Джон Марко - Нарский Шакал

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нарский Шакал"
Описание и краткое содержание "Нарский Шакал" читать бесплатно онлайн.
Добро пожаловать в мир где идет война! В мир, где схлестнулись в жестокой схватке два королевства. Нар где правит жестокий Император, а в прокопченных мастерских Черного Города подневольные оружейники создают странное и страшное оружие – оружие, не подвластное ни мечу, ни магии. И Люсел-Лор, защищаемый не столько силою оружия, сколько волею и властью таинственного Тарна – святого, ненавидящего свою святость мага, не имеющего права использовать свое чародейство. Кажется войне не будет конца. Но однажды все изменится. Изменится – когда возмечтает о бессмертии Император Нара. Изменится – когда поневоле пустит в ход всю мощь своей запретной Силы Тарн. Изменится – ибо судьбу двух королевств предстоит решить одному-единственному человеку. Принцу, не желающему быть принцем. Воину, уставшему воевать. Юноше, словно в насмешку прозванному НАРСКИМ ШАКАЛОМ.
– Жара мин, Кэлак! – произнес он с вызывающей ухмылкой и медленно перешагнул через свое оружие.
– Я тебе нужен? – закричал Ричиус и швырнул кувшин в военачальника; тот его легко отбил. – Ну так попробуй возьми меня!
– Ричиус, прекрати! – воскликнул Люсилер.
Он с трудом поднимался на ноги, зажимая кровоточащую рану. Форис едва на него взглянул. Волк повернулся от Ричиуса к Люсилеру и остановил трийца угрожающим рычанием.
– Изей, Форис! – закричал Люсилер. – Хара акка Тарн!
Форис захохотал.
– Тарн бена нака тор. Тасса Кэлак!
– Ричиус, он собирается тебя убить! – предостерег его Люсилер. – Защищайся!
Это был глупый совет. Ричиус уже готовился к схватке. Он посмотрел мимо Фориса на два жиктара, без дела лежавших на траве. Если б он смог добраться хотя бы до одного…
Но нет – они слишком далеко. Тогда – факел. Он бросился к ближайшему, вырвал его из земли и вытянул перед собой. Похоже, Фориса это только позабавило. Он насмешливо поднял палец и поманил Ричиуса к себе.
– Жара мин, Кэлак.
Ричиус кипел гневом. Бок у него горел от удара Фориса, и при ходьбе он слегка горбился. Факел оказался слишком тяжелым и неуклюжим, чтобы им можно было эффективно воспользоваться. Он уронил его и бросился вперед. Форис резво отскочил в сторону. Насмешливый хохот военачальника разносился по лужайке, но Ричиус не обращал на это внимания. Он мгновенно перекатился мимо Фориса и схватил брошенный жиктар. В следующую секунду вскочил на ноги и торжествующе поднял оружие. Из толпы послышались крики одобрения.
– Ну, подонок, – прошипел он, – теперь я готов!
Жиктар грозно сверкнул, полоснув Фориса поперек груди. Военачальник отшатнулся. На его одеянии появился тонкий красный разрез, обнаживший окровавленную грудь. Он вскрикнул, и его волк беспокойно оглянулся. Этой паузы оказалось достаточно, чтобы Люсилер применил свой жиктар. Один клинок прихватил ногу зверя и отсек ее, а второй прикончил его, резанув по горлу. Форис взвыл от ярости. Он бросился к убитому любимцу, но Ричиус задержал его жиктаром.
– Не вздумай шевельнуться!
Форис злобно смотрел на него. Он погрозил Ричиусу кулаком, а потом плюнул ему в лицо. Люсилер встал рядом с Ричиусом, держа наготове жиктар.
– Иди, – приказал он. – Возвращайся в крепость. Найди Тарна.
– Черта с два я туда пойду!
Ричиус поднял жиктар, чтобы перерезать Форису горло.
– Стой! – взмолился друг, хватая его за рукав.
Ричиус замер.
– Проклятие, Люсилер! Почему бы мне этого не сделать?
– Уходи. Сейчас же.
– Нет, я не могу, Люсилер. И не буду.
– Будете, – произнес у него за спиной хриплый голос.
Ричиус обернулся – Тарн находился в пяти шагах от них. Искусник встал между противниками. Его тело сотрясалось от едва сдерживаемого гнева. Он протянул руку к Форису и обратился к нему размеренным голосом. Военачальник резко покачал головой.
– Ахда! – Он указал на Ричиуса, грозя ему пальцем. – Погоа иза Кэлак.
– Что он говорит? – спросил Ричиус.
– Отойди назад, Ричиус. – Люсилер положил собственный жиктар на землю и протянул Форису открытые ладони. Ричиус не двигался с места. – Делай, что я тебе говорю! – потребовал Люсилер. – Быстро!
– Не стану, пока ты не переведешь мне, что он сказал.
Тарн повернулся лицом к нему.
– Он сказал, что вы – дерьмо, – безмятежно объявил он, – и что ваше присутствие здесь – позор. А теперь отойдите.
– Это он напал на меня, искусник, – оправдывался Ричиус. – Пусть он отойдет первым.
– Вы уже пустили ему кровь, – возразил Тарн. – Удовлетворитесь этим. Он не может сдаться в присутствии остальных.
– Все закончилось, – настаивал Люсилер. – Пожалуйста.
Ричиус с ненавистью посмотрел на окровавленного военачальника. Во взгляде Фориса читалась не менее сильная злоба.
– Если он обещает больше на меня не нападать, я опущу оружие, – сказал он. – Но сначала я хочу это услышать.
