» » » » Стерлинг Ланье - Угроза с Марса


Авторские права

Стерлинг Ланье - Угроза с Марса

Здесь можно скачать бесплатно "Стерлинг Ланье - Угроза с Марса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Махаон, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стерлинг Ланье - Угроза с Марса
Рейтинг:
Название:
Угроза с Марса
Издательство:
Махаон
Год:
1999
ISBN:
5–88215–727–7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Угроза с Марса"

Описание и краткое содержание "Угроза с Марса" читать бесплатно онлайн.



Вот уже более двухсот лет враждебный Марс лежит у ног человека. Однако жестокая планета не оставила своих попыток поквитаться с завоевателями и готовит удар, которого никто не ждет. Новая цивилизация возникает в непроходимых джунглях, и все человечество оказывается под угрозой...






Отсюда были хорошо видны платформа в центре зала и пульт управления. Высокий инопланетянин в своем металлическом одеянии восседал на привычном месте и, судя по движениям большого рта, что-то говорил. Словно одного этого недостаточно, там же стояли Джей-Би Пелхэм, Мохини Датт-Медавар и ее отец.

И их, как оказалось, можно было не только видеть, но и слышать. Древнее обзорное окно хорошо пропускало звук, особенно если не было посторонних шумов. Когда в разговоре наступали паузы, Слейтер слышал даже звуки шагов. Но сейчас говорил Сатрил, и его шипящее тремоло отчетливо доносилось в тесный коридор.

— Ты пока еще ничего не знаешь, Джей-Би! Ты ничего не знаешь обо мне и моих сородичах, и о том, каким могуществом мы обладаем. Эта база — не единственная в вашем забытом мире. Я исполняю приказы тех, кого ни вы, ни ваша юная планета никогда не узнаете и не сможете даже вообразить. Есть союзники, которых следует пробудить из древнего сна способом, который вам неизвестен. И этот мир — не единственный, в котором оставили свои аппараты Ле-Ашимат. Вы, пришедшие с третьей планеты, знаете мало. На второй планете существует то, о чем вы никогда не узнаете и не сможете узнать. Ее нестерпимый жар и вечный облачный полог скрывают очень многое.

— Владыка Сатрил, все будет так, как пожелаешь ты. Мы лишь твои невежественные слуги. Мы хотим только помочь тебе уничтожить тех, кто угрожает твоим замыслам. Я вновь умоляю тебя убить этих людей, особенно их вожака, самого опасного агента Земли на Марсе. Только тогда мы сможем быть уверены в полной нашей безопасности, когда придет время отвоевать планету и восстановить твои законы.

Голос Джей-Би дышал искренностью, и Слейтер сильно сомневался в том, что Сатрил способен постичь всю глубину человеческого коварства, ведь Пелхэм хотел править Марсом самостоятельно, а не в качестве чьего-то наместника или слуги.

— Я уничтожу всякого, кто поступит против моих желаний! Не заблуждайся, Джей-Би, — всякого! — Пелхэм молчал. Высокий шипящий голос продолжал: — Человек, который тебя так пугает, под надежной охраной, как и его спутники. Я и дальше буду говорить с ним, потому что он — единственный, кто понял, кто я такой и чего хочу. Он может пригодиться мне, и я должен получить все его знания, чтобы отправиться к древним звездам.

Пелхэм подал короткий, едва заметный знак — и его сообщники начали действовать. Мохини выхватила из рукава небольшой бластер и выстрелила. Ее отец выдернул из ножен, спрятанных на спине, короткий нож и всадил его в бледно-голубой затылок Сатрила. Тонкий луч бластера, не задев пришельца, ударил по краю пульта, но нож ушел по самую рукоять в шею Сатрила, над воротом блестящего металлического одеяния.

В тот же миг полковник Мюллер рванул задвижку своего окна и распахнул его настежь. Прицелившись из древнего оружия, найденного ими в коридоре, он обеими руками нажал на спуск.

Джей-Би, предупрежденный стуком распахнувшегося окна, упал на пол. Блистающий луч лилового света прошел над ним и поразил в бок метнувшегося вперед Медавара, проделав в нем дыру величиной с кулак. Медавар рухнул, беззвучно разинув рот, в боку его чернела обуглившаяся дыра. Издалека донесся едва слышный рев, похожий на рычание льва.

Слейтер распахнул свое окно. Джей-Би уже вскочил и бросился прочь, а Мохини навела бластер на Слейтера.

— Мохини! Слева, идиотка! — рявкнул Слейтер, бросаясь ничком на пол зала. Его уловка сработала — луч бластера прошел в стороне от него. Миг спустя она уже мчалась следом за Джей-Би, который почти добежал до двери в дальней стене. Слейтер вскочил и побежал за ними, и в этот миг мимо него промелькнул Арта Бург — блеснул металл, но дверь уже закрылась, и его дротик попросту отскочил от нее.

— Всем оставаться на местах! — крикнул полковник. — Сейчас мы не можем их преследовать. Надо вооружиться и быть готовыми к их следующему ходу.

За считанные секунды, которые заняла схватка, остальные уже выбрались в зал. Данна подбежала к Слейтеру, с силой стиснула его руку, улыбнулась, и вместе они подошли к платформе, у которой уже собрались их спутники.

Мюллер и Тау Ланг опустились на колени у распростертого пришельца.

