он собирается смыться!

— Откуда это стало известно? Последовала минутная пауза, пока Алексис выбирала самый эффектный способ подачи материала.

— После того, как ты рассказала, насколько занята сегодня, мне удалось поменяться с приятелем выходными. Я решила, что если послежу за Ломаксом, то, по крайней мере, мы не упустим ничего важного. И я оказалась права, — с вызовом добавила она.

Я почувствовала— совесть требует моего присутствия в горячей точке. Увы, мне явно не суждено провести вечер в роли зулусской императрицы Брэнниган и заняться внедрением цивилизации во вселенную.

— Так что случилось? — спросила я.

— Он взял анкету для получения паспорта, — торжествующе объявила Алексис. — Я проследила за ним до почты. Он определенно собирается уехать из страны.

Это было вполне разумное умозаключение. Правда, неизвестно, собирается ли он, как только пройдет таможню, улизнуть на Берег Преступников со своими неправедно добытыми сокровищами или просто заранее готовится к зимнему отпуску и поездке на горнолыжный курорт.

— Где ты? — сказала я.

— В телефонной будке через дорогу от его офиса. Мне хорошо виден вход. После возвращения с почты он больше никуда не выходил.

Я сдалась.

— Приеду, как только смогу. — В конце концов, я обеспечила Теду и Прудхоу достаточно пищи для многочасового обсуждения. Я нажала на кнопку отбоя и сладко улыбнулась своей завороженной аудитории. — Прошу прощения, но возникло неотложное дело. Не сомневаюсь, что вам троим есть о чем поговорить, поэтому, если позволите, я вас оставлю. Тед, я пришлю вам полный письменный отчет, постараюсь как можно скорее, самое позднее к понедельнику. — Я поднялась. — Было очень приятно познакомиться, мистер Прудхоу, — добавила я, потянувшись через стол и крепко сжав его руку. Бедняга, у него все еще был такой вид, будто его стукнули по голове кирпичом. Похоже, таково мое воздействие на мужчин вообще. Есть о чем задуматься, правда?

Делла Прентис вышла за мной в коридор.

— Чертовски занимательная история, Кейт. Ты проделала отличную работу. Конечно, нам понадобится формальное заключение, — добавила она, — Когда это можно будет сделать?

Я взглянула на часы. Время близилось к трем.

— Не знаю, Делла, наверное, я не сумею без спешки пообщаться с тобой раньше выходных. Но ведь ты теперь знаешь достаточно, чтобы получить ордер на обыск по адресам, которые они использовали? — Я открыла сумку, достала блокнот и переписала адреса на листок. — Слушай, поговори с Рейчел Либерман из агентства «ДКЛ-Недвижимость». Женщину, которая тебе нужна, зовут Лиз Лоуренс, и она работает пару дней в неделю в их уоррингтонском офисе. Тед тебе все расскажет про Джека Мак-Кафферти. А теперь, ради бога, не обижайся, но я действительно в цейтноте.

— Ладно. Вижу, что у тебя проблемы. Дай мне знать, когда найдется время спокойно все обсудить. И напиши мне номер своего мобильного, чтобы я могла позвонить, если мне понадобится информация, — попросила Делла.

Я добавила номер к адресам и всунула листок бумаги ей в руку уже на ходу. Знаю, на самом деле мне можно было не так уж торопиться на встречу с Алексис, но если бы я не подняла себе уровень адреналина, то, вероятно, никогда бы не сумела прорваться по забитой машинами А-6 и по боковой дороге через холмы в Бакстон. Должно быть, у местных жителей вся сила в руках.

Я снова сидела за рулем «Фиесты». Утром я приехала на такси, поскольку необходимости в слежке больше не было. Теперь я заскочила по дороге в офис и взяла с собой ноутбук с файлами Читама, а также учебников по юриспруденции. Мне пока не удалось просмотреть файлы, поэтому я не знала, какими именно махинациями занимался покойный адвокат. Однако у меня было сильное подозрение, что для понимания этого понадобится больше сведений о процессе передачи недвижимости, чем накопления у меня в голове. Так пусть остальные сведения будут у меня под рукой.

Я обогнала последний автомобиль и спустилась по склону холма в Бакстон примерно к пяти часам. Я проехала мимо офиса Ломакса и засекла Алексис в машине. Должна признать, я сама не могла бы выбрать лучшего места. Она пристроилась между двумя припаркованными машинами и через окна одной из них могла спокойно наблюдать за офисом Ломакса. Я остановилась за углом и пешком вернулась к Алексис.

Я забралась в «Пежо», сбросив на пол стопку газет и обертки от сэндвичей.

— Смотри, как бы мусорщики не увезли твой автомобиль, приняв за контейнер с мусором, — предупредила я. — Что-нибудь произошло?

Алексис помотала головой:

— Там два фургона. Один, на котором ездит Ломакc, и другой такой же. Второй уже пару раз ездил туда-сюда, но Ломакc не появлялся.

— Если только он не лежит во втором фургоне, прикинувшись мешком с цементом, — заметила я. Это повергло Алексис в ужас. Я ощутила очередной укол совести. — Не волнуйся, это маловероятно. Он не знает, что за ним следят. Смерть Читама посчитали несчастным случаем. Насколько Ломаксу известно, он в безопасности. Теперь ты можешь ехать домой и позволить мне зарабатывать на жизнь, а не смотреть, как ты отбираешь у меня хлеб, — прибавила я.

— Ты не хочешь, чтобы я осталась? На случай, если ему вздумается удрать? — почти огорченно спросила Алексис.

— Поезжай домой и развлекайся с Крис. Если бы он планировал скрыться за дальним горизонтом сегодня вечером, то не сидел бы в своем офисе. Он бы сейчас бился в нервном припадке в очереди за паспортом, — рассудительно произнесла я. Судя по усмешке Алексис, ей так же по душе рассудительность, как и мне.

Алексис вздохнула, что называется, из глубины души.

— Ладно. Но я не хочу, чтобы этот парень улизнул.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой откат"

Книги похожие на "Большой откат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вэл Макдермид

Вэл Макдермид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вэл Макдермид - Большой откат"

Отзывы читателей о книге "Большой откат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.