» » » » Линдсей Амстронг - Понять друг друга


Авторские права

Линдсей Амстронг - Понять друг друга

Здесь можно скачать бесплатно "Линдсей Амстронг - Понять друг друга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Понять друг друга
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Понять друг друга"

Описание и краткое содержание "Понять друг друга" читать бесплатно онлайн.



Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..






— Я сама не знаю, Наташа. Но он почему-то действует мне на нервы.

Вечером дома ей пришлось повторить это уже при матери и сестре.

Двадцатидвухлетняя Кристабель, которая была моложе Доминики на три года, по-прежнему жила с матерью на Роуз-Бэй в доме с видом на залив. Близость к шикарным магазинам Даббл-Бэй и то, что она жила здесь на протяжении последних двадцати лет, заставляли Барбару Харрис время от времени заявлять, что она скорее умрет, чем расстанется со своим домом, хотя он явно был слишком велик для нее и Кристабель.

Барбара никак не хотела мириться с тем, что Доминика некоторое время назад перебралась на собственную квартиру. После смерти Уолтера Барбара безуспешно пыталась вернуть дочь домой. Но Доминика знала, что они с матерью гораздо лучше ладили на расстоянии. Однако изредка она все же проводила выходные у матери и сестры или ночевала в старом доме.

Кристабель, всегда безмятежно-спокойная и интересующаяся только наукой, умела отгораживаться от переменчивых настроений матери. Она заканчивала исторический факультет университета, занималась в магистратуре и одновременно работала референтом у известного автора исторических романов.

Доминика часто с нежностью думала, что ее младшая сестренка, тоже темноволосая, но невысокая и хрупкая, живет в своем собственном, далеком от реальной жизни, мире. Но сегодня за ужином Кристабель неожиданно сказала:

— Продажа недвижимости в Блэктауне действительно могла бы положить конец всем нашим проблемам.

Доминика поморщилась. Только что она рассказала о ключевых моментах своей встречи с Кейром, после чего ее мать лишилась дара речи.

Впрочем, ненадолго.

Протянув руку к бокалу с вином, Барбара проговорила срывающимся голосом:

— Это потрясающе. Я спасена! Разве только… Она пытливо взглянула на старшую дочь. — Тебя что-то беспокоит, дорогая?

— В некотором роде, — уклончиво ответила Доминика. — Во-первых, я не знаю, можно ли этому человеку доверять. Во-вторых, он навел справки о нашем безвыходном положении и снизил цену на поместье.

— В любом случае его сегодняшнее предложение с лихвой все окупает. Кто он, кстати? — поинтересовалась Барбара.

Доминика назвала имя. Барбаре оно явно ни о чем не говорило.

— Пожалуй, я приглашу его к нам на ужин.

Есть, наверное, веская причина, которая заставила его предложить свою помощь…

— Нет! Постой, мама, — вмешалась Доминика. Прежде чем мы станем принимать его, позволь мне навести о нем справки. И еще, я хотела бы сама разузнать все о ценах на недвижимость в Блэктауне. Хорошо?

— Ну что же… — нерешительно протянула Барбара, но тут Кристабель внезапно забарабанила пальцами по столу. Мать и старшая сестра повернулись к ней.

— Наверное, это он, — загадочно произнесла Кристабель и нахмурилась.

— Энгус Кейр, ты говоришь, его зовут? Это ему принадлежит транспортное агентство «Кейр и Конвей»?

— Ему, — мрачно подтвердила Доминика. — Ты что, знакома с ним?

— Нет, но я собирала о нем информацию для книги Боба, которая называется «Новые деньги».

— Ах, так он — джентльмен в первом поколении… — разочарованно произнесла Барбара и отправилась на кухню готовить кофе.

Доминика и Кристабель переглянулись, и Доминика вздохнула с облегчением. Ничто не могло остудить пыл матери лучше, чем термин «новые деньги». Но она не могла удержаться от того, чтобы не выспросить у Кристабель кое-какие подробности.

Сестра пожала плечами.

— Он родился и вырос на западе страны на овцеводческой ферме. Кажется, его мать бросила их с отцом, который работал на ферме гуртовщиком и не мечтал о большем. Но Энгус нарушил традицию. В школе, которую он временами посещал, он проявил недюжинные способности и…

— ..начав с одного старого грузовика» создал собственную транспортную империю, — закончила за нее Доминика.

— Он стремительно расширяется, уже заключает сделки за морем, — задумчиво проговорила Кристабель. — Думаю, он хорошо знал, о чем говорил, когда давал совет насчет нашей недвижимости в Блэктауне. Но тебе он как будто не нравится?

Доминика посмотрела в темные умные глаза сестры.

— Я.., не знаю почему, по он заставляет меня нервничать.

Кристабель задумчиво произнесла:

— С другой стороны, знать, что мама счастлива, обеспечена и снова вращается в своем привычном кругу, было бы таким облегчением для нас, правда?

