Авторские права

Инга Берристер - Я с тобой

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Я с тобой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Я с тобой
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я с тобой"

Описание и краткое содержание "Я с тобой" читать бесплатно онлайн.



Валери Росленд, девчонка-сорванец, выросла среди мальчишек, играла только с ними, презирала девочек — и вот результат! Влюбившись, она поняла, что ей не хватает… женственности. Только с ее обретением она сможет завоевать любовь своего избранника.

Посвятить девушку в тайны флирта взялся сосед, которого Валери всегда терпеть не могла. И кто бы мог подумать, что жизнь приготовила им очередной сюрприз!






Три ярда, разделявшие их, не помешали ему отчетливо услышать, как она захлебнулась дыханием, но Валери, к счастью, удалось опустить веки, прежде чем он смог заметить нестерпимую муку в ее глазах.

Она хотела сказать ему, что он невероятно заблуждается и что его жестокость совершенно неоправданна. Направляясь сюда, она вовсе не собиралась ни говорить Стивену, что любит его, ни умолять об ответной любви… Она была слишком горда для этого. И если он хотя бы на мгновение подумал, что из-за прошлой ночи… что она могла захотеть… что она здесь для того…

— Но ведь это ты хотел видеть меня, — собравшись с силами, напомнила она, неохотно проходя в дом.

Валери не нужно было указывать, где свернуть в простом, но элегантном холле, чтобы попасть в маленькую библиотеку, которая была любимой комнатой Стивена. На этот раз, войдя, Валери не стала, как обычно, ни с удовольствием вдыхать аромат старой кожи и дерева, ни восхищенно замирать при виде великолепной мебели красного дерева.

— Зачем ты хотел меня видеть? — спросила она вместо этого, намеренно избегая смотреть на Стивена; она подозревала, что уже знает ответ на этот вопрос.

Стивен, казалось, как и Валери, не замечал ничего вокруг.

— Вот уж не думал, что ты спросишь об этом! Ты действительно не знаешь? — с вызовом проговорил он. — Прошлой ночью…

— Прошлая ночь не имеет значения, — поспешила прервать его Валери, по-прежнему избегая смотреть на него и поэтому не заметив неприкрытую боль, исказившую лицо Стивена при этих словах.

— Для тебя, возможно, и так, — согласился он, быстро взяв себя в руки.

— Как и для тебя! — выкрикнула Валери, не в силах сдержать слов.

Слов, которые Стивен истолковал по-своему. Что, как не мольба, убедить ее, что и для него прошедшая ночь ничего не значит, что он не собирается смущать ее ненужными признаниями в любви, прозвучала в ее голосе? Поэтому, кивнув, он резко продолжил:

— Для нас обоих — возможно, но для остальных… Думаю, было бы разумно, если бы то, что произошло между нами прошлой ночью, так и осталось между нами…

Вот теперь Валери взглянула на него.

— Ты не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал? — презрительно спросила она.

— А ты? — сердито возразил Стивен и провел рукой по волосам. — Дело не в том, хочу я или не хочу, чтобы люди узнали, Валери. Я думаю о тебе. Твой Роберт скоро вернется, и меньше всего ему захочется услышать, что ты… Я говорю все это только ради твоей пользы, а не… В конце концов, то, что ты сделала… что мы сделали, — поправился Стивен, — должно было лишь помочь твоим отношениям с Робертом…

— Так ты поэтому затащил меня в постель и занимался любовью со мной?! — выкрикнула Валери, не в силах больше сдерживаться. — Потому что это могло бы заставить Роберта полюбить меня?! Я ненавижу тебя, Стивен Элсуорт! — страстно произнесла она. — Я ненавижу тебя больше, чем кого-либо когда-либо в своей жизни…

И прежде чем Стивен смог остановить ее, Валери выбежала из библиотеки, промчалась через холл и захлопнула за собой входную дверь.

— Валери! — крикнул ей вслед Стивен.

Но было уже поздно. Ее машина, взревев мотором, рванулась с места, и через минуту выскочивший на крыльцо Стивен увидел лишь облако пыли вдали. Он досадливо махнул рукой. Итак, его опасения подтвердились. Реакция Валери на прошедшую ночь была ужасной. Как он и предполагал, она обвинила его во всем. И в том, что потеряла тогда голову от страсти, и в том, что сейчас находится в отчаянии, предав любовь, которую, как Валери считала, испытывает к Роберту. Но и он-то хорош нечего сказать! Так ошибиться, полагая, что сможет поговорить с ней об этом… помочь ей, убедить ее!

Проехав полпути до своего дома, Валери вдруг сбросила скорость и остановила машину. Надо успокоиться. Ей ни в коем случае нельзя возвращаться в таком состоянии!

Сухими глазами она невидяще уставилась в пространство. То, что она чувствовала сейчас, было слишком больно. И боль эта шла из таких глубин сердца, что Валери знала: это навсегда останется с ней, никогда не отпустит, и теперь ей предстоит жить с воспоминанием, как Стивен отверг ее. А она так любит его…

Валери стиснула зубы и содрогнулась от безудержной волны боли, захлестнувшей ее. Она всегда любила Стивена — только сейчас, как человек, не подозревавший, что его зрение было замутнено и искажало предметы, она обрела ясность, истинное зрение, смогла увидеть и понять, какой надуманной, ребяческой и во многом смешной была на деле та любовь, которую она испытывала к Роберту.

