Абу Али ибн Сина - Канон врачебной науки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Канон врачебной науки"
Описание и краткое содержание "Канон врачебной науки" читать бесплатно онлайн.
Гениальный труд Ибн Сины «Канон врачебной науки» – величайший по значению и содержанию памятник культуры – написан в 1012-1024 годах. Этот колоссальный свод медицинских знаний представляет собой одну из вех на пути развития подлинных идей гуманизма, связанных с борьбой за охрану здоровья человека.
Величайшие памятники человеческого ума, к которым принадлежат и «Канон», вошли в сокровищницу мировой науки и культуры.
Оттягивай соки вниз всеми способами: путем растирания ног, надавливания на них и поливания их горячей водой и даже с помощью перевязывания и перетягивания, о котором упоминалось [выше], или ставь на ноги кровососные банки, особенно во время спада лихорадки и до ее усиления, если лихорадке присущи такие [периоды]. Иногда необходимо бывает поставить в начале заболевания кровососную банку между лопатками. Сначала посади [больного] на самую легкую пищу и даже ограничивай ее одним сахарным сиканджубином, после чего день или два переведи его на жидкий ячменный отвар с сиканджубином, а затем – на густой; при этом учитывай, каковы силы [больного] и стадии болезни; пока видишь, что проявления болезни усиливаются, ограничивайся главным образом легкой пищей в небольшом количестве, но если есть опасение, что силы больного упадут, корми его [получше]; не давай [таким образом] очень холодной воды, особенно, если имеется опухоль в грудобрюшной преграде или во внутренностях. Если же видишь, что болезнь спадает, то постепенно усиливай питание и прибавляй пищи, готовя ее из тыквы, холодных [по натуре] овощей, маша и холодных злаков либо в виде исфидбажа, либо подкисленной холодными плодами. В это время им полезен белый хлеб, размоченный в очень холодной воде или в сильно охлажденном на льду джулабе.
В начале [заболевания] надлежит употреблять чисто отвлекающие средства, если [сарсам] не относится к роду опасных, при которых опухают выходящие из головы сосуды, соучаствуя в [болезни] с грудобрюшной преградой. Тогда приходится начинать с таких средств, которые немного расслабляют [мышцы] и успокаивают боль, а затем переходить к вяжущим. Усердно прибегают также и к клизмам, затем чаще всего употребляют поливания, охлаждающие, но не вяжущие. Добавляй туда немного мака ради усыпления, а также небольшое количество ромашки, которая противоборствовала бы маку и чуть-чуть растворяла бы. Если болезнь от этих мер станет меньше, но бред [все же] останется, то выдаивай больному на голову молоко из вымени [козы] или из женской груди; если силы [больного] значительны, то козье молоко, а если они слабы, то молоко женщины. По прошествии часа после каждой дойки [голову] нужно вымыть уравновешенными лекарствами для поливаний, в которые входят фиалки, корневищ касатика, ромашка и прочие охлаждающие средства, о которых можно прочитать в Фармакопее.
Если заболевание затянулось и не проходит от таких мёр лечения, или [форма заболевания] тяжелая, со спячкой, и оно уж перешло начальную стадию, и неподвижность преобладает [при нем] над движением, то отстрани от [больного] сильно охлаждающие средства, особенно мак, и после седьмого дня в лекарства для поливаний добавляй чабреца, пулегиевой мяты, руты, выжатого сока мяты и лекарственного донника. Прикладывай к голове [больного] слизь льняного семени с оливковым маслом и водой и постоянно и обильно смазывай ему тело согревающим маслом. Если желаешь сохранить силы [больного] после затянувшейся болезни, по истечении семи дней или больше, то можешь поить его небольшим количеством разбавленного вина. Нередко у таких [больных] случается рвота, и это приносит им пользу. Иногда их поят водой с [каким-нибудь] холодным и влажным [по натуре] маслом, которое облегчает рвоту и увлажняет их [натуру], Если они не мочатся вследствие утраты рассудка и слабости ощущения, то втирай в [область] мочевого пузыря теплое масло, лучше всего оливковое, и затем поливай это [место] горячей водой или водой, в которой кипятили ромашку; после этого надавливай на мочевой пузырь, пока не пойдет моча. Проделывай это с ними время от времени и надавливай на пузырь всякий раз, когда можно ожидать, что они помочатся. Если же моча от этого не пойдет, то применяй поливания так, как упомянуто выше. [Больных] следует привязывать веревками, если они очень мечутся в беспокойстве и сильно от этого страдают, особенно если ты пустил им кровь и надрез еще не затянулся. Когда болезнь значительно продвинется в стадии спада и [больные] далеко уйдут от страданий, вызванных недугом, применяй к ним режим выздоравливающих, заставляй их качаться на качелях и оберегай от дурного горячего воздуха, от горячего ветра и от солнца, чтобы они опять не заболели. Если пожелаешь их выкупать, то купай слегка, в пресной воде, чтобы навеять на них сон, ибо усыпление полезно для них во многих отношениях. Кормить их следует легким мясом. Таково рассуждение о лечении [сарсама].
