Альберто Альварес - Дикая роза

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дикая роза"
Описание и краткое содержание "Дикая роза" читать бесплатно онлайн.
В основу романа «Дикая Роза» положен одноименный мексиканский телесериал, где главную роль играет знаменитая Вероника Кастро.
…Бедная девушка из Вилья-Руин Роза Гарсиа выходит замуж за богатого молодого сеньора Риккардо Линареса. Сестры Риккардо и его бывшая невеста не могут смириться с этим. Решив во что бы то ни стало разбить молодую семью, они не гнушаются никакими средствами, в том числе и преступными.
В «Дикой Розе» много героев — богатых и бедных, порядочных людей и негодяев. Они заставляют нас волноваться, сопереживать, внимательно следить за бурно развивающимися событиями.
Неизвестно, каких еще характеристик наслушался бы Рикардо, если бы не вернулся Анхель. Они с Рикардо обнялись. Незаметно подмигнув Линаресу, Анхель представил ему Розу.
Ей пора было уходить. Перед этим она строго посмотрела на хозяина:
— И смотрите у меня! Не курите! — И совсем жалобно добавила: — Ну пожа-алуйста!
— Как она вам? — спросил Рикардо, когда Роза ушла.
— Я другой такой девушки не встречал, — искренно ответил Анхель.
Рикардо усмехнулся.
— Да, Роза Гарсиа — единственная в своем роде! Он протянул Анхелю конверт.
— Что это?
— Ее жалованье.
— Это я тебе должен заплатить за то, что ты привел в мой магазин такое ни на кого не похожее существо… И ответь мне, Рикардо, как тебя угораздило упустить такую девушку?
Рикардо печально молчал.
— Порой я сам себе задаю этот вопрос. Но теперь уже ничего не изменишь. Я ведь скоро снова женюсь.
Рауль счел нужным пригласить Малену в ресторан. Поход этот оказался очень полезным для него. Малена сообщила, что дон Анхель уже и ужинает наедине с Розой Гарсиа.
— У нас дома? — поразился Рауль.
— У вас дома. Она и на ночь там остается. — Малена усмехнулась. — Того гляди, на всю жизнь останется…
Рауль решил, что пришла пора поговорить с Розой всерьез.
Перед открытием магазина он подъехал к нему на своей машине и дождался Розу.
Она встретила его неприветливо.
— Что так рано? Из кроватки выпали?
— Мне надо поговорить с тобой.
— Я ведь вас просила говорить мне «вы».
Он сказал ей, что речь пойдет об отце, и они договорились о встрече в кафе в обеденный перерыв.
Когда во время перерыва Роза с Раулем заняли столик в кафе, где обычно обедали служащие магазина «Добрая мама», Малена сказала Карлосу:
— Видел? Роза с Раулем заигрывает. Вечером с отцом, утром с сыном. Вот бесстыжая!
Тем временем Рауль говорил:
— Вы знаете: у меня с отцом сложные отношения. Он выгнал меня из дома. Дело в том, что я не сдал экзамен, и отец принял это слишком близко к сердцу.
— Близко к сердцу!.. Да он чуть Богу душу не отдал.
— Вы должны помочь мне. Он страдает оттого, что я не с ним. Попросите его простить меня.
Роза удивленно посмотрела на него.
— Я в чужие дела нос совать не люблю. И с какой стати дон Анхель станет меня слушать?
— Не говорите так! — Рауль смотрел на нее чуть ли не с возмущением. — Все знают, что вы имеете на отца огромное влияние.
Роза и вовсе изумилась.
— Да-да, — продолжал он. — Отец взял вас на работу, когда в этом не было никакой необходимости!
— А объявление в газете? — перебила она. Он не слушал ее.
— Мы современные люди. Назовем вещи своими именами. Отец покровительствует вам — это очевидно. Вы спали около него в больнице, вчера вы ужинали с ним наедине, отец бы никому не позволил…
Она не дала ему договорить.
— Как вы смеете так думать обо мне! — крикнула она и, вскочив из-за стола, дала ему пощечину.
— Что я такого сказал? — спросил он, защищаясь от новой пощечины.
Но спасли его лишь девушки-продавщицы, сидевшие за соседним столиком. С трудом они оттащили взбешенную Розу от хозяйского сынка.
Она чуть не плакала. А ведь день начался так хорошо! Утром Томаса вдруг сказала, что ночью она вспомнила, вспомнила!
— Я вспомнила дом твоей мамы! Название улицы не помню, а помню, что там маленькая площадь и телефонная будка. Название улицы не помню, а своими ногами найду!
После работы они должны были идти туда. И вот этот мерзкий разговор!
Роман перехватил Куколку возле самой таверны «Твой реванш».
— Сеньорита-то выкарабкалась, — сообщил он, зло глядя на сутенера.
— У нее, стало быть, семь жизней, как у кошки.
Эту тему Роман обсуждать не стал.
— Малый, который нас нанял, женился и теперь в свадебном путешествии. Только он ведь вернется. Узнает, что дамочка наша жива и начнет с меня деньги обратно тянуть.
Куколка нагло пожал плечами.
— Это твоя проблема.
Роман грубо схватил его за ворот рубашки.
— А не твоя, мазила? Я за деньгами пришел! Куколка прищурился:
— А ну как не отдам?
— Тогда слушай внимательно. — Роман не отпускал ворот. — Эта женщина тебя видела, когда ты в нее палил?
