» » » » Элмор Леонард - Пронто


Авторские права

Элмор Леонард - Пронто

Здесь можно скачать бесплатно "Элмор Леонард - Пронто" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элмор Леонард - Пронто
Рейтинг:
Название:
Пронто
Издательство:
Центрполиграф
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пронто"

Описание и краткое содержание "Пронто" читать бесплатно онлайн.








– Никого тут нет, – сказал он Бенно.

Но тут они добрались до кухни и увидели бутылки на столе, тарелки в раковине. Блестящая, из нержавейки кофеварка была выключена, но, потрогав ее, Бенно быстро отдернул руку. Значит, обитатели виллы еще здесь или только что уехали. И не просто «обитатели», а Гарри Арно со своей компанией. Бенно в этом почти не сомневался, ведь женщина из агентства по продаже недвижимости сказала, что вилла, арендованная синьором Арно, расположена на этой самой дороге неподалеку от Сан-Маурицио-ди-Монти. Она даже показала фотографию – старую, когда эта вилла была просто фермой, – похоже было, что на снимке это самое место. У них этой фотографии не было, поэтому какие-то сомнения все же оставались.

Проехав мимо виллы второй раз, Бенно позвонил из машины и сказал, что, видимо, нашел нужное место, а ему сообщили, что поймали африканца, того, который возил Гарри Арно. Еще ему велели подождать, они узнают точно, где этот дом, и перезвонят. Но у Бенно было чувство, что вилла та самая, поэтому они и пошли ее осматривать. Если до кухни Бенно и Марко разгуливали по комнатам совершенно безбоязненно, то теперь они двигались с предельной осторожностью, из головы не шел тот, в ковбойской шляпе, и Фабрицио, навалившийся головой на стекло машины, с открытыми, остекленевшими глазами и с парой дырок в теле.

– Тот, в ковбойской шляпе... – начал Бенно.

– Если он здесь, я припас для него подарочек, – откликнулся Марко.

Поэтому, когда они дошли до главной прихожей, Бенно указал рукой на лестницу, и Марко, вооруженный обрезом, начал подниматься первым.

* * *

Джойс слышала поскрипывание пола и знала, что они уже в коридоре и подходят к спальне Гарри. Дверь этой спальни осталась открытой, так что сперва они заглянут туда. Заглянут и увидят сидящего в кресле Гарри.

Вот. Так оно и вышло. Удивленный голос сказал что-то по-итальянски, затем тишина.

– Пусть там сидит Гарри, – сказал перед этим Рейлен. – Эти двое никогда его не видели и не будут знать, что это именно Гарри.

Они заглянут и остановятся, Гарри отвлечет их внимание. А тогда, предложил дальше Рэйлен, я выйду из комнаты напротив – той самой, в которой они с Джойс сейчас и затаились, – подкрадусь к этим парням сзади, пока они будут говорить с Гарри, пытаясь выяснить, кто он такой, и разоружу их.

Главное, сказал Рэйлен, это отвлекать их внимание как можно дольше. Ведь спрятаться тут негде.

Рэйлен открыл дверь, и Джойс снова услышала голос, говорящий по-итальянски, теперь, правда, громче. А вот и другой, этот говорит по-английски, с акцентом. Он о чем-то спрашивал Гарри, а Рэйлен тем временем пересекал коридор, стараясь не наступить на скрипучую доску. Джойс шла следом, буквально дыша ему в затылок, вошла в комнату вместе с ним и остановилась, когда Рэйлен произнес:

– Положи свою пушку на пол. Живо. Парень с обрезом не двигался.

– Марко не понимает по-английски, – сказал второй, в полосатой рубашке.

Рэйлен поднял руку, направил свой «комбэт мэг» Марко в ухо и взвел курок.

– А это он понимает?

Марко нагнулся и опустил обрез на пол.

– Несколько слов он знает, – пояснил второй. Гарри подобрал обрез, вытащил из подушек кресла свой пистолет и встал за спиной итальянцев; Джойс заметила покрывшую его лицо испарину. Однако держался Гарри неплохо.

– Да у нас, оказывается, есть машина, – сказал он, бросив взгляд на видневшийся за окном «мерседес».

– Мы должны подождать Роберта, – мгновенно ответила Джойс, посмотрев на Рэйлена. Рэйлен молчал.

– Вы про этого водителя, африканца? – повернулся к Джойс парень в полосатой рубашке. – Который привез вас сюда из Милана? Не скоро вы его дождетесь.

Джойс снова повернулась к Рэйлену, думая, что сейчас-то он что-нибудь скажет, но Рэйлен продолжал в упор смотреть на полосатого, который не пытался отвести глаза и чувствовал себя вполне уверенно, словно у него было над ними какое-то преимущество.

– У меня в машине телефон, – сказал полосатый. – Мне сообщили, что он подыскивал себе «мерседес», вроде нашего. Его накрыли и отвезли в одно место.

Джойс взбесило, что этот в полосатой рубашке говорит совершенно безразличным голосом и ведет себя так, словно происходящее мало его касается.

– Что это значит – в одно место? – вскинулась она.

– В спокойное место, где никто не помешает.

– Какого черта, чему никто не помешает?

– А чему бы, вы думали? Если хотят узнать что-нибудь у человека, как тогда поступают?

– Господи, ты слышишь, что он говорит? – повернулась она к Рэйлену.

