» » » » Наталия Ларионова - Шестая печать


Авторские права

Наталия Ларионова - Шестая печать

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Ларионова - Шестая печать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шестая печать
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шестая печать"

Описание и краткое содержание "Шестая печать" читать бесплатно онлайн.



Уважаемые читатели!

Позвольте представить на ваш суд роман в силу стечения обстоятельств отправленный в «стол» издателями.

Роман этот был закончен как раз тогда, когда на российский книжный рынок был выброшен «Код да Винчи», и именно это обстоятельство, видимо, сыграло негативную роль в книжной жизни романа.

Хочу предупредить, что если вы ищете сюжет или героев созвучных героям Дэна Брауна, то в этой книге вы их не найдете.

Может вам будет интересно, что автор романа прожил больше пятнадцати лет на Западе и в основу своего произведения положил различные собственные наблюдения людей, образа жизни, и построения взаимоотношений.






— Сережа, а здесь все женщины пьют пиво вот в таких количествах.

Она смотрела на стоящий напротив нас столик, за которым сидели четыре женщины и перед каждой из них стояло по пол-литровому бокалу пива. Мне привыкшему к таким картинам за время жизни в Чехии это уже не казалось чем-то сверхъестественным.

— Ну почему же милая, некоторые, выпив пару таких бокалов, закусывают их пирожными.

— Но ведь пиво, в таких количествах для женщины ужасно вредно.

На следующий день пани Гана Шмидова, а именно так она представилась нам во время нашего прошлого визита, встретила нас, улыбаясь, что называется во весь рот.

— Вы знаете, — сказала она, — среди наших коммунистов, кстати, вчера бывших на собрании, есть одна женщина, Гелена Богдалова, которая в 1975 году работала в отделе культуры Городского Совета. Так вот она сказала, что тогдашний директор музея пан Зденек Кратохвил, после1989 года, оставшись безработным около года не мог найти себе занятия, а в 1990 году вместе с каким-то своим знакомым уехал на заработки в США и с тех пор от него ни слуху, ни духу о нем ничего не известно.

— Извините, а не могли бы мы с ней встретиться, может она сможет нам подсказать, кто еще работал в то время музее.

— Ну почему же не могла. Это не представляет ни какого труда. Она работает поварихой совсем недалеко отсюда.

И она назвала нам название кафе и рассказала, как к нему пройти.

Кафе полностью соответствовало советской столовой самообслуживание. Те же стойки для раздачи, те же неуклюжие, зато прочные железные столы и стулья.

За все прожитые мной годы я и представить себе не мог, что такое может быть.

В зале сидело несколько пенсионеров.

Мы попросили пригласить пани Богдалову и действительно вскоре к нам вышла приятная пожилая женщина. Увидев, как я осматриваюсь по сторонам, предупреждая вопросы она сказала:

— Здесь кафе рассчитанное на пенсионеров с низкими доходами, поэтому и обстановка здесь такая. Да и меня не берут ни куда больше работать, не могут забыть, что в давние времена я работала в органах коммунистической власти. Но это к делу не относится. Гана мне уже звонила, предупредила, что вы хотели бы что-то еще узнать.

— Вы знаете, нас интересует экспозиция созданная к тридцатилетию Победы и ее судьба.

— Знаете, а я ведь помню ту экспозицию, еще и потому, что она почти год экспонировалась в помещении городского совета, но вот потом мы вернули ее в музей. А вот, что с ней стало? Тут вам, пожалуй, может сказать только один человек историк — Павел Крот. Он сейчас работает управляющим гостиницей возле Липно. К сожалению, у меня нет его телефона, но если вы сможете туда подъехать, то без труда его найдете.

Дождь заливал ветровое стекло, так что временами дворники не справлялись с его потоками. Из под колес вылетали целые потоки воды. Но машин было мало, и поездка не оказалась столь утомительной. Примерно через полтора часа мы уже были возле водохранилища, расположенного в живописном месте между поросшими лесом, горами, берега которого были превращены в зону отдыха.

Пользуясь указаниями пани Богдаловой, подробно объяснившей нам дорогу, найти гостиницу, в которой работал пан Крот, не составляло труда. А как я и надеялся, в такую погоду пан Крот был на месте. Представившись и сославшись на пани Богдалову и попросил его рассказать о судьбе экспозиции посвященной тридцатилетию Победы.

— Ну что же, если вы согласны выслушать эту длинную историю, то, наверное, давайте переместимая в наш ресторанчик, где я особо порекомендую вам наши домашние колбаски. Эти особенные, их приготовил наш шеф-повар из свиньи, которую они накануне забили.

Мы перебрались в ресторан и с согласия Кьяры, не представлявшей как женщина может пить пиво, и согласившейся вести машину обратно, за кружкой пива для меня и пана Крота, стали слушать его историю.

