» » » » Андрей Лях - В направлении Окна


Авторские права

Андрей Лях - В направлении Окна

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Лях - В направлении Окна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ACT: ACT MOCKBA: Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Лях - В направлении Окна
Рейтинг:
Название:
В направлении Окна
Автор:
Издательство:
ACT: ACT MOCKBA: Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-033183-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В направлении Окна"

Описание и краткое содержание "В направлении Окна" читать бесплатно онлайн.








— Какая же?

— Вы опять торопитесь. Ешьте и расскажите мне о себе. Все с самого начала.

— Вот уже лет десять я ни от кого не слышал подобной просьбы. Это бобы? Откуда вы их тут взяли... О моей жизни рассказывать особенно нечего. Я родился в Штатах, не знаю, говорит ли вам это что-нибудь...

— Я бывала на Земле.

— Да. Но жил я там недолго и сразу после смерти отца уехал в Европу — мне было четырнадцать. С матерью мы не ссорились, хотя очень и не дружили никогда, ладить с ней было чем дальше, тем труднее, у нее неудачно складывалось с работой и много чего еще. Вам это действительно интересно?

— Да, поверьте, — ответила Сигрид. Она тоже села, положив руки одну на другую.

— Что ж, пойдем по вашему плану. На деньги одного чудака она отправила меня в школу-студию Кармино Галанте, во Флоренцию. Языки и прочее, но в основном из нас готовили художников. Кажется, Кармино пытался вырастить собственную художественную элиту, и тогда, между прочим, это не выглядело смешным... Я считался способным — до поры до времени; определял всех мастеров, по эпохам, мы заключали пари... Возможно, тут-то мое призвание и определилось. Знаете, я все время лазил по библиотекам, составлял собственную картотеку — странная такая игра: я раскладывал свои бумажки на кресле, таком старинном, а сам устраивался на подлокотнике с ручкой и большой записной книжкой... Словом, художником я так и не стал, да и никто из моего и последующих выпусков тоже, а когда-то выставлялись все... Многие сегодня занимают посты... Художниками стали другие — над некоторыми мы смеялись, но они не то что превзошли, они остались, если так можно сказать.

Холл отодвинул миску и теперь смотрел в лицо Сигрид.

— Собственно, вместе с супом мой рассказ кончается. Чудесный, кстати, суп. Я сразу проникся лучшими чувствами к вашему монастырю. Я был искусствоведом, работал у Овчинникова, потом сослан на Территорию, воевал там, теперь, по милости Звонаря, воюю здесь. Вся история.

— Ваша мать жива?

— Нет.

— Вы женаты?

— Моя жена умерла от рака. В шестидесятом.

— Кто же за вас молится, доктор Холл? — в глазах Сигрид он отчетливо различил страх и еще какую-то завесу, а что за этой завесой — не разобрать.

Холл пожал плечами:

— Наверное, за меня молился Кантор, но он умер. Теперь некому. А, понимаю, вы ищете причину, почему я раздружился с Христом? Не так уж и раздружился, тут вы ошибаетесь — я жив, а это много значит.

В нем, оказывается, что-то подспудно копилось, нарастало, и вот вдруг прорвало. Холл поднялся; комната легонько поплыла, он оперся о стол ладонью.

— Знаю, о чем ты спросишь дальше — зачем я поехал сюда, когда там было так хорошо и спокойно. Да еще Кантора потащил. Может быть, теперь бы и не поехал. Нет, все равно бы поехал. Без всякого там долга совести. Там я был заперт в стеклянную банку, Кромвель хотел, чтобы я сгнил среди тамошних игр, а это довольно неприятно — на первый взгляд ты жив, а на самом деле — нет. Поэтому я здесь. В этих дырах я, по крайней мере, снова среди живых. Правда, не сомневаюсь, если я уцелею, меня опять упрячут в какой-нибудь склеп.

Давно он так оживленно не говорил по-французски. Сигрид тоже встала и приблизила глаза к его лицу.

— Ты нарушил устав, когда пошел впереди танка. Ты командир и не имел права этого делать.

— Да, — согласился Холл. Вспышка прошла, он почувствовал ломоту в икрах и сел. — Да, да. Я боюсь смерти точно так же, как и все, но для меня будет во сто крат лучше поставить точку здесь, на Валентине — по крайней мере, я буду хозяином своей судьбы. Я им, похоже, никогда не был. Да, вот теперь я тебя понял. Бог запретил грех самоубийства, а я возжелал, и в результате погиб Кантор. Вы хитрые ребята с вашим богом, но для меня это, пожалуй, чересчур. Я целиком с вами согласен, но давно потерял ключи от шкафа, куда складывают подобные откровения. Спасибо за угощение, я пойду.

Он было приподнялся, но Сигрид сказала «Стой» и, взяв его за плечи тонкими, но сильными пальцами, вновь усадила на табурет. Взгляд ее был ясен, и в нем определенно сквозило нечто недоступное для Холла.

— Твой Кантор тебя ни в чем не винит. А я дам тебе то, за чем ты пришел.

Холл взялся за колено и покачался взад-вперед.

— Поворот событий. Как прикажешь понимать тебя? Я не протестую, упаси бог.