Что же касается различия в лечении желтожелчного и кровяного [сарсама], то при лечении желтожелчного более нужно выведение желчи и менее – кровопускание. Изгонять желчь [следует] легкими средствами, вызывающими скольжение и послабляющими, в виде питья, о которых уже упоминалось, а также [лекарствами], очищающими кровь. Можешь добавить к ним еще дымянки, если знаешь, что естество откликнется при любых обстоятельствах. Иногда добавляют в эти [средства] смолы скаммония, если есть уверенность, что естество откликнется, и это обычно для [данного] больного. При желтожелчном [сарсаме] не доводи больного до обморока, пуская ему кровь; наоборот, [у таких больных] выпускают порядочное количество крови, принимая предосторожности против обморока. Затем производят опорожнение путем послабления, причем лекарства тоже должно назначать холодные и влажные [по натуре]. Что касается пищи, то при кровяном [сарсаме] она должна быть холодной; допустимо также давать вяжущую, когда будет покончено с опорожнениями и с клизмами, например, [похлебки] с соком незрелого винограда, соком граната, айвой, яблоками; при желчном [сарсаме] подходят не эти кушанья, а, например, каша из тыквы и кашкийа, то есть [каша], приготовленная из очищенного ячменя, похлебка со шпинатом, лебедой, машем и тому подобное. Их подкисляют уксусом с сахаром, алычой, сливами и тому подобными [приправами]. Знай, что при желчном [сарсаме] более необходимо угашение [теплоты], а при кровяном – растворение соков. При желчном [сарсаме] не остерегаются охлаждения в такой мере, в какой его остерегаются при кровяном, и не запрещают холодную воду столь решительно. При [желчном сарсаме] следует больше заботиться об усыплении [больного]; это достигается, например, увлажняющими поливаниями и употреблением масла латука, тыквы и им подобных [масел], которые вводят в нос. Если желчь при желчном [сарсаме] перегоревшая, то следует уделять больше внимания увлажнению и по возможности применять охлаждающие и увлажняющие клизмы.
Литаргус,то есть холодныйсарсам,в переводе – потеря памяти
Литаргусом называют слизистую опухоль, образующуюся внутри черепной коробки, и это есть слизистый сарсам. Большей частью опухоль возникает в каналах вещества мозга, а не в его оболочках, желудочках или теле, ибо слизь из-за плотности оболочек редко проникает в оболочки [мозга] и скопляется там [и редко проникает] в вещество мозга вследствие клейкости последнего. Также и плеврит большей частью бывает желчным и лишь редко слизистым, поскольку слизь плохо проходит в перепончатое, богатое нервами и твердое вещество. Однако эти редкие случаи все же возможны при обоих заболеваниях и такая опухоль может возникнуть в веществе мозга и в его оболочках.
Это заболевание названо по названию его признака, ибо в переводе литаргус означает «потеря памяти», а такая болезнь [всегда] сопровождается потерей памяти. Из-за [такого] наименования этой [болезни] многие врачи ошибаются и не [могут] распознать, что суть здесь в заболевании, происходящем от холодной опухоли; наоборот, они считают, что эта болезнь и есть именно потеря памяти. Хотя некоторые врачи называют литаргусом всякую холодную опухоль в мозгу, будь она черножелчная или слизистая, однако большинство древних [врачей] присваивают данное название [только] слизистой [опухоли]. Ты же можешь назвать так и ту и другую [опухоль]. Материя этого заболевания близка к материи, [вызывающей] головокружение, но она прочней утверждается [в мозгу]. Эта болезнь возникает от всего, что порождает слизистый сок и обладает [свойством] образовывать пар; поэтому она зачастую возникает от употребления в пищу лука. Зарождается она и от частого несварения желудка, от обильного питья и от чрезмерного употребления плодов.
Лечение. Если нет какого-либо препятствия, то сначала пусти кровь, а затем применяй острые клизмы, оттягивай соки вниз и вызывай рвоту с помощью перышка, смазанного горчицей или медом. Помести больного в светлую комнату и не давай ему погружаться в сон, неотвязно заставляя его просыпаться. В начале болезни подавляй материю с помощью розового масла с уксусом, затем, спустя два дня от начала [заболевания] добавляй к этим [лекарствам] бобровой струи, а в качестве уксуса употребляй уксус из морского лука. Пои больного холодной водой только в небольшом количестве, особенно в начале и к концу [заболевания], а в самом конце воду следует запретить [совсем]; затем смазывай] ему тело оливковым маслом, содой, семенами крапивы и волчьего лыка, перцем, слюногоном и сходными с ними веществами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Канон врачебной науки"
Книги похожие на "Канон врачебной науки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Абу Али ибн Сина - Канон врачебной науки"
Отзывы читателей о книге "Канон врачебной науки", комментарии и мнения людей о произведении.