— Очевидно, нет необходимости рассказывать вам, что после 1968 года, когда войска Варшавского договора были введены в Чехию для предотвращения переворота но и в 1975 году ситуации все еще оставалась напряженной. В связи с этим и было решено создать экспозицию, как можно ярче освещающую момент освобождения Чешских Будеевиц. Вы знаете, мы работали, как одержимые искали материалы в архивах, разыскивали участников и в итоге сумели создать очень, очень впечатляющую экспозицию, и что являлось предметом нашей гордости в ней показывали действительно уникальные экспонаты. К празднованию Победы и открытию экспозиции мы пригласили из Советского Союза участников освобождения. Эта экспозиция получила высочайшую оценку на всех уровнях и по согласованию с представителем международного отдела ЦК КПСС, предметы, полученные из Советского Союза для экспозиции было разрешено оставить на все время существования экспозиции. Так вот называясь «Тридцать лет освобождения Ческих Будеевиц» эта выставка выставлялась в течение года в городском Совете и экспонировалась в других городах Южной Чехии, А после ее возвращении в музей перед майскими праздниками 1976 года было решено оставить ее в постоянной экспозиции музея убрав из названия единственного упоминание о тридцатой годовщине освобождения.

— Пан Крот, но мы в музее не видели подобной экспозиции.

— Не забегайте вперед молодой человек, все по порядку.

— Так вот выставка просуществовала до 1989 года. Советскому Союзу не стало дела для своих собратьев. Горбачев объявил курс на демократизацию. Что это такое не знал ни кто. Из передач «Свободной Европы», «ВВС» и других все слышали, что демократ и диссидент — это одно и тоже. Нашлись и режиссеры толпы, придумавшие на первый взгляд безобидный ход, за который ни кого к ответственности не привлечешь, но когда много людей гремят ключами, шум неплохой получается, да и ощущение единения дает. Опять же народное недовольство подчеркивает. Дальше выдвинули «угодного» народу Гавла, а тот в свою очередь привел во власть вчерашних диссидентов. Вот тут-то и начались настоящие войны. На всех руководящих постах оказались люди когда-либо обиженные властью, которые, пользуясь запретом на работу бывшим коммунистам, и счеты начали сводить и самолюбие свое тешить. Один из таких оказался и в нашем музее. Приказал экспозицию демонтировать и в топку отправить. И все бы оказалось в топке, но в котельной работал один очень порядочный человек — пан Дворжак. Жизнь у него сложилась не просто. Он что-то там такое придумал, но директор вместе с главным инженером присвоили его разработку себе. Он попытался добиться правды, но вместо этого оказался на лечении с диагнозом — нервное истощение. А после того, как вышел из больницы махнул на все рукой и пошел работать к нам в котельную. Но семья его при немцах пострадала, и когда ему приказали все сжечь, он собрал все экспонаты и фотографии и спрятал в котельной, а сжег только бумагу, которой стенды обтянуты были.

— А вы это точно знаете.

— Да он сам мне все это и рассказывал. Мы с ним очень дружны были, только вот не видел я его давно, с тех пор как сюда работать перебрался. Года четыре, наверное.

— Скажите, а как нам его найти.

— Я думаю, вам это не составит труда, — и он продиктовал адрес, а улица его в самом центре расположена, как раз параллельно Мальше. И вот еще что, сошлитесь на меня. Так вам будет проще с ним разговаривать.

Мы поблагодарили его и отправились обратно. Вода собиралась в ручейки, ручьи, ручьищи. Она уже не впитывалась в землю и стекалась в огромные лужи, заполняя любую неровность поверхности. В какие то моменты, переполняя их, она вырывалась на свободу и неслась потоками, стекая, где только можно. Она текла по дороге, стекала с откосов, рядом с дорогой. Ей не хватало ливневок и водоотводящих канав рядом с дорогой. Иногда казалось, что мы не едем на машине, а плывем на каком то судне. Уже в Будеевицах, проезжая под путепроводом нам даже пришлось поднять машину на гидравлических амортизаторах, чтобы преодолеть огромную лужу.

Все мы ужасно устали. Даже Стен проспавший весь день в машине и выходивший за весь денно на две десятиминутные прогулки выглядел страшно уставшим и, придя в номер первым улегся спать, всем своим видом демонстрируя, что более важного дела для него не существует.

Не утихающий дождь, проникал всюду. В нашей гостинице начала протекать крыша и хозяин, вынося очередное ведро воды, посетовал:

— Не понимаю, две недели назад лил страшный ливень, такой, словно выплеснули воду из ведра, так ведь ни одной капли не просочилось сквозь крышу. А сейчас и дождь не дождь, а я уже какое ведро выношу. И обидней всего, что крышу переделал совсем не давно.

Утро выдалось хмурым, но дождь уже срывался, какими то остатками противно морося. За завтраком мы решили устроить пешеходную прогулку и вместе со Стеном сходить к бывшему истопнику.

Уже через квартал нас ожидал сюрприз. Вместо улицы перед нами расстилалась водная гладь, по которой в конце улицы, высоко поднимая ноги, вышагивала бригада в жилетах спасателей. От нужного нам дома нас отделяло три квартала, но преодолеть их без лодки было невозможно, да, наверное, и не имело значения, потому что на наших глазах спасатели подойдя к одному из домов, после недолгого препирательства с хозяевами дома, заставали их эвакуироваться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шестая печать"

Книги похожие на "Шестая печать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Ларионова

Наталия Ларионова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Ларионова - Шестая печать"

Отзывы читателей о книге "Шестая печать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.