— Я хочу помочь тебе. Не потому, что тебе тяжело сейчас, а потому что в будущем станет гораздо тяжелее, у тебя не будет иного убежища, кроме веры, а сегодня твоя вера в моих руках. Может быть, я слаба для такой задачи, но Он не прислал сюда никого другого.

— Ты хочешь сотворить для меня чудо, как Спаситель? И вернуть заблудшую овцу в стадо? Неужели это единственная причина?

Сигрид улыбнулась, и в улыбке ее проскользнуло явное лукавство:

— Не хочу выглядеть ханжой. Вдобавок ко всему ты мне нравишься.

— Знаешь, когда у меня был нос и оба глаза, я выглядел намного симпатичнее.

Она гневно фыркнула:

— Я могу видеть тебя таким, каким ты был десять и двадцать лет назад; для тебя, наверное, открытие, что женщины ценят в мужчине не только внешность. Между прочим, ты недооцениваешь собственной известности. Я уже не знаю сколько времени сочиняла наш с тобой разговор в разных вариантах.

— Ну и как я тебе в натуральную величину?

— Впечатляешь. О, сейчас тебя позовут наверх.

Холл кивнул:

— Да, я знаю, надо ехать. Жди меня часа через три. Итак, я вдруг снова попадаю в лоно святой католической церкви.

Он оглянулся, пробормотал: «Маленький аванс», шагнул вперед, поднырнул под «абажур» и поцеловал Сигрид, ощутив несомненное ответное движение, потом повернулся и вышел.


Каким-то таким представлялся ему теперь тот их первый разговор, хотя на самом деле он был втрое длинней и куда бессвязнее. Холл тогда еще совершенно не понял Сигрид, но некоторые слова засели у него в голове и впоследствии легко вспомнились. Но тогда он просто думал — счастливый случай, как бы не ударить в грязь лицом, и что бы такое придумать, если подобный конфуз произойдет, и как, интересно, обойтись со всеми этими ремнями и оружием. Что ж, он и сейчас скажет — счастливый случай.


Он вернулся к утру. Горела одна лампа — над столом. Сигрид что-то читала, сидя в кресле, на ней был красно-синий спортивный костюм, волосы уложены в широкую, свободно растекающуюся косу. Посланница монастыря в Фирмине была шатенкой, свет лампы отражался в ее прическе размыто и распыленно — значит, подумал Холл, она умудряется содержать голову в чистоте посреди этой каменной ямы, а ведь сюда вряд ли завезли неограниченный запас сухого шампуня. Какая в Сифоне вода, ему тоже уже было известно. Холл поставил на стол все ту же банку с волощукским компотом.

— Еще раз добрый вечер. Вот, принес деликатес. Лучше ничего не нашлось.

— И чудесно, — ответила она и положила руки ему на плечи. — Как там?

— Роют. Послушай, эта дверь никак не закрывается?

— Сюда никто не войдет, если только Палмерстон... но его сегодня не будет.

Наверное, Холл спросил бы, кто такой Палмерстон, но Сигрид опередила его:

— Не говори сейчас ничего. Дай я тебе помогу.

— Да я...

— Молчи.

Сигрид оказалась неожиданно смуглой и похожей на маленькую аккуратную ящерку — или в этом был виноват отсвет медной лампы? «Где ты успела так загореть?» — хотел спросить Холл, но в горле у него встал ком, и он сказал совсем не это:

— Господи, да сколько же тебе лет?

— Двадцать три.

— Двадцать три, — повторил он. — Святые угодники, двадцать три. Матерь божья. Девочка, прости по крайней мере меня и по крайней мере за то, что могу обнять тебя только одной рукой.

В последнюю минуту он еще успел прошептать:

— Слушай, как-то... мы все-таки в церкви, и ты монахиня?..

Она невнятно ответила:

— У меня разрешение... От канониссы Джоан...

На этом их беседа утратила членораздельность. Через некоторое время Холл произнес:

— Я никогда не был помехой религии. Если выберемся отсюда, выходи за меня, обещаю, скучно не будет. Это правда — то, что ты говорила о Канторе?

— Правда.

— Ну, а вера?

— Что?

— Что она мое последнее прибежище. Или убежище. Ты это серьезно?

Сигрид кончиком языка прикоснулась к рубцу у него на брови.

— Конечно, серьезно. С политикой, я полагаю, ты покончил.

— Скорее, она покончила со мной.

— Неважно. Женщины тоже не для тебя.

— Вот как?

— Я не об этом. Ты знаешь такое слово — катакомбы? Твоя душа после всего, что с тобой произошло — как раз катакомбы, и найти тебя там не сможет ни одна женщина.

— А ты?

— Я тоже. И уже из-за одного этого тебе необходим светильник веры.

— Хорошо, а работа?

— И работа тоже. Нет любимого дела без духовной опоры. Был ты счастлив, занимаясь своим искусством? Твоя душа была покинута и открыта для демона самоубийства. И тебе придется служить вере, потому что для такого, как ты, верить и не служить невозможно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В направлении Окна"

Книги похожие на "В направлении Окна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Лях

Андрей Лях - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Лях - В направлении Окна"

Отзывы читателей о книге "В направлении Окна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.