— Как можно оказать первую помощь существу с планеты, которую не разглядишь и в телескоп? — В голосе Мюллера прозвучала редкая для него неуверенность. Он обеими руками поддерживал широкие тощие плечи Сатрила, а Тау Ланг обследовал рану, из которой торчала рукоять ножа. Огромные глаза пришельца были широко раскрыты, и взгляд их скользил по склонившимся над ним людям, но двигаться он не мог.

Однако он был еще жив, и его мозг или иной орган мышления пока еще работал. Огромные темные глаза обратились на Мюллера, беззубый рот приоткрылся.

— Пульт. Нажмите на рычаг, отмеченный... — пришелец помолчал, пытаясь подыскать подходящее слово, — отмеченный тремя крючками, которые направлены вниз. — Нечто, похожее на вздох, вырвалось из нечеловеческого рта. — Крючки цветные, но вы воспринимаете цвета иначе, чем я. — Сатрил собрался с силами и вновь заговорил, хотя голос его становился все тише. — Слушайте, они обогнут зал и пойдут коридорами. Они не знают дороги и долго будут ее искать. Нажмите рычаг. У меня есть диковинные питомцы, подобных им вы никогда не видели, хотя некоторые много лет назад прибыли с вашей планеты... — Глаза пришельца, блестящие черные опалы, уставились в потолок. — Погибнуть так плачевно, от руки дикаря с метательным оружием! Мне так много надлежит сделать, и эта база — не единственная, которую оставили на планете мои владыки. Есть и другие, и много живых существ спит там и будет спать, пока не умрет этот мир... Или пока их не пробудят, — добавил он после паузы. — Я сам не могу прочесть все коды, но мне кажется, владыки оставили... оставили там самих себя! Я надеялся, если это так, когда-нибудь пробудить их. Они знали в этом толк, могущественные Ле-Ашимат. Они могли остаться где угодно, уснуть в потаенных куполах — в любом месте, почти на любой планете. В моих поисках я обнаружил намеки, что такой купол надежно укрыт на второй от вашего Солнца планете — там, где вы, земляне, никогда еще не были.

Новая пауза — и опять открылся нечеловеческий рот:

— Берегитесь! Когда нажмете на рычаг, не уходите отсюда. Он освободит творения, которых вам нужно остерегаться, выпустит их в коридоры и подземные туннели. Они выращены из клеток, хранившихся многие годы, добытых и на вашей, и на этой планете. Ищите оружие — такое, каким вы убили этого человека. Оно спрятано, но оно есть. Оружие вам понадобится, потому что Джей-Би тоже может найти его. И эти древние существа, которые я вырастил, а вы можете освободить... Против них тоже нужно оружие.

Потусторонний голос поднялся в последнем, замирающем тремоло:

— Я ухожу, одинокий и такой юный, Всего лишь тысячу оборотов вашего Солнца прожил я, пробужденный из холодильных камер. Я ухожу, не завершив своего труда, ухожу к моим пращурам за пределы времен. Я, Сатрил, последний Хранитель.

Под сводчатым потолком огромного зала воцарилась тишина, и Мюллер оглядел своих спутников:

— Думаю, он умер. Грудная клетка больше не движется.

Он поднялся и с печалью посмотрел на мертвеца.

— Бедняга. Совсем один, и пытался исполнять работу, которую считал священной, без помощи, без знаний. При всем его могуществе он был, наверное, самым одиноким существом во Вселенной.

Слейтер подумал, что это самая подходящая эпитафия пришельцу из-за звезд.

Глава 15

Звери, пришельцы и рукопашная

Они озирались по сторонам с любопытством и трепетом. Громадный сводчатый зал был совершенно пуст, если не считать бывших пленников и двух мертвецов. Один, откровенный и знакомый враг, был при жизни человеком. Другой, что лежал у их ног, разбросав тощие длинные руки и подогнув семипалые ладони, в смерти своей оставался еще большей загадкой, чем при жизни. Данна первой выразила словами чувства, которые испытывали все:

— Он мертв, бедняга. Такой чужой, такой одинокий. Впервые я увидела его во сне, и сейчас мне кажется, что я вижу сон, чудовищный кошмар, и не могу проснуться. — Данна подошла к Слейтеру и взяла его за руку, печально глядя в нечеловеческое лицо их бывшего тюремщика.

— Да, моя дорогая, этот кошмар может затянуться, если мы ничего не предпримем и не проснемся! — Звучный голос полковника ворвался в странную тишину, словно сигнал горна в спящие казармы. Все, даже обычно бесстрастный Фенг, уставились на него так, словно только что очнулись. — Слейтер, — продолжал Мюллер, — я думаю, ты слышал, что сказал перед смертью пришелец. Надо отыскать рычаг с тремя крючками. Мы здесь, как в западне, и нам пригодится любое оружие, какое подвернется под руку. — Он повернулся к Фенгу. — Капитан, ищите, где спрятано оружие. А ты, старый друг, — обратился полковник к Тау Лангу, — возьми остальных, и ищите все, что мало-мальски похоже на передатчик. Мы должны разорвать тишину, которая прикрывает всю эту территорию, и поскорее связаться с внешним миром. Пусть никто ни к чему не притрагивается — только смотрит. Нажав не ту кнопку, мы можем запросто взорвать весь этот остров, если, конечно, это остров. Все понятно? Тогда за дело!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Угроза с Марса"

Книги похожие на "Угроза с Марса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стерлинг Ланье

Стерлинг Ланье - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стерлинг Ланье - Угроза с Марса"

Отзывы читателей о книге "Угроза с Марса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.