Авторские права

Карл Май - Верная Рука

Здесь можно скачать бесплатно "Карл Май - Верная Рука" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Приключения про индейцев. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карл Май - Верная Рука
Рейтинг:
Название:
Верная Рука
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Верная Рука"

Описание и краткое содержание "Верная Рука" читать бесплатно онлайн.








— По правде сказать, меня очень устроила бы ваша помощь, и не только из-за экономии времени. С недавних пор в этих местах индейцы роятся, как комары, а в подобных случаях, как вы понимаете, двое мужчин значат больше, чем один. Или, может, ваше ружье по-прежнему стреляет на пять минут раньше подходящего момента?

— Не беспокойтесь, сэр! Тим Кронер теперь поумнел и не опозорит вас!

— Что ж, надеюсь! Однако не хватает еще одного топора, если мы намерены взяться за работу сообща. Придется подняться за ним к Смоки-Хилл. И неплохо бы прихватить еще и боеприпасов, а то мои уже на исходе.

— А это далеко отсюда?

— Два дня пути по реке. Но дело можно сделать и лучше и быстрее, если прицепить к плоту второе звено, чтобы он стал более устойчивым и лучше слушался руля. Тогда дорога вниз по течению не займет и одного полного дня. Там стволы можно будет поставить на якорь, а позднее — присоединить их сзади к основному плоту.

— Тогда я поплыву и добуду все, что нам необходимо.

— Вы? А вы умеете управлять плотом?

— Сумею. К тому же, мой плот будет ведь совсем небольшим, и для управления им достаточно будет усилий одного человека.

— Но обратный путь может быть опасным, если индейцы не надумают уйти из этих мест. Я вообще удивляюсь, как это они до сих пор не нанесли мне визита.

— Все будет в порядке, сэр, можете на меня положиться!

— Хорошо. Тогда отдохните перед дорогой, а я сейчас же примусь за работу, потому что к утру плот должен быть готов!

— Я вовсе не устал и с удовольствием помогу вам.

— О, да я вижу, вы стали парень хоть куда! Тогда — за дело!

На другое утро я уже плыл вниз по реке. Путь был свободным, течение быстрым, и уже к вечеру я увидел впереди форт. Я пристал к берегу, закрепил плот и зашагал в сторону бревенчатой ограды, окружавшей крепкие рубленые дома, которые здесь называли крепостью.

У входа стоял часовой, который пропустил меня в ворота после того, как я сообщил ему о цели своего визита. В первом из домов форта я навел более подробные справки.

— Вы должны обратиться лично к полковнику Батлеру, который командует фортом, — ответили мне. — Он находится вон там, в офицерском доме.

— А кто обо мне доложит?

— Доложит? Да что вы в самом деле, это же вам не Белый дом в Вашингтоне, а последний пост у индейской границы; здесь подобными глупостями не занимаются! Тот, кого пропустили через ограду, имеет право сунуть свой нос туда, где уже побывали другие носы.

Я направился к указанному дому и, войдя в дверь, попал в небольшую комнату, видимо, приемную, в которой в тот момент не было ни души. Однако из соседней комнаты доносились голоса и был слышен стук высыпаемых на стол кусочков металла. Дверь в комнату была чуть приоткрыта, и я, прежде чем войти, решил взглянуть, с кем мне предстоит иметь дело. Посреди комнаты стоял грубо сколоченный стол, за которым при свете сальной свечи играли в карты с десяток офицеров разного ранга. И как раз напротив полковника сидел — поверите ли! — не кто иной, как Канада-Билл, перед которым на столе лежала приличная куча денег, золотого песка и самородков, и в присущей только ему манере сдавал партнерам по три карты.

Да, да, они играли в те самые «три карты»!

Никто из игравших не видел меня. Я продолжал стоять за дверью, глядя в щель и размышляя, как бы лучше поприветствовать этого мерзавца, как вдруг заметил то самое молниеносное движение руки, каким Канада-Билл забрасывал в рукав четвертую карту. В следующее мгновение я оказался у него за спиной и крепко схватил его за руку.

— Простите, джентльмены, но этот человек играет не по правилам, — сказал я.

Джонс попытался вскочить со стула, но не смог, потому что я, продолжая удерживать его левую руку, так крепко обхватил его своей правой вокруг шеи, что у него перехватило дыхание.

— Играет не по правилам? — поднялся из-за стола полковник. — Докажите! И вообще, кто вы такой и что вам здесь нужно? Как вы сюда попали?

— Я — траппер, сэр, зверолов, и пришел сюда, чтобы приобрести кое-что из ваших запасов. Я отлично знаю этого человека, его зовут Уильям Джонс, или, если вам больше знакомо другое имя, — Канада-Билл!

— Канада-Билл? Вы уверены? Нам он назвался Фредом Флетчером. Да отпустите же вы его!

— Не раньше, чем вы убедитесь, что я говорю правду. Он играет не тремя, а четырьмя картами!

— Что вы говорите? И где же четвертая?

— Можете достать ее у него из рукава!

— Черт возьми, а ведь вы абсолютно правы, и мы должны благодарить вас, поскольку этот парень выкачал из нас уже почти все деньги! Можете отпустить его. Теперь он будет иметь дело со мной.

