» » » » Курт Бенджамин - Принц теней


Авторские права

Курт Бенджамин - Принц теней

Здесь можно скачать бесплатно "Курт Бенджамин - Принц теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Курт Бенджамин - Принц теней
Рейтинг:
Название:
Принц теней
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-031391-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принц теней"

Описание и краткое содержание "Принц теней" читать бесплатно онлайн.



Гордый народ фибов, веками пребывающий в рабстве у жестоких кочевников-гарнов… Седьмой сын древней царской династии фибов Льешо — юноша, которого считают непревзойденным ловцом жемчуга. Такой раб не имел бы цены… но ему часто являются опасные видения о его истинном происхождении и завещанном долге возмездия! Об этом становится известно слишком многим — и жизнь Льешо висит на волоске. Только чудом удается ему бежать — и начать долгий, трудный путь к Поднебесной Империи Шан. Там его ждут ответы на многие вопросы… Там ему предстоит стать мужчиной, воином и мстителем!..






Постепенно выжившие собирались у храма. Льешо наблюдал, как они поднимаются по широким ступеням и входят в святилище. Уставшие и понурые, Каду и Бикси, казалось, тоже вышли из боя невредимыми.

— Тебе нужно войти внутрь, — напомнила ему Мара, — твои раны следует перевязать.

— Сейчас.

Карина и Кван-ти уже были в храме, многие нуждались в их помощи. Мара стояла рядом с Льешо, пока он говорил с Каду.

— Генерал жив?

— Не знаю, — пожала плечами Каду не то чтобы равнодушно, просто не в состоянии подарить надежду. — Возможно, поищем его внутри.

Бикси взял Шокара за руку и отвел его от мертвого друга. Вчетвером они вошли в храм, где раненые рядами лежали на полу. Льешо окинул их взглядом в поисках Адара. Это напомнило ему детство, когда он приходил к брату с малейшими царапинами.

— Льешо, ты ранен.

К ним подошел Адар и дотронулся до руки юноши.

— Брат. Отлично, — кивнула Мара и отошла заботиться об остальных.

Напряжение, идущее из глубины живота юноши, прошло.

— Потом, — махнул он небрежно рукой и тотчас опустил ее вниз, осознав, что до сих пор сжимает в окровавленном кулаке копье. — Все, что мне нужно, так это поспать.

Адар, не отпуская руки брата, повел его в глубь храма.

— Сейчас, — сказал он, — пока ты не истек кровью на священном полу.

Льешо не чувствовал, как струится кровь, но решил уступить Адару и поплелся за ним к перевязочной.

— Я рад, что ты жив, — сказал ему брат, и юноша опустил голову на его плечо.

— А я рад, что нашел тебя, — ответил Льешо и упал в обморок.

ГЛАВА 36

Сквозь тьму двигались тени. Мрак нарушался лишь тусклым свечением разбросанных ламп и слабыми стонами раненых. У изголовья Льешо восседала самая непроницаемая тьма, телесная и обнадеживающая. Шокар едва посапывал. Завтра, как сказали лекари, Льешо сможет покинуть временную больницу, сооруженную в Храме Семи Богов. Он возьмет с собой брата, отказавшегося отходить от него и на шаг, и свою команду, не доверившую никому охранять его сон. Бикси занял караул у центрального входа в храм, Каду наблюдала за тайным входом, ведущим на узкую улочку. Раздираемый меж долгом по отношению к Льешо и Льинг, присоединившейся к ним после битвы во дворце, Хмиши проводил дни, бегая по длинному залу от ее кровати к выходу на площадь и обратно.

Иногда они делали перерывы и рассказывали свои истории братьям Льешо. Шокар слушал с огромным вниманием, иногда приходя в ужас. Он то и дело бранил Льешо за его рискованные поступки и настаивал, чтобы Адар еще раз проверил его раны, не осталось ли следов от предыдущих повреждений. Льешо не обиделся на облегчение, с которым лекари и целители восприняли его выздоровление. Личная охрана тоже начала действовать на нервы. Как бы сильно он ни любил брата, чрезмерная забота Шокара сводила его с ума. Как же он ценил минуты тишины и раздумий, когда брат дремал рядом. Хотя они были и менее значимы, чем редкая возможность поговорить с Адаром. Лекарь опустился на пол у его кровати с кривой улыбкой, искажаемой светом лампы.

— Он просто хочет, чтобы ты был в безопасности, — одарил Адар спящего принца снисходительной улыбкой.

— Я тоже люблю его, — вздохнул Льешо. — Но мы нигде не сможем чувствовать себя безопасно. И я не ребенок, которого он может огородить от правды.

Адар усмехнулся.

— Чтобы убедить Шокара, что ты уже не семилетнее дитя, нужно обладать магией посильней, чем у нас с тобой. Что касается опасности, — покачал головой лекарь, огорченно нахмурившись, — Шокар до сих пор винит себя, что был вдалеке от Кунгола, когда напали гарны.

— Гарны убили бы его, — сказал Льешо, зная, что они ни за что не оставили бы в живых человека, способного поднять свой народ на восстание.

— Да, он не трус, — произнес Адар, будто это нуждалось в упоминании, — но он миролюбивый человек. Когда он увидел тебя в счетном доме, то искренне поверил, что богиня дала ему еще один шанс для искупления. Если б ты умер, он бы отчаялся.