— Ну?
— Одна анонимка в полицию, и тебя перед ней поставят. А она уж не промахнется — скажет: вот он, голубчик!
Куколка ухмыльнулся.
— Вот-вот! А что у меня сообщник есть, который мне денежки за труд заплатил, — это ничего? Какая же тебе выгода анонимку строчить?
— Да я-то от всего откажусь. Меня-то она не видела! Куколка впервые понял, что положение его не так уж прочно.
— А где их взять, деньги-то? — буркнул он.
— А ты у Сорайды поклянчи. Не ты ли жемчуг ее души? — Роман сделал грязный жест. — Жду тебя в заброшенном доме — ты знаешь где. В десять.
Только теперь он отпустил Куколку, добавив:
— И не юли! А то знаешь, что будет. Он повернулся и пошел.
— Знаю, что будет, — повторил Куколка, со злобой глядя ему вслед.
Томаса наконец дождалась Розу.
— Ты прямо из магазина?
— Нет, из ресторана, — хмуро ответила Роза. И, встретив удивленный взгляд Томасы, объяснила: — У меня разговор был с хозяйским сыном.
— Снова «разговор»? — спросила с досадой Томаса. — Когда ты, Розита, перестанешь цапаться с людьми?
— Пока они не будут себя вести как люди!..
Но спорить они не стали, потому что помнили, какое радостное дело ждет их впереди.
— Помоги Господь, — сказала Томаса. И они пошли.
Томаса вела довольно уверенно и сама этому радовалась.
— Ноги-то помнят, — бормотала она. — Ноги-то не подведут.
Вот и запомнившаяся ей маленькая площадь. Вот телефонная будка. Вот он, этот дом! Большой роскошный дом, окруженный красивой железной решеткой, находился прямо перед ними. Они перешли улицу и подошли к воротам. За решеткой они заметили женщину, убиравшую великолепный травяной газон.
Заметив, что они смотрят на нее, она поздоровалась с ними и спросила, кого они хотят видеть.
— Хозяйку дома! — взволнованно ответила Роза. То, что они услышали, повергло их в печаль и ужас.
— Хозяйку дома? — переспросила женщина. — А она умерла.
ПОТЕРЯ РАБОТЫ
Куколка появился в «Твоем реванше» позже, чем обычно. Он показался Сорайде несколько возбужденным, но старательно скрывающим это состояние. Перед тем как уйти от нее, он сказал, что в десять вечера у него какое-то важное дело. Сорайда подозревала, что дело это связано с Романом, которого она терпеть не могла.
Она так и сказала Куколке, когда тот вернулся:
— Не желаю больше видеть рядом с тобой этого твоего Романа.
К ее удивлению, Куколка только как-то криво усмехнулся:
— А ты его больше и не увидишь. Обещаю тебе.
Но не успела Сорайда обрадоваться его неожиданной покладистости, как снизу прибежала какая-то из девушек и сообщила, что Куколку спрашивают два сеньора. Вслед за девушкой появились и сами сеньоры. Одного из них в «Твоем реванше» знали. Это был сыскной агент по фамилии Мендоса.
— Вы Оскар Бикунья по кличке Куколка? — спросил агент.
— Что он натворил? — спросила Сорайда, со злостью глядя на Куколку.
— Ничего я не натворил, — ответил Куколка, в свою очередь довольно нагло глядя на полицейских. Они, однако, предложили ему следовать за ними. Сорайда рванулась было вслед. Но Куколка остановил ее.
— Скоро все выяснится, и я вернусь, — сказал он. Его увели.
Роза и Томаса провели у решетки дома страшные минуты.
Томаса спросила у женщины про кормилицу Эдувигес. Та ответила, что женщина с таким именем здесь никогда не жила.
Роза наконец догадалась поинтересоваться, как звали умершую хозяйку дома. Оказалось, что ею была вдова по имени Ребекка Сотомайор.
— А сеньору Паулетту Монтеро вы не знаете? — безо всякой надежды спросила Роза.
— В первый раз слышу это имя, — ответила женщина и, попрощавшись, пошла по направлению к дому.
Томаса виновато посмотрела на Розу.
— Прости меня, Розита… Я-то думала, нашла!
Роза принялась утешать ее. Но сама она была подавлена.
Конечно, в отсутствие Дульсины роль старшей служанки была не такой интересной, но зато более ответственной.
Час назад Леопольдина предложила сеньорите Кандиде поесть. Та, как обычно в последнее время, отказалась, сославшись на то, что у нее нет аппетита. Леопольдина поспешила сообщить ей, что из Рима звонила ее сестра, сеньорита Дульсина.
— Ах, это я по привычке говорю «сеньорита», а она ведь теперь «сеньора». Они с лиценциатом Роблесом прекрасно проводят время в Италии, оба здоровы…
— Тебе обязательно мучить меня? — подняла на нее мрачные глаза Кандида.
— Что вы такое говорите, сеньорита! Просто кроме меня кто же будет держать вас в курсе всех дел?..
Сейчас Леопольдина перебирала столовое серебро, при-. слушиваясь к разговору Леонелы и Рохелио. Больше в столовой не было никого. Рикардо куда-то уехал после того, как ему позвонил Эдуардо Рейносо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дикая роза"
Книги похожие на "Дикая роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Альберто Альварес - Дикая роза"
Отзывы читателей о книге "Дикая роза", комментарии и мнения людей о произведении.