Да, она совсем не любит Роберта и никогда не любила… То, что она испытывала, было всего лишь потребностью любить, быть любимой. В ее представлении любовь между мужчиной и женщиной была чем-то ласковым, удобным и ненавязчивым, просто частью жизни, не затрагивающей и не меняющей ее сути. Как она могла так ошибаться! Любовь не имеет ничего общего с тем, что она себе навоображала. Любовь — не сладкая, нежная и податливая, она не позволяет манипулировать собой и втискивать ее в определенные рамки чьей-то жизни.

Эта ее настоящая любовь оказалась бурной, неуправляемой силой, захватывающим и ошеломляющим всплеском чувств и желаний. Она изменила все — все ее поступки, каждую частичку! Любовь прежде всего стала болью и отчаянием, страстным влечением и потребностью, бесконечной тоской по тому, кого ей никогда не получить.

Любовь была… Стивеном. Но Стивен не любит ее. Стивен не хочет… Она не нужна Стивену. Она, похоже, даже не особенно и нравится ему. Вот характерный пример: он не удержался от того, чтобы напомнить ей, что Роберт — ее приятель.

Роберт. Валери нахмурилась, попытавшись представить себе его лицо, и обнаружила, что не может этого сделать и что единственные черты, которые возникают перед нею, — это черты Стивена.

Стивен, нахмурившись, наблюдал, как машина Валери исчезает в клубах пыли. Она была на редкость хорошим водителем, деревенская дорога, соединявшая его дом и ферму Рослендов, была спокойной, по ней почти никто никогда не ездил, и все же теперешнее настроение Валери…

Он достал из кармана ключи от своей машины и только было направился к двери, как зазвонил телефон. Мгновение Стивен испытывал искушение не обращать на него внимания, но он ожидал важного делового звонка, Стивен неохотно вернул ключи на место.

Прошел почти час, прежде чем Валери почувствовала себя достаточно успокоившейся, чтобы вернуться на ферму. Злость и ущемленная гордость, на яростных крыльях которых она летела прочь от Стивена, уступили место тусклой немой пустоте, заключившей ее в хрупкий кокон, такой хрупкий, чтоона инстинктивно остерегалась приближаться к чему-либо или кому-либо, чтобы случайно его не нарушить, позволив всей этой боли вырваться и снова захлестнуть ее.

Лесли видела, как Валери ставила машину, а затем медленно и осторожно шла по направлению к своей мастерской, сопутствуемая отчаянием, которое, словно невидимое облако, висело над ней.

Отставив тесто, которое месила, она приготовила две чашки кофе и понесли их в мастерскую.

Валери апатично взглянула на невестку, когда та, постучав, вошла и осторожно поставила поднос с кофе на свободное место на верстаке.

— Уж не знаю, что я буду чувствовать на пятом месяце, — простонала Лесли, как ни в чем не бывало присаживаясь, — но уже сейчас я выгляжу огромной и безобразной…

— Вовсе нет, — заверила ее Валери, откладывая инструкцию, которую пыталась читать, и оглядывая Лесли.

На самом деле невестке явно шла беременность. Цветущая, счастливая женщина, она просто вся светилась. Валери заметила перемены и в своем брате. Он всегда любил Лесли, но сейчас… сейчас он относился к ней так, словно она — самая удивительная женщина, когда-либо ступавшая по этой земле.

Глядя на невестку, Валери вдруг почувствовала, как без всякой видимой причины ее глаза наполнились горячими, едкими слезами. Она быстро отвернулась, чтобы Лесли не заметила, и сделала вид, что занята бумагами.

Между тем Лесли легким тоном продолжила:

— Полчаса назад звонил Стивен, Он хотел узнать, вернулась ли ты. Его голос звучал очень встревоженно…

Стивен тревожится о ней? Ну и дела… Должно быть, боится, что она проигнорировала его предупреждение и рассказала Лесли и Майклу о том, что случилось.

— Он сказал еще, что Роберт возвращается раньше.

— Да, — деревянным голосом подтвердила Валери, не желавшая продолжать этот разговор.

Слегка нахмурившись, Лесли отпила кофе. Девушка явно чем-то расстроена, но она не спешила углубляться в расспросы.

— Полагаю, ты чувствуешь себя немного взволнованной и неуверенной перед встречей с ним. Это вполне естественно в сложившихся обстоятельствах и…

— Взволнованной… перед встречей со Стивеном? При сложившихся обстоятельствах? С какой это стати? — пренебрежительно спросила Валери и, забыв о предательских слезах, блестевших в ее глазах, повернулась и подозрительно уставилась на Лесли. Значит, вопреки всему, что Стивен говорил ей, он все же что-то рассказал Лесли о случившемся между ними! Но зачем? Возможно, чтобы заставить ее подкрепить его слова! Бедная Лесли! Сама о том не подозревая, она позволила Стивену использовать себя столь же безжалостно, сколь и Валери, хотя и другим способом…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я с тобой"

Книги похожие на "Я с тобой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Я с тобой"

Отзывы читателей о книге "Я с тобой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.