Тарн перевел требование Ричиуса. Форис ответил сардонической усмешкой и несколькими откровенно фальшивыми словами.
– Этого недостаточно, – вмешался Люсилер. – Ричиус, он говорит, что не причинит тебе вреда, пока здесь Тарн. Тарн, заставьте его сказать, что он вообще не будет причинять Ричиусу вреда. Пусть он поклянется в этом.
Тарн и Форис снова обменялись гневными фразами. Наконец военачальник кивнул и сделал шаг назад.
– Он не дал клятвы, – заявил Люсилер.
– И не даст, – прохрипел Тарн, с отвращением глядя на Люсилера. – Ты забываешься. Он – военачальник Люсел-Лора. Помни об этом. Ричиус, верните ему жиктар. Сейчас же, будьте любезны.
В голосе Тарна было нечто, лишавшее слушателя способности сопротивляться. Ричиус невольно смягчился. Однако он не собирался возвращать оружие Форису. Вместо этого он презрительно разжал руку, и жиктар военачальника упал в грязь.
– Пусть поднимает его сам, – сказал он и, развернувшись, отошел.
Верный Люсилер следовал за ним.
Стол, за которым они сидели до появления Фориса, пришел в негодность, и они нашли себе места поближе к главному столу, где и расположились. Недалеко от них оказался военачальник Нанг. Ричиусу почудилось, будто он одобрительно им улыбнулся. Люсилер стер с лица обильный пот, а потом налил себе из кувшина щедрую порцию вина и одним махом осушил стакан. Поставил его на стол и вздохнул.
– Лоррис и Прис свидетели, тебя никак не оставят в покое, мой друг. Куда бы ты ни отправился, тебя обязательно кто-нибудь хочет убить!
– Заносчивый ублюдок, – бросил Ричиус.
Несколько воинов уже убирали с лужайки труп волка.
– Зря я этого не сделал, – подумал он вслух. – Мне следовало прикончить его, пока была такая возможность.
– Никакой возможности у тебя не было, – спокойно осадил его триец. – Форис убил бы тебя.
– Что? У меня было его оружие, Люсилер! А у него не было ничего.
– Он отнял бы у тебя жиктар, Ричиус, как отнял его у меня. – Люсилер поднял окровавленную руку и продемонстрировал ее Ричиусу. – Он крупный, но двигается очень быстро.
– Ох, Люсилер! – воскликнул Ричиус. – Извини, я забыл.
Он осторожно взял его запястье и осмотрел рану, проходившую по основанию ладони. Стоило Люсилеру пошевелить пальцами, как из пореза ударила волна крови.
– Тебе надо ею заняться, – встревожился Ричиус. – Пойди и перевяжи.
– Не сейчас. Я тебе нужен здесь.
– Люсилер, у тебя идет кровь. Вернись в цитадель, и пусть тебе сделают перевязку. Возвращайся, когда сможешь.
– Если я уйду, ты не поймешь ни единого слова, – возразил Люсилер. – И я не доверяю Форису. – Он указал другу на свой рукав. – Вот. Возьми мой жиктар и отрежь рукав. Пока это сойдет.
Ричиус неловко принялся отрезать рукав похожим на косу оружием, не поспешая, чтобы не сделать неверного движения. Ткань легко порвалась под острым лезвием, и у Ричиуса в руках оказалась длинная матерчатая трубка. Он разрезал ее на полосы и бережно перевязал рану, промокая кровь остатками ткани. Люсилер проверил перевязку кулаком.
– Хорошо. Спасибо тебе.
– Это годится ненадолго, – предостерег его Ричиус. – Порез довольно глубокий. Надо наложить швы.
– После совета, – пообещал триец.
– Люсилер? – смущенно промолвил Ричиус.
– М-м?…
– Спасибо.
– Друзья для того и существуют, Ричиус, – торопливо кивнул Люсилер. – А теперь садись. Тарн уже подходит.
Праведный калека ковылял по склону к центральному столу. При его приближении собравшиеся затихли. Форис медленно шел рядом с Тарном, стараясь его не опередить. Казалось, военачальник не замечает раны, намочившей кровью его алое одеяние. Атмосфера наэлектризовалась: все были полны ожидания. Благовонный ветер казался сладким. Издалека доносился шум прибоя. Тарн добрался до стола и воздел превратившуюся в культю руку. Он заговорил, и голос его был подобен переломленной молнии. Люсилер придвинулся к Ричиусу и стал переводить:
– Лоррис и Прис, силы земли и неба, ниспошлите свою мощь на нас, защитников вашей веры. Даруйте нам способность очистить ваше благословенное царство, чтобы мы могли убивать жалких людей, которые оскверняют вас.
Тарн потянулся к центральной свече, высвободил ее из подсвечника и зажег от ближайшего факела. Оранжевое пламя плясало по его лицу. Он произнес еще несколько слов и передал свечу Форису, который зажег от нее следующую свечу венка и возгласил торжественную клятву:
– Смерть Нару!
Свеча по очереди передавалась военачальникам, и каждый поднимался из-за стола, чтобы зажечь еще один огонь и произнести ту же суровую клятву. Когда все зажгли свечи, осталась еще одна – не зажженная.
– Кронина, – шепотом объяснил Люсилер.
Тарн попросил Фориса сесть и зажег свечу за Таттерак.
– Мы объединяемся, чтобы остановить руку зла. – Он вернул самую большую свечу в центр венка. – Пусть духи этого мира ведут нас и сделают этот совет мудрым.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нарский Шакал"
Книги похожие на "Нарский Шакал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Марко - Нарский Шакал"
Отзывы читателей о книге "Нарский Шакал", комментарии и мнения людей о произведении.