— Понимаю. — Льешо закрыл глаза, которые болели от усталости, не желая больше думать об этом. — Тем не менее я не могу остаться.

— Спи, — похлопал его по плечу Адар.

Льешо понял, что открыть глаза выше его сил. Издалека доносились приятные голоса священников, с ними говорил бог смеха и слез Чи-Чу, похожий на мастера Дена. Должно быть, сон. Да, уже сон.


Наступило утро, мастер Ден стоял рядом с соломенным тюфяком Льешо и настойчиво пытался разбудить принца, сетуя, что для сна нет времени. Он скинул с плеч кипу белья, и юноша заметил, что это повседневная одежда из лагеря ее светлости: не форма, в которой он сражался, не костюм, в котором он маскировался в день последней битвы. Интересно, куда подевалась жемчужина Льека. Закостеневший от долгого постельного режима юноша пошевелился, поднял руки, чтобы надеть рубаху, и почувствовал острую боль. Вот отчего он столь бледен. Генерал Шу когда-то посоветовал рассказать обо всем мастеру Дену, что оказалось невозможным в окружении заботливых друзей. Если уж стирщик принес его одежду, то, вероятно, знает, где находится и жемчужина.

— Где мое оружие? — спросил Льешо. — И дары, которые мне вернула ее светлость?

Ден не присутствовал на вручении короткого копья и нефритовой чашки, однако ему было известно о них.

— В твоей комнате во дворце, — ответил он, — вместе и с остальными ценностями, которые ты накопил по дороге.

Казалось, мастер Ден знает больше, чем говорит, но Льешо не мог спросить его об этом прямо здесь.

— Как там генерал Шу? — поинтересовался юноша, в голове которого возникал один вопрос за другим. — Он был ранен? Его кто-нибудь видел после битвы?

Каду, игравшая с Маленьким Братцем, покачала головой.

— Когда я его последний раз видела, он велел нам держать площадь.

— Он попался мне на глаза во дворце, где я была, пока не присоединилась к вам, — добавила Льинг. — Генерал в полном здравии направлял имперский караул прочесать все улицы, чтобы поймать гарнских шпионов всех до последнего.

Льешо знал, что сражение не закончилось первой битвой. Он чувствовал глупую обиду оттого, что генерал не пришел навестить его.

— А с Марой все в порядке?

Он никак не мог поверить, что целительница жива.

— Мара не хочет ничего рассказывать о своем путешествии по пищевому тракту дракона, — сообщила Льинг, — но постоянная улыбка отнюдь не похожа на выражение лица человека, испытавшего злой рок в когтях чудовища.

Льешо рассмеялся, то ли от негодования Льинг, то ли оттого, что Мара осталась довольной условиями своего путешествия. Он боялся, что от смеха появится боль в груди, но напрасно: видимо, юноша шел на поправку. Если бы удалось вычеркнуть из памяти ужасный клюв, впивающийся в грудь, чтобы вынуть сердце, то Льешо считал бы, что легко отделался.

Всем своим сердцем Льешо хотел переговорить с мастером Деном. Стирщик, как всегда, угадал его мысли.

— Давай отведем тебя обратно домой, — сказал он и опустил руку на плечо юноши.

Льешо подумал, что за дом Ден имеет в виду, и решил, что это, должно быть, комната во дворце.

Рыночная площадь была погружена в яркий свет утренних лучей. Раздавался звон тарелок, били колокола. Собралась толпа, и Льешо вытянул шею, чтобы со ступеней храма увидеть, что там происходит. Карина стояла рядом, на шее развевалась туго обвязанная шаль. Как же она похожа на мать: та же сила и гордость, только чуть мягче проявлявшиеся по юности лет. В Карине все казалось нежней, даже волосы, которые она заплетала в длинную косу, обвивавшую голову. Льешо осознал, что ему хочется прикоснуться к шелковым локонам, но удержался, так как понимал, что подобный порыв непристоен для юного принца.

— Император, — сказала она с улыбкой на устах, и от ее голоса у Льешо защекотало в груди, чего ранее не происходило от слов Льинг.

А ведь совсем недавно он хотел оказаться на месте Хмиши.

Собрав всю свою волю, юноша оторвал взгляд от ее лица и посмотрел на площадь, где происходил парад имперской гвардии. Во главе, в позолоченной колеснице, ехал император. Его одежды были так изобильно украшены драгоценным металлом, что Льешо задумался, может ли император пошевелить хоть чем-нибудь или просто служит осью опоры искусной статуи. Королевский головной убор империи Шан представлял собой простую корону, древний шлем покрывал лоб, щеки и подбородок, защищая лицо, далее спускался, расширяясь по плечам. В черный металл были вкраплены камни и золото. Столь ослепляющим оказалось представшее его взору великолепие и мощь, что юноша почти не узнал человека, скрывавшегося под нарядом.

— Генерал Шу… — прошептал Льешо.

Каду вышла из храма и поделилась собственными впечатлениями.

— Он похож на генерала Шу. Может, они братья, — предположила девушка. Остановив оценивающий взгляд на Льешо, добавила: — В любом случае у них больше сходства, чем у вас с Адаром.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принц теней"

Книги похожие на "Принц теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Курт Бенджамин

Курт Бенджамин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Курт Бенджамин - Принц теней"

Отзывы читателей о книге "Принц теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.