Авторские права

Анна Альварес - Дикая Роза

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Альварес - Дикая Роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательство Русанова, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Альварес - Дикая Роза
Рейтинг:
Название:
Дикая Роза
Издательство:
Издательство Русанова
Год:
1994
ISBN:
5-87414-018-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикая Роза"

Описание и краткое содержание "Дикая Роза" читать бесплатно онлайн.



Одно имя ее: Вероника Кастро — заставляло многих откладывать свои повседневные дела и садиться к экрану телевизора.

Настоящая книга о героине известного телесериала.






— Ты не представляешь, какими махинациями у нас в доме занимался твой управляющий. Моя сестра не может выйти замуж за уголовного преступника. Хорхе обнаружил такое!..

— Пойди и скажи ей об этом. Но я надеюсь, что все пертурбации в этом доме не помешают осуществлению нашей мечты?

— Это вещи, не связанные друг с другом… Но дом Линаресов рушится!..

Поднявшись к себе, Рикардо тотчас позвонил Хорхе.

Тот сообщил приятелю, что весь его офис занимается расследованием махинаций лиценциата Роблеса и что размеры этих махинаций просто не укладываются в голове.

— Итак, вы забираете обвинение? — спросил лейтенант Нестора.

Тот кивнул.

— Девушка сейчас же будет отпущена. Вы хотите видеть ее, сеньор Линарес?

Неопределенно кивнув, Рикардо удалился. Ушел и Нестор. Привели Розу, и лейтенант объявил ей, что она свободна.

— Ну вот, я же говорила, что меня надо отпустить, — сказала Роза. — А все-таки почему вы меня отпускаете?

Лейтенант ответил, что сеньор Паради взял назад свое обвинение.

— А я ведь ему такого пинка дала, что он рылом все рюмки на столике перебил, — задумчиво сообщила Роза.

— Чем вы хвастаетесь! — возмутился полицейский. — Ступайте отсюда!

— Да что вы меня гоните? Мне поговорить с вами надо! И Роза рассказала ему об Эстеле Гомес, которую, по ее мнению, следует отпустить.

— Ну, знаете! — закипел лейтенант. — Шли бы вы отсюда! Ваша Эстела Гомес совершила кражу в супермаркете.

— Да у нее детишек целых шестеро! Как их кормить? Вот представьте: вас с работы турнут, а у вас — шестеро.

— У меня трое, — устало сказал лейтенант.

— А вы женаты?

— Женат…

Тут только лейтенант вдруг сообразил, что его допрашивают в его собственном кабинете, и стукнул кулаком по столу.

— Да какое вы имеете право!..

— Не сердитесь, — сказала Роза. — У вас лицо неженатого человека.

Она забрала свои вещи и напоследок осведомившись, точно ли это ее оружие, наставила на него свой игрушечный пистолет, нажала на курок, и из дула выскочила лента с надписью «ПУМ!». Лейтенант не выдержал и расхохотался.

Роза подарила ему образок Девы Гвадалупе и пообещала, что Дева поможет, если ему будет трудно кормить своих троих детей.

С тем она и удалилась. Лейтенант еще долго улыбался ей вслед.

Рикардо решил, что будет говорить с Дульсиной, не повышая голоса и не выходя из себя, что бы ему ни пришлось услышать.

Дульсина сидела в кресле, наводя лоск на свои ногти, и встретила его, холодно кивнув на стул, стоящий около дверей.

— Нам надо серьезно поговорить. Леонела сказала мне, что возвращается лиценциат Роблес. Честно говоря, я не поверил…

— Отчего же?

— И это правда, что он по-прежнему собирается жениться на тебе?

— Что тут странного? Я не замужем.

— Твой брак с ним невозможен. Дульсина сделала скучающее лицо.

— Опять будешь говорить о Кандиде? Это уже дело прошлое. Ребенка, который помешал бы мне выйти замуж за Федерико, как ты знаешь, не будет. Уловка не удалась…

Рикардо почувствовал, что ему все труднее сдерживать себя.

— Уловка?!

— Да, уловка на уровне твоей дикарки Розы.

— Роза тут ни при чем. Это дело нашей семьи и… и вора Роблеса.

Дульсина скорчила презрительную гримасу.

— Вот и ты пускаешься на уловки, чтобы предотвратить наш брак, который дело решенное. Федерико Роблес — не вор.

Рикардо собрал всю свою волю, чтобы остаться спокойным:

— Я докажу тебе обратное.

— Ты подумал о том, как будет страдать Норма?

— А ты подумала о том, как страдаю я, принимая такое решение?

Пабло смотрел прямо в глаза матери, и в его взгляде она ясно видела боль. Он сел в кресло, низко опустив голову и спрятав лицо в ладони. Мысленно он видел сейчас дискотеку, куда они с Нормой ходили на днях, чувствовал на своем плече ее горячую ласковую руку и с той же остротой, как тогда, ощущал свою неспособность ответить на ее ласку.

— Я не люблю ее, мама. Бессмысленно морочить ей голову.

— Но что, если эта твоя любовь с первого взгляда к первой встречной — фантазия, и только? Чтобы всерьез полюбить, надо знать человека. А ты с ней едва знаком.

Пабло вдруг улыбнулся.

— Она мне сказала, что я для нее — мальчишка… Вот бы здорово было, если бы мы с ней встретились!