— И со мной тоже, джентльмены! Этот человек застрелил двух самых близких мне людей, и я должен с ним рассчитаться.

— Ах, вот как! Это меняет дело. И если вы сможете доказать ваши обвинения, то его участь можно считать решенной!

Я убрал руку с шеи Джонса. Он чуть не задохнулся и теперь хватал воздух короткими порывистыми глотками. Окончательно придя в себя, он вскочил со стула.

— Чего вы от меня хо…

И осекся на полуслове, увидев мое лицо. Он узнал меня.

— То, чего хочет от вас этот человек, вы сейчас услышите, — сказал полковник. — Итак, вы — Уильям Джонс, он же Канада-Билл?

— Проклятье! Дался вам этот Канада-Билл! Я с ним не знаком! А зовут меня Фред Флетчер, как я вам уже и говорил.

— Что ж, ладно! Ваше имя нам, собственно говоря, безразлично, ведь судят не имя, а поступки его обладателя. Вы играли не по правилам!

— И не думал, сэр! Или вы имеете в виду себя и остальных джентльменов, с которыми можно позволить себе подобные фокусы?

— Мы здесь привыкли играть честно и, полагая, что вы тоже не мошенник, не следили за вашими руками. Если бы мы знали, с кем имеем дело, у вас бы эти шутки не прошли.

— Ни о каких шутках не может быть и речи, Я играл честно!

— А лишняя карта в вашем рукаве?

— Это меня не касается; я ее туда не засовывал. Или, может, вы лично это видели, полковник?

— Значит, она сама туда залетела?

— Или ее туда подсунули! Тот, кто держал мою руку, знает, вероятно, как она туда попала.

Я не мог дольше сдерживаться и так хватил его кулаком по голове, что он без памяти рухнул на стул.

— А у вас неплохой удар, молодой человек! — заметил со смехом полковник. — Но лучше этого не делать, поберегите силы. И будьте спокойны, уж мы его возьмем в оборот!

— Я требую оградить меня от подобных нападений, сэр, — пробормотал Джонс, прийдя в себя и пытаясь подняться со стула. — Я обвиняю этого человека в том, что он подсунул мне в рукав лишнюю карту!

— Да, да, ту самую, что вы предъявили нам несколькими секундами раньше. Вы бы хоть не выставляли себя на посмешище! Что скажете, друзья, виновен этот Джонс-Флетчер, или как там его еще?..

— Он — шулер, в этом нет никаких сомнений! — подтвердили в один голос остальные офицеры.

— В таком случае, вынесем ему наш приговор, и немедленно!

Они отошли в сторону посовещаться. В этот момент Канада-Билл не сдержался и выдал себя с головой. Он бросил взгляд сначала на по-прежнему лежавшее перед ним золото, затем — на раскрытое окно. Быстрым движением схватил со стола столько золота, сколько успел, и рванулся к окну. Но я уже вскинул ружье.

— Стойте, Джонс! Еще один шаг — и вы мертвец!

Он оглянулся, увидел, что я не шучу, и остановился.

— Считаю до трех, и, если после этого золото не вернется на свое место, стреляю! Один…

Он медленно развернулся в направлении стола.

— Два…

Он подошел к столу и высыпал содержимое ладони в общую кучу.

— Вот так-то лучше! А теперь садитесь на место и ведите себя тихо!

Я опустил ружье. Офицеры закончили совещаться; они, разумеется, все видели и теперь вернулись на свои места. Полковник, снова рассмеявшись, протянул мне руку.

— А вы и в самом деле молодец… да, а как, собственно, ваше имя?

— Меня зовут Тим Кронер, сэр!

— Итак, мистер Кронер, вы молодец. Жалко, что вы не служите в моем полку! — И, повернувшись к Джонсу, добавил: — А за свои проделки получите пятьдесят хороших плетей, и я надеюсь, они пойдут вам на пользу!

— Пятьдесят плетей? Я не виновен, я их не заслужил и вообще не признаю вашего приговора!

— Прекрасно. В таком случае, вы получите их незаслуженно, и после этого вам придется признать его. А если вы потом захотите подать апелляцию президенту Соединенных Штатов, то я вам выпишу аккредитив еще на пятьдесят или даже сотню плетей. Лейтенант Уэлхерст, выведите его во двор и позаботьтесь, чтобы он получил сполна все, что ему причитается!

— Можете на меня положиться, полковник! — ответил молодой офицер, направляясь к Джонсу. — Вперед, мистер, пятьдесят плетей ждут вас!

— Я не двинусь с места. Я требую соблюдения моих прав! — выкрикнул Джонс.

Полковник резко развернулся на каблуках.

— Он недоволен своей порцией, лейтенант. Добавьте ему еще десять, итого — шестьдесят! Всю ответственность я беру на себя. А если он опять не захочет идти, добавляйте ему за каждую минуту промедления еще по десять плетей!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Верная Рука"

Книги похожие на "Верная Рука" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карл Май

Карл Май - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карл Май - Верная Рука"

Отзывы читателей о книге "Верная Рука", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.