Рэйлен по-прежнему не говорил парню ничего, ни единого слова, он даже не держал его на мушке, а только смотрел и смотрел. Сама Джойс все время целилась куда-то в середину полосатой рубашки.

– Если они его сцапали, – вмешался Гарри, – то он сказал, где я живу, и надо отсюда сматывать.

– Поздно, – заявил парень в полосатой рубашке. – Вы уж мне поверьте.

– Нужно уезжать, – сказал Гарри. – И сию же минуту.

– Мы обязаны узнать, что случилось с Робертом, – возмущенно откликнулась Джойс.

Рэйлен взглянул на нее, затем повернулся к Гарри и взял у него обрез.

– Собирай все, что не хочется оставлять, – произнес он и снова повернулся к Джойс: – Ты можешь сложить вещи за пять минут?

– Они у меня и так не распакованы, но без Роберта я не поеду.

– Я сейчас поговорю немного с этими ребятами, – сказал Рэйлен. – Вдруг они нам помогут. Ты как, не против? – повернулся он к итальянцу в полосатой рубашке.

Тот безразлично пожал плечами:

– Не знаю, о чем это ты.

– Как тебя звать? – спросил Рэйлен.

– Бенно, – ответил полосатый, немного помедлив.

– Имя твоего приятеля я уже знаю, Марко, так ты, кажется, его называл? А я – маршал США Рэйлен Гивенс. И знаешь, кого напоминаете вы с приятелем? Наемных громил. Бандитов, которые по заказу хозяев калечат и убивают бастующих шахтеров. Бенно, говоришь? Один громила из округа Арлан, штат Кентукки, выглядел точь-в-точь как ты, только звали его Байрон. Он еще жевал табак и всегда ходил с пятном от табачного сока в углу рта. Вот здесь. – Рэйлен тронул свою губу. – Ну что ж, ребята, теперь, если не возражаете, я попрошу вас немного со мной прогуляться. Мне потребуется ключ от гаража, – обратился он к Гарри. – От средней двери.

Ничего не спрашивая, Гарри открыл стоявшую на туалетном столике шкатулку, вынул ключ и передал его Рэйлену. Джойс с интересом смотрела, как Рэйлен указал бандитам на выход; Бенно пошел к двери ленивой, беззаботной походкой, не вынимая рук из карманов, но Марко не двинулся с места, пока Рэйлен не ткнул его стволами обреза.

– Ты ведешь их в гараж? – спросила она.

– В одно спокойное место, – ухмыльнулся Рэйлен. – Где никто нам не помешает.

Бенно обернулся, вся его самоуверенность куда-то вдруг пропала. Когда вслед за итальянцами Рэйлен вышел в коридор, Джойс выглянула в окно.

– Я не сомневалась, что знаю его как облупленного, – сказала она Гарри, выгружавшему свою одежду из шкафа. – И вдруг оказывается, что ничего подобного.

Глава 21

– А вот я не знаю даже, куда мы поедем, – отозвался Гарри. – Да и знать-то, собственно, не хочу. Правду ты говорила, поехать бы мне в Вегас, или Тахо, или в другое подходящее место, а то просто остаться дома. Ты слышишь меня? И не говори больше, что я никогда не признаю своих ошибок.

Гарри нервно суетился и говорил, говорил не умолкая.

– Никогда бы не подумал, что здесь может быть так холодно. Ты это понимаешь? Давай, давай, собирайся, мы должны быть готовы.

Джойс не отходила от окна.

И вот наконец показался Рэйлен, он вел наемных громил через двор, мимо «мерседеса», прямо к гаражу. «Наемные громилы». Она не слышала раньше такого выражения, не понимала, кто это такие, в Кентукки – штрейкбрехеры, в Южной Флориде и здесь – гангстеры. Рэйлен, насколько она могла судить, не говорил с ними, пока в этом, видимо, не было необходимости.

Теперь он что-то передал Бенно. Ключ? Да, верно. Бенно снял со средней двери замок, с заметным усилием приоткрыл ее на пару футов, а затем по знаку Рэйлена отступил в сторону. Теперь Рэйлен сделал знак Марко, и тот беспрекословно вошел в среднее, пустое отделение гаража – в крайних стояли «ланчия» Гарри и «фиат», арендованный Рэйленом. Марко больше не видно, а Рэйлен разговаривает с Бенно. Бенно рисуется, стоит расслабленно, одну руку положил на бедро, а другой жестикулирует. Теперь Рэйлен направил обрез в дверь гаража, он держит оружие одной рукой и, вполне возможно, целится в Марко, хотя отсюда не видно. Бенно опять жестикулирует, на этот раз активнее. Рэйлен взвел курки обреза.

– Гарри, скорее сюда, – позвала Джойс.

* * *

Бенно тряс головой.

– Ну и что же я должен, по-твоему, сказать? Не надо, пожалуйста, не надо, я сделаю все, что ты прикажешь, – так, что ли? Это в том случае, если я поверю, что ты и правда его пристрелишь. А я вот возьму и скажу – о'кей, стреляй. Только если ты выстрелишь, я хочу видеть, как ты его убьешь. А то ты попросту бабахнешь здесь, а я потом должен поверить, будто ты его убил. Ну так что? Давай стреляй.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пронто"

Книги похожие на "Пронто" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элмор Леонард

Элмор Леонард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элмор Леонард - Пронто"

Отзывы читателей о книге "Пронто", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.