Паулетта нахмурилась.

— Когда ты думаешь обо всем сказать Норме?

— Мама… мне кажется, у тебя это лучше бы получилось…

— И после таких слов ты считаешь себя мужчиной? Пабло смущенно опустил голову.

Трудно было сказать, кто больше радовался возвращению Розы: матушка Томаса или попугай Креспин.

Томаса, узнав о том, что Роза побывала в тюрьме, всплеснула руками:

— Кто же тебя оттуда вытащил?!

— Рохелио Линарес, — со смехом сказала Роза. — А что это за цветы? Какие красивые!

Томаса рассказала о приходе Эрнесто и о том, как он, узнав об объявлении, кинулся спасать ее.

— Молодец парень. Я тебе говорила: он кореш что надо! Когда Эрнесто появился в доме, Роза встретила его радостно, обняла и стала благодарить.

— Надо же, ввязался в мое дело!

— А что мне оставалось делать, — пожал плечами Эрнесто.

— Тебе пришлось крупно поговорить с этим клоуном?

— Не успел. Твой муж меня опередил. Роза ошеломленно поглядела на него.

— Он там был?!

О возвращении Федерико Кандида узнала от Леопольдины, в силу своей натуры старательно поддерживавшей напряжение в доме. Эта новость очень взволновала Кандиду, до сих пор лежавшую в постели. Она решила, что откладывать разговор с Роблесом нельзя. И вскоре в комнату Рикардо влетела встревоженная Селия и сообщила, что сеньориты Кандиды в доме нет…

Федерико знал, что ему не удастся избежать объяснения с Кандидой. И все-таки, когда она вошла в его кабинет, он почувствовал, что нервничает.

— Сядь, Кандида. Я знаю все, что произошло.

— Почему ты уехал? Решил спастись бегством?

— Разве я в чем-то виноват, чтобы спасаться бегством?

— А в том, что произошло между тобой и Дульсиной, нет твоей вины? Она била меня и называла воровкой! Потому что я якобы краду тебя у нее.

— Глупость какая. За свои фантазии в ответе только сама Дульсина.

— Так значит ваши отношения с Дульсиной — это ее фантазия?

— Во всяком случае, она все сильно преувеличивает. В глазах Кандиды появилась надежда.

— Но если между тобой и Дульсиной ничего нет, то почему бы тебе не жениться на мне?

Федерико встал и нервно заходил по кабинету.

— Боже! Прошу тебя! Ну что за страсть у женщин: все время думать о том, как бы им выйти замуж…

Кандида смотрела на него скорбным взором.

— Ты разбил мое сердце, Федерико… Он прервал ее жестом.

— Не надо драматизировать. Это… это неэлегантно! Твоя жизнь стала бы очень трудной, если бы у тебя появился ребенок.

— Я хотела его!

— А я нет.

— Ты эгоист.

— Напротив. Я ценю тебя и рад, что ты свободна. Счастье наше было недолгим, но полным. Любовь и не должна затягиваться и становиться скучной.

— Ты хочешь сказать, что наша любовь в прошлом? Федерико наминуту остановился.

— Я бы сказал, в прошлом, о котором я всегда буду вспоминать с нежностью.

Не сумев подавить рыдания, Кандида тяжело поднялась.

— Запомни, Федерико, многие женщины убивали мужчин и за гораздо меньшее зло, причиненное им.

Он усмехнулся. И в это время в кабинет вошла Ирма.

— Прости, Федерико, я не знала, что ты занят. Роблес успокоил ее, сказав, что сеньорита уже уходит.

Он представил их друг другу. Кандида, с подозрением оглядев Ирму, сказала:

— Лиценциат Роблес прав, я ухожу. И покинула кабинет.

Ирма поинтересовалась, что понадобилось здесь сестре Дульсины Линарес. Федерико спокойно ответил, что он пока еще управляет делами этого семейства.

— А почему она плакала?

— Разве?.. Не заметил.

Но Ирма хорошо знала своего любовника.

— Если ты отрицаешь это, стало быть, тут все непросто, — сказала она.

И Федерико понял, что и с этой стороны ему грозит опасность.

НОВАЯ РАБОТА ДЛЯ РОМАНА

Не было покоя в доме Линаресов.

Как только Леонела узнала об исчезновении Кандиды, она нашла Рикардо и высказала предположение, что до Кандиды дошли сведения о возвращении в Мехико лиценциата Роблеса, и она наверняка помчалась к нему.

Рикардо нашел, что эта догадка не лишена основания.

— Я поехал к лиценциату, — решительно сказал он.

— А поцелуй? — потребовала награды за свою догадливость Леонела.

— Вот уж не время. — Рикардо направился к дверям. Леонела насмешливо захохотала вслед:

— Ты уж не очень его бей!..

Дульсина тоже была встревожена, но другим — сообщением о телефонном разговоре Рохелио с Розой, который удалось подслушать Леопольдине. Из этого разговора Леопольдина поняла, что дикарка о чем-то хочет посоветоваться с молодым сеньором Рохелио, а тот уж готов лететь к ней сломя голову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикая Роза"

Книги похожие на "Дикая Роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Альварес

Анна Альварес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Альварес - Дикая Роза"

Отзывы читателей о книге "Дикая Роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.