Доминика взглянула в сторону кухонной двери.

— Да, Кристи, — согласилась она, — но, пожалуйста, удержи ее от всяких контактов с Энгусом, пока я кое-что не улажу.

— Ладно, — пообещала Кристи. — Если мама снова о нем заговорит, я скажу ей, что он сын гуртовщика и даже не имеет высшего образования.

Сестры понимающе улыбнулись друг другу.

Прошло три недели, в течение которых Доминика отослала Энгусу Кейру чек за ремонт своего автомобиля и узнала все о строительстве дороги в Блэктауне. Чек вернулся к ней разорванным пополам без какого-либо сопроводительного письма, что крайне возмутило Доминику. Как она и предполагала, его оценка их блэктаунской собственности оказалась абсолютно точной. У надежного агента Доминика узнала, что их склад с недавних пор начал представлять собой большую ценность.

Как-то днем ей на работу позвонила мама и сказала, что пригласила нескольких друзей на коктейль сегодня вечером и будет очень рада, если Доминика тоже выберется.

— И ты сообщаешь мне об этом в последнюю минуту? — удивилась Доминика, не отрывая взгляда от кипы счетов.

— Ты же знаешь, солнышко, какая я рассеянная.

Я была абсолютно уверена, что пригласила тебя, а потом вдруг подумала

— дай на всякий случай проверю, и правильно сделала!

— А кто придет?

Мама перечислила несколько знакомых имен и добавила, что спешит одеваться.

— Хорошо, мам, спасибо, но я очень занята, могу немного задержаться. До встречи. — Доминика положила трубку и вновь погрузилась в дела. Через два часа, вспомнив о вечеринке, она в спешке приняла душ и задумалась над подходящим нарядом. В конце концов Доминика влезла в свое любимое черное платье. Оно было коротким и облегающим, с узкими бретельками, перекрещивающимися па спине. Наряд она дополнила ниткой старинного бабушкиного жемчуга. Решив, что времени на борьбу с колготками не остается, тем более что для них было слишком тепло, она сунула ноги в черные открытые босоножки на низких каблуках.

Доминика не была большой любительницей маминых вечеринок, поэтому припарковалась у дома на Роуз-Бэй не в самом лучшем настроении.

И настроение ее нисколько не улучшилось, когда среди гостей она обнаружила Энгуса Кейра.

Глава 2

Доминика остановилась как вкопанная и лихорадочно обвела взглядом гостиную, выискивая Кристабель. Встретившись с ней глазами, она выразительно кивнула на Энгуса Кейра, но сестра в ответ только беспомощно пожала плечами.

Доминика снова посмотрела в сторону Энгуса Кейра и увидела, что он успел повернуться к ней, и по насмешливому взгляду пепельно-серых глаз поняла, что мимическая сцена между сестрами не осталась для него не замеченной.

Барбара уже спешила к дочери — маленькая, хрупкая, в новом роскошном платье для коктейля из голубого шифона. Светлые мамины волосы были по-новому подстрижены и изысканно уложены, грим нанесен с особой тщательностью, а ногти покрывал свежий лак. Старшая дочь сразу догадалась, что ее матушка провела сегодня не один час в салоне красоты.

Барбара Харрис выглядела счастливой и довольной и успела заразить всех присутствующих своей жизнерадостностью. В гостиной царила атмосфера беззаботного веселья.

Схватив Доминику за руку, она подвела ее к Энгусу.

— Вот наконец и она, мистер Кейр! Я знала, что Доми меня не подведет. Постой здесь, солнышко, я принесу тебе шампанское.

Доминика глубоко вздохнула.

— Привет! — Ей удалось небрежно улыбнуться. Как поживаете? Встреча с вами для меня в некотором роде сюрприз.

— Я догадался. У меня все хорошо, спасибо, вежливо ответил Энгус. — Я правильно понял, что вы предостерегали в отношении меня вашу матушку?

— Да, вы абсолютно правы, — ответила она сдержанно, умудряясь сохранить внешнее радушие и принимая у мамы из рук бокал. — Если бы я знала, что вы здесь, я надела бы высокие каблуки.

Энгус Кейр скользнул взглядом по ее фигуре в коротком черном платье вниз к босоножкам, затем снова поднял глаза вверх, задержался на обнаженных плечах и груди, выступавшей под тонкой черной тканью, и посмотрел на нее в упор.

— Почему?

— Доми всегда нелегко найти мужчину подходящего для нее роста, мистер Кейр, — объяснила Барбара. — Ты ведь это имела в виду, милочка?

— Именно это, — подтвердила Доминика, чувствуя себя полной дурой. — Большое спасибо, что заплатили за мою машину, но, право, не стоило так себя утруждать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Понять друг друга"

Книги похожие на "Понять друг друга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линдсей Амстронг

Линдсей Амстронг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линдсей Амстронг - Понять друг друга"

Отзывы читателей о книге "